Forking what is left of ZeroNet and hopefully adding an AT Proto Frontend/Proxy
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Update zh.json for more respect (#1867)

* Update zh.json

* Update zh.json

* Update zh.json

authored by

tangdou1 and committed by
ZeroNet
7a47d58a e9f467ed

+17 -17
+2 -2
plugins/OptionalManager/languages/zh.json
··· 1 1 { 2 2 "Pinned %s files": "已固定 %s 个文件", 3 3 "Removed pin from %s files": "已解除固定 %s 个文件", 4 - "You started to help distribute <b>%s</b>.<br><small>Directory: %s</small>": "你已经开始帮助分发 <b>%s</b> 。<br><small>目录:%s</small>", 5 - "Help distribute all new optional files on site <b>%s</b>": "你想要帮助分发 <b>%s</b> 站点的所有文件吗?", 4 + "You started to help distribute <b>%s</b>.<br><small>Directory: %s</small>": "您已经开始帮助分发 <b>%s</b> 。<br><small>目录:%s</small>", 5 + "Help distribute all new optional files on site <b>%s</b>": "您想要帮助分发 <b>%s</b> 站点的所有文件吗?", 6 6 "Yes, I want to help!": "是,我想要帮助!" 7 7 }
+3 -3
plugins/Sidebar/languages/zh.json
··· 47 47 "Pause": "暂停", 48 48 "Resume": "恢复", 49 49 "Delete": "删除", 50 - "Are you sure?": "你确定吗?", 50 + "Are you sure?": "您确定吗?", 51 51 52 52 "Site address": "站点地址", 53 53 "Donate": "捐赠", ··· 79 79 "Downloading GeoLite2 City database (one time only, ~20MB)...": "正在下载 GeoLite2 地理位置数据库 (仅需一次,约 20MB )...", 80 80 "GeoLite2 City database downloaded!": "GeoLite2 地理位置数据库已下载!", 81 81 82 - "Are you sure?": "你确定吗?", 82 + "Are you sure?": "您确定吗?", 83 83 "Site storage limit modified!": "站点存储限制已更改!", 84 84 "Database schema reloaded!": "数据库模式已重新加载!", 85 85 "Database rebuilding....": "数据库重建中...", ··· 92 92 "Delete and Blacklist": "删除并拉黑", 93 93 "File write error: ": "文件写入错误:", 94 94 "Site settings saved!": "站点设置已保存!", 95 - "Enter your private key:": "输入你的私钥:", 95 + "Enter your private key:": "输入您的私钥:", 96 96 " Signed!": " 已签名!", 97 97 "WebGL not supported": "不支持 WebGL" 98 98 }
+12 -12
src/Translate/languages/zh.json
··· 1 1 { 2 - "Congratulations, your port <b>{0}</b> is opened.<br>You are a full member of the ZeroNet network!": "祝贺,你的端口 (<b>{0}</b>) 已经打开。<br>你已经是 ZeroNet 网络的正式成员了!", 2 + "Congratulations, your port <b>{0}</b> is opened.<br>You are a full member of the ZeroNet network!": "祝贺,您的端口 (<b>{0}</b>) 已经打开。<br>您已经是 ZeroNet 网络的正式成员了!", 3 3 "Tor mode active, every connection using Onion route.": "Tor 模式启用,每个连接正在使用洋葱路由。", 4 4 "Successfully started Tor onion hidden services.": "成功启动 Tor 洋葱隐藏服务。", 5 - "Unable to start hidden services, please check your config.": "无法打开隐藏服务,请检查你的配置。", 5 + "Unable to start hidden services, please check your config.": "无法打开隐藏服务,请检查您的配置。", 6 6 "For faster connections open <b>{0}</b> port on your router.": "为了更快的连接请在路由器上打开 <b>{0}</b> 端口。", 7 - "Your connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port on your router": "你的连接受限制。请在你的路由器上打开 <b>{0}</b> 端口", 8 - "or configure Tor to become a full member of the ZeroNet network.": "或者配置你的 Tor 来成为 ZeroNet 的正式成员。", 7 + "Your connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port on your router": "您的连接受限制。请在您的路由器上打开 <b>{0}</b> 端口", 8 + "or configure Tor to become a full member of the ZeroNet network.": "或者配置您的 Tor 来成为 ZeroNet 的正式成员。", 9 9 10 - "Select account you want to use in this site:": "选择你要在这个网站使用的帐户:", 10 + "Select account you want to use in this site:": "选择您要在这个网站使用的帐户:", 11 11 "No certificate": "没有证书", 12 12 "currently selected": "当前选择", 13 13 "Unique to site": "网站独有身份", ··· 16 16 "Content publish queued for {0:.0f} seconds.": "内容已加入 {0:.0f} 秒后的发布队列。", 17 17 "Content published to {0}/{1} peers.": "内容已发布到 {0}/{1} 个节点。", 18 18 "Content published to {0} peers.": "内容已发布到 {0} 个节点。", 19 - "No peers found, but your content is ready to access.": "找不到节点,但是你的内容已经准备好被访问。", 20 - "Your network connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port": "你的网络连接受限制。请在你的路由器上打开 <b>{0}</b> 端口", 21 - "on your router to make your site accessible for everyone.": "确保你的站点能被每一个人访问。", 19 + "No peers found, but your content is ready to access.": "找不到节点,但是您的内容已经准备好被访问。", 20 + "Your network connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port": "您的网络连接受限制。请在您的路由器上打开 <b>{0}</b> 端口", 21 + "on your router to make your site accessible for everyone.": "确保您的站点能被每一个人访问。", 22 22 "Content publish failed.": "内容发布失败。", 23 - "This file still in sync, if you write it now, then the previous content may be lost.": "这个文件仍然在同步中,如果你现在写入它,之前的内容可能会被丢失。", 23 + "This file still in sync, if you write it now, then the previous content may be lost.": "这个文件仍然在同步中,如果您现在写入它,之前的内容可能会被丢失。", 24 24 "Write content anyway": "强制写入内容", 25 25 "New certificate added:": "新证书:", 26 - "You current certificate:": "你当前的证书:", 26 + "You current certificate:": "您当前的证书:", 27 27 "Change it to {auth_type}/{auth_user_name}@{domain}": "更改至 {auth_type}/{auth_user_name}@{domain}-ra", 28 28 "Certificate changed to: <b>{auth_type}/{auth_user_name}@{domain}</b>.": "证书更改至:<b>{auth_type}/{auth_user_name}@{domain}</b>。", 29 29 "Site cloned": "站点已克隆", 30 30 31 - "You have successfully changed the web interface's language!": "你已经成功更改了 web 界面的语言!", 32 - "Due to the browser's caching, the full transformation could take some minute.": "由于你的浏览器缓存,完整的翻译可能需要花几分钟。", 31 + "You have successfully changed the web interface's language!": "您已经成功更改了 web 界面的语言!", 32 + "Due to the browser's caching, the full transformation could take some minute.": "由于您的浏览器缓存,完整的翻译可能需要花几分钟。", 33 33 34 34 "Connection with <b>UiServer Websocket</b> was lost. Reconnecting...": "<b>UiServer Websocket</b> 的连接已丢失。重新连接中...", 35 35 "Connection with <b>UiServer Websocket</b> recovered.": "<b>UiServer Websocket</b> 的连接已恢复。",