mirror of https://git.lenooby09.tech/LeNooby09/social-app.git
0
fork

Configure Feed

Select the types of activity you want to include in your feed.

Make list end text customizable (#4145)

* only try to initialize once

* nit

* change to `You have reached the end`

* make the text at end of list customizable

* make the text at end of list customizable

* update intl

authored by hailey.at and committed by

GitHub 1ec4e0a8 b89e4ded

+591 -457
+11 -15
src/components/Lists.tsx
··· 18 18 onRetry, 19 19 height, 20 20 style, 21 + showEndMessage = false, 22 + endMessageText, 21 23 }: { 22 24 isFetchingNextPage?: boolean 23 25 hasNextPage?: boolean ··· 25 27 onRetry?: () => Promise<unknown> 26 28 height?: number 27 29 style?: StyleProp<ViewStyle> 30 + showEndMessage?: boolean 31 + endMessageText?: string 28 32 }) { 29 33 const t = useTheme() 30 34 ··· 41 45 ]}> 42 46 {isFetchingNextPage ? ( 43 47 <Loader size="xl" /> 44 - ) : ( 45 - <> 46 - {error ? ( 47 - <ListFooterMaybeError error={error} onRetry={onRetry} /> 48 - ) : ( 49 - <> 50 - {!hasNextPage && ( 51 - <Text style={[a.text_sm, t.atoms.text_contrast_low]}> 52 - <Trans>End of list</Trans> 53 - </Text> 54 - )} 55 - </> 56 - )} 57 - </> 58 - )} 48 + ) : error ? ( 49 + <ListFooterMaybeError error={error} onRetry={onRetry} /> 50 + ) : !hasNextPage && showEndMessage ? ( 51 + <Text style={[a.text_sm, t.atoms.text_contrast_low]}> 52 + {endMessageText ?? <Trans>You have reached the end</Trans>} 53 + </Text> 54 + ) : null} 59 55 </View> 60 56 ) 61 57 }
+34 -26
src/locale/locales/ca/messages.po
··· 1132 1132 msgid "Close image viewer" 1133 1133 msgstr "Tanca el visor d'imatges" 1134 1134 1135 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1135 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1136 1136 msgid "Close modal" 1137 1137 msgstr "" 1138 1138 ··· 1662 1662 msgid "Dim" 1663 1663 msgstr "Tènue" 1664 1664 1665 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1665 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1666 1666 msgid "Direct messages are here!" 1667 1667 msgstr "" 1668 1668 ··· 2009 2009 msgstr "Fi del canal" 2010 2010 2011 2011 #: src/components/Lists.tsx:52 2012 - msgid "End of list" 2013 - msgstr "" 2012 + #~ msgid "End of list" 2013 + #~ msgstr "" 2014 2014 2015 2015 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 2016 2016 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 2095 2095 msgid "Everybody can reply" 2096 2096 msgstr "" 2097 2097 2098 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 2099 2098 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 2099 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 2100 2100 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 2101 2101 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 2102 2102 msgid "Everyone" ··· 2232 2232 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2233 2233 msgstr "" 2234 2234 2235 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2235 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2236 2236 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2237 2237 msgid "Failed to update settings" 2238 2238 msgstr "" ··· 2498 2498 msgid "Gallery" 2499 2499 msgstr "Galeria" 2500 2500 2501 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2501 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2502 2502 msgid "Get started" 2503 2503 msgstr "" 2504 2504 ··· 2866 2866 msgid "Input your user handle" 2867 2867 msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari" 2868 2868 2869 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2869 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2870 2870 msgid "Introducing Direct Messages" 2871 2871 msgstr "" 2872 2872 ··· 3309 3309 msgid "Message is too long" 3310 3310 msgstr "El missatge és massa llarg" 3311 3311 3312 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 3312 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 3313 3313 msgid "Message settings" 3314 3314 msgstr "Configuració dels missatges" 3315 3315 3316 3316 #: src/Navigation.tsx:520 3317 3317 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 3318 3318 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 3319 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 3319 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 3320 3320 msgid "Messages" 3321 3321 msgstr "Missatges" 3322 3322 ··· 3603 3603 msgstr "Nova" 3604 3604 3605 3605 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3606 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3607 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3606 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3607 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3608 3608 msgid "New chat" 3609 3609 msgstr "Xat nou" 3610 3610 ··· 3715 3715 msgid "No messages yet" 3716 3716 msgstr "Encara no tens cap missatge" 3717 3717 3718 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3719 + msgid "No more conversations to show" 3720 + msgstr "" 3721 + 3718 3722 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3719 3723 msgid "No notifications yet!" 3720 3724 msgstr "Encara no tens cap notificació" 3721 3725 3722 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3723 3726 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3727 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3724 3728 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3725 3729 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3726 3730 msgid "No one" ··· 3735 3739 msgid "No results" 3736 3740 msgstr "" 3737 3741 3738 - #: src/components/Lists.tsx:211 3742 + #: src/components/Lists.tsx:207 3739 3743 msgid "No results found" 3740 3744 msgstr "No s'han trobat resultats" 3741 3745 ··· 3891 3895 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3892 3896 msgstr "Només pot tenir lletres, nombres i guionets" 3893 3897 3894 - #: src/components/Lists.tsx:92 3898 + #: src/components/Lists.tsx:88 3895 3899 msgid "Oops, something went wrong!" 3896 3900 msgstr "Ostres, alguna cosa ha anat malament!" 3897 3901 3898 - #: src/components/Lists.tsx:195 3902 + #: src/components/Lists.tsx:191 3899 3903 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3900 3904 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3901 3905 msgid "Oops!" ··· 4145 4149 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 4146 4150 msgstr "" 4147 4151 4148 - #: src/components/Lists.tsx:212 4152 + #: src/components/Lists.tsx:208 4149 4153 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 4150 4154 msgid "Page not found" 4151 4155 msgstr "Pàgina no trobada" ··· 4428 4432 msgstr "Prem per canviar el proveïdor d'allotjament" 4429 4433 4430 4434 #: src/components/Error.tsx:85 4431 - #: src/components/Lists.tsx:97 4435 + #: src/components/Lists.tsx:93 4432 4436 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4433 4437 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 4434 4438 msgid "Press to retry" ··· 4464 4468 msgid "Privacy Policy" 4465 4469 msgstr "Política de privacitat" 4466 4470 4467 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4471 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4468 4472 msgid "Privately chat with other users." 4469 4473 msgstr "" 4470 4474 ··· 4906 4910 4907 4911 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4908 4912 #: src/components/Error.tsx:90 4909 - #: src/components/Lists.tsx:108 4913 + #: src/components/Lists.tsx:104 4910 4914 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4911 4915 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4912 4916 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5788 5792 msgid "Start chat with {displayName}" 5789 5793 msgstr "" 5790 5794 5791 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5795 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5792 5796 msgid "Start chatting" 5793 5797 msgstr "" 5794 5798 ··· 6728 6732 msgid "users followed by <0/>" 6729 6733 msgstr "usuaris seguits per <0/>" 6730 6734 6731 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6732 6735 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6736 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6733 6737 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6734 6738 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6735 6739 msgid "Users I follow" ··· 6934 6938 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6935 6939 msgstr "Ens sap greu, però la teva cerca no s'ha pogut fer. Prova-ho d'aquí una estona." 6936 6940 6937 - #: src/components/Lists.tsx:216 6941 + #: src/components/Lists.tsx:212 6938 6942 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6939 6943 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6940 6944 msgstr "Ens sap greu! No podem trobar la pàgina que estàs cercant." ··· 6972 6976 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6973 6977 msgstr "Quins idiomes t'agradaria veure en els teus canals algorítmics?" 6974 6978 6975 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6976 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6979 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6980 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6977 6981 msgid "Who can message you?" 6978 6982 msgstr "" 6979 6983 ··· 7071 7075 msgid "You can change these settings later." 7072 7076 msgstr "Pots canviar aquests paràmetres més endavant." 7073 7077 7074 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 7078 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 7075 7079 msgid "You can change this at any time." 7076 7080 msgstr "" 7077 7081 ··· 7178 7182 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 7179 7183 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 7180 7184 #~ msgstr "Encara no has silenciat cap compte. Per a fer-ho, al seu perfil i selecciona \"Silencia compte\" en el menú del seu compte." 7185 + 7186 + #: src/components/Lists.tsx:52 7187 + msgid "You have reached the end" 7188 + msgstr "" 7181 7189 7182 7190 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 7183 7191 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/de/messages.po
··· 1072 1072 msgid "Close image viewer" 1073 1073 msgstr "Bildbetrachter schließen" 1074 1074 1075 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1075 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1076 1076 msgid "Close modal" 1077 1077 msgstr "" 1078 1078 ··· 1578 1578 msgid "Dim" 1579 1579 msgstr "Dimmen" 1580 1580 1581 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1581 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1582 1582 msgid "Direct messages are here!" 1583 1583 msgstr "" 1584 1584 ··· 1917 1917 msgstr "Ende des Feeds" 1918 1918 1919 1919 #: src/components/Lists.tsx:52 1920 - msgid "End of list" 1921 - msgstr "" 1920 + #~ msgid "End of list" 1921 + #~ msgstr "" 1922 1922 1923 1923 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1924 1924 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1991 1991 msgid "Everybody can reply" 1992 1992 msgstr "" 1993 1993 1994 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1995 1994 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1995 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1996 1996 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1997 1997 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1998 1998 msgid "Everyone" ··· 2124 2124 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2125 2125 msgstr "" 2126 2126 2127 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2127 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2128 2128 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2129 2129 msgid "Failed to update settings" 2130 2130 msgstr "" ··· 2378 2378 msgid "Gallery" 2379 2379 msgstr "Galerie" 2380 2380 2381 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2381 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2382 2382 msgid "Get started" 2383 2383 msgstr "" 2384 2384 ··· 2718 2718 msgid "Input your user handle" 2719 2719 msgstr "Gib deinen Handle ein" 2720 2720 2721 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2721 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2722 2722 msgid "Introducing Direct Messages" 2723 2723 msgstr "" 2724 2724 ··· 3125 3125 msgid "Message is too long" 3126 3126 msgstr "" 3127 3127 3128 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 3128 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 3129 3129 msgid "Message settings" 3130 3130 msgstr "" 3131 3131 3132 3132 #: src/Navigation.tsx:520 3133 3133 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 3134 3134 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 3135 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 3135 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 3136 3136 msgid "Messages" 3137 3137 msgstr "" 3138 3138 ··· 3411 3411 msgstr "Neu" 3412 3412 3413 3413 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3414 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3415 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3414 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3415 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3416 3416 msgid "New chat" 3417 3417 msgstr "" 3418 3418 ··· 3519 3519 msgid "No messages yet" 3520 3520 msgstr "" 3521 3521 3522 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3523 + msgid "No more conversations to show" 3524 + msgstr "" 3525 + 3522 3526 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3523 3527 msgid "No notifications yet!" 3524 3528 msgstr "Noch keine Mitteilungen!" 3525 3529 3526 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3527 3530 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3531 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3528 3532 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3529 3533 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3530 3534 msgid "No one" ··· 3539 3543 msgid "No results" 3540 3544 msgstr "" 3541 3545 3542 - #: src/components/Lists.tsx:211 3546 + #: src/components/Lists.tsx:207 3543 3547 msgid "No results found" 3544 3548 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden" 3545 3549 ··· 3695 3699 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3696 3700 msgstr "Enthält nur Buchstaben, Nummern und Bindestriche" 3697 3701 3698 - #: src/components/Lists.tsx:92 3702 + #: src/components/Lists.tsx:88 3699 3703 msgid "Oops, something went wrong!" 3700 3704 msgstr "Ups, da ist etwas schief gelaufen!" 3701 3705 3702 - #: src/components/Lists.tsx:195 3706 + #: src/components/Lists.tsx:191 3703 3707 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3704 3708 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3705 3709 msgid "Oops!" ··· 3941 3945 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3942 3946 msgstr "" 3943 3947 3944 - #: src/components/Lists.tsx:212 3948 + #: src/components/Lists.tsx:208 3945 3949 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3946 3950 msgid "Page not found" 3947 3951 msgstr "Seite nicht gefunden" ··· 4199 4203 msgstr "" 4200 4204 4201 4205 #: src/components/Error.tsx:85 4202 - #: src/components/Lists.tsx:97 4206 + #: src/components/Lists.tsx:93 4203 4207 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4204 4208 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 4205 4209 msgid "Press to retry" ··· 4235 4239 msgid "Privacy Policy" 4236 4240 msgstr "Datenschutzerklärung" 4237 4241 4238 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4242 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4239 4243 msgid "Privately chat with other users." 4240 4244 msgstr "" 4241 4245 ··· 4661 4665 4662 4666 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4663 4667 #: src/components/Error.tsx:90 4664 - #: src/components/Lists.tsx:108 4668 + #: src/components/Lists.tsx:104 4665 4669 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4666 4670 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4667 4671 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5491 5495 msgid "Start chat with {displayName}" 5492 5496 msgstr "" 5493 5497 5494 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5498 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5495 5499 msgid "Start chatting" 5496 5500 msgstr "" 5497 5501 ··· 6392 6396 msgid "users followed by <0/>" 6393 6397 msgstr "Nutzer gefolgt von <0/>" 6394 6398 6395 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6396 6399 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6400 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6397 6401 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6398 6402 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6399 6403 msgid "Users I follow" ··· 6594 6598 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6595 6599 msgstr "Es tut uns leid, aber deine Suche konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut." 6596 6600 6597 - #: src/components/Lists.tsx:216 6601 + #: src/components/Lists.tsx:212 6598 6602 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6599 6603 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6600 6604 msgstr "Es tut uns leid! Wir können die Seite, nach der du gesucht hast, nicht finden." ··· 6629 6633 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6630 6634 msgstr "Welche Sprachen würdest du gerne in deinen algorithmischen Feeds sehen?" 6631 6635 6632 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6633 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6636 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6637 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6634 6638 msgid "Who can message you?" 6635 6639 msgstr "" 6636 6640 ··· 6720 6724 msgid "You can change these settings later." 6721 6725 msgstr "Du kannst diese Einstellungen später ändern." 6722 6726 6723 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6727 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6724 6728 msgid "You can change this at any time." 6725 6729 msgstr "" 6726 6730 ··· 6827 6831 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 6828 6832 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 6829 6833 #~ msgstr "Du hast noch keine Konten stummgeschaltet. Um ein Konto stumm zu schalten, gehe auf dessen Profil und wähle \"Konto stummschalten\" aus dem Menü des Kontos aus." 6834 + 6835 + #: src/components/Lists.tsx:52 6836 + msgid "You have reached the end" 6837 + msgstr "" 6830 6838 6831 6839 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6832 6840 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/en/messages.po
··· 1013 1013 msgid "Close image viewer" 1014 1014 msgstr "" 1015 1015 1016 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1016 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1017 1017 msgid "Close modal" 1018 1018 msgstr "" 1019 1019 ··· 1489 1489 msgid "Dim" 1490 1490 msgstr "" 1491 1491 1492 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1492 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1493 1493 msgid "Direct messages are here!" 1494 1494 msgstr "" 1495 1495 ··· 1812 1812 msgstr "" 1813 1813 1814 1814 #: src/components/Lists.tsx:52 1815 - msgid "End of list" 1816 - msgstr "" 1815 + #~ msgid "End of list" 1816 + #~ msgstr "" 1817 1817 1818 1818 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1819 1819 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1886 1886 msgid "Everybody can reply" 1887 1887 msgstr "" 1888 1888 1889 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1890 1889 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1890 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1891 1891 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1892 1892 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1893 1893 msgid "Everyone" ··· 2019 2019 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2020 2020 msgstr "" 2021 2021 2022 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2022 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2023 2023 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2024 2024 msgid "Failed to update settings" 2025 2025 msgstr "" ··· 2265 2265 msgid "Gallery" 2266 2266 msgstr "" 2267 2267 2268 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2268 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2269 2269 msgid "Get started" 2270 2270 msgstr "" 2271 2271 ··· 2588 2588 msgid "Input your user handle" 2589 2589 msgstr "" 2590 2590 2591 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2591 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2592 2592 msgid "Introducing Direct Messages" 2593 2593 msgstr "" 2594 2594 ··· 2969 2969 msgid "Message is too long" 2970 2970 msgstr "" 2971 2971 2972 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2972 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2973 2973 msgid "Message settings" 2974 2974 msgstr "" 2975 2975 2976 2976 #: src/Navigation.tsx:520 2977 2977 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2978 2978 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2979 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2979 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2980 2980 msgid "Messages" 2981 2981 msgstr "" 2982 2982 ··· 3234 3234 msgstr "" 3235 3235 3236 3236 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3237 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3238 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3237 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3238 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3239 3239 msgid "New chat" 3240 3240 msgstr "" 3241 3241 ··· 3342 3342 msgid "No messages yet" 3343 3343 msgstr "" 3344 3344 3345 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3346 + msgid "No more conversations to show" 3347 + msgstr "" 3348 + 3345 3349 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3346 3350 msgid "No notifications yet!" 3347 3351 msgstr "" 3348 3352 3349 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3350 3353 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3354 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3351 3355 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3352 3356 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3353 3357 msgid "No one" ··· 3362 3366 msgid "No results" 3363 3367 msgstr "" 3364 3368 3365 - #: src/components/Lists.tsx:211 3369 + #: src/components/Lists.tsx:207 3366 3370 msgid "No results found" 3367 3371 msgstr "" 3368 3372 ··· 3514 3518 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3515 3519 msgstr "" 3516 3520 3517 - #: src/components/Lists.tsx:92 3521 + #: src/components/Lists.tsx:88 3518 3522 msgid "Oops, something went wrong!" 3519 3523 msgstr "" 3520 3524 3521 - #: src/components/Lists.tsx:195 3525 + #: src/components/Lists.tsx:191 3522 3526 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3523 3527 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3524 3528 msgid "Oops!" ··· 3728 3732 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3729 3733 msgstr "" 3730 3734 3731 - #: src/components/Lists.tsx:212 3735 + #: src/components/Lists.tsx:208 3732 3736 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3733 3737 msgid "Page not found" 3734 3738 msgstr "" ··· 3977 3981 msgstr "" 3978 3982 3979 3983 #: src/components/Error.tsx:85 3980 - #: src/components/Lists.tsx:97 3984 + #: src/components/Lists.tsx:93 3981 3985 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3982 3986 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3983 3987 msgid "Press to retry" ··· 4013 4017 msgid "Privacy Policy" 4014 4018 msgstr "" 4015 4019 4016 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4020 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4017 4021 msgid "Privately chat with other users." 4018 4022 msgstr "" 4019 4023 ··· 4415 4419 4416 4420 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4417 4421 #: src/components/Error.tsx:90 4418 - #: src/components/Lists.tsx:108 4422 + #: src/components/Lists.tsx:104 4419 4423 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4420 4424 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4421 4425 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5163 5167 msgid "Start chat with {displayName}" 5164 5168 msgstr "" 5165 5169 5166 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5170 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5167 5171 msgid "Start chatting" 5168 5172 msgstr "" 5169 5173 ··· 6028 6032 msgid "users followed by <0/>" 6029 6033 msgstr "" 6030 6034 6031 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6032 6035 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6036 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6033 6037 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6034 6038 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6035 6039 msgid "Users I follow" ··· 6222 6226 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6223 6227 msgstr "" 6224 6228 6225 - #: src/components/Lists.tsx:216 6229 + #: src/components/Lists.tsx:212 6226 6230 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6227 6231 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6228 6232 msgstr "" ··· 6253 6257 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6254 6258 msgstr "" 6255 6259 6256 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6257 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6260 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6261 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6258 6262 msgid "Who can message you?" 6259 6263 msgstr "" 6260 6264 ··· 6344 6348 msgid "You can change these settings later." 6345 6349 msgstr "" 6346 6350 6347 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6351 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6348 6352 msgid "You can change this at any time." 6349 6353 msgstr "" 6350 6354 ··· 6438 6442 6439 6443 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6440 6444 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6445 + msgstr "" 6446 + 6447 + #: src/components/Lists.tsx:52 6448 + msgid "You have reached the end" 6441 6449 msgstr "" 6442 6450 6443 6451 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
+34 -26
src/locale/locales/es/messages.po
··· 949 949 msgid "Close image viewer" 950 950 msgstr "Cerrar el visor de imagen" 951 951 952 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 952 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 953 953 msgid "Close modal" 954 954 msgstr "" 955 955 ··· 1421 1421 msgid "Dim" 1422 1422 msgstr "" 1423 1423 1424 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1424 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1425 1425 msgid "Direct messages are here!" 1426 1426 msgstr "" 1427 1427 ··· 1736 1736 msgstr "Fin de noticias" 1737 1737 1738 1738 #: src/components/Lists.tsx:52 1739 - msgid "End of list" 1740 - msgstr "" 1739 + #~ msgid "End of list" 1740 + #~ msgstr "" 1741 1741 1742 1742 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1743 1743 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1810 1810 msgid "Everybody can reply" 1811 1811 msgstr "" 1812 1812 1813 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1814 1813 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1814 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1815 1815 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1816 1816 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1817 1817 msgid "Everyone" ··· 1938 1938 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1939 1939 msgstr "" 1940 1940 1941 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1941 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1942 1942 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1943 1943 msgid "Failed to update settings" 1944 1944 msgstr "" ··· 2164 2164 msgid "Gallery" 2165 2165 msgstr "Galería" 2166 2166 2167 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2167 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2168 2168 msgid "Get started" 2169 2169 msgstr "" 2170 2170 ··· 2482 2482 msgid "Input your user handle" 2483 2483 msgstr "" 2484 2484 2485 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2485 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2486 2486 msgid "Introducing Direct Messages" 2487 2487 msgstr "" 2488 2488 ··· 2863 2863 msgid "Message is too long" 2864 2864 msgstr "" 2865 2865 2866 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2866 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2867 2867 msgid "Message settings" 2868 2868 msgstr "" 2869 2869 2870 2870 #: src/Navigation.tsx:520 2871 2871 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2872 2872 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2873 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2873 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2874 2874 msgid "Messages" 2875 2875 msgstr "" 2876 2876 ··· 3123 3123 msgstr "Nuevo" 3124 3124 3125 3125 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3126 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3127 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3126 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3127 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3128 3128 msgid "New chat" 3129 3129 msgstr "" 3130 3130 ··· 3226 3226 msgid "No messages yet" 3227 3227 msgstr "" 3228 3228 3229 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3230 + msgid "No more conversations to show" 3231 + msgstr "" 3232 + 3229 3233 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3230 3234 msgid "No notifications yet!" 3231 3235 msgstr "" 3232 3236 3233 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3234 3237 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3238 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3235 3239 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3236 3240 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3237 3241 msgid "No one" ··· 3246 3250 msgid "No results" 3247 3251 msgstr "" 3248 3252 3249 - #: src/components/Lists.tsx:211 3253 + #: src/components/Lists.tsx:207 3250 3254 msgid "No results found" 3251 3255 msgstr "" 3252 3256 ··· 3398 3402 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3399 3403 msgstr "" 3400 3404 3401 - #: src/components/Lists.tsx:92 3405 + #: src/components/Lists.tsx:88 3402 3406 msgid "Oops, something went wrong!" 3403 3407 msgstr "" 3404 3408 3405 - #: src/components/Lists.tsx:195 3409 + #: src/components/Lists.tsx:191 3406 3410 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3407 3411 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3408 3412 msgid "Oops!" ··· 3612 3616 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3613 3617 msgstr "" 3614 3618 3615 - #: src/components/Lists.tsx:212 3619 + #: src/components/Lists.tsx:208 3616 3620 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3617 3621 msgid "Page not found" 3618 3622 msgstr "Página no encontrada" ··· 3861 3865 msgstr "" 3862 3866 3863 3867 #: src/components/Error.tsx:85 3864 - #: src/components/Lists.tsx:97 3868 + #: src/components/Lists.tsx:93 3865 3869 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3866 3870 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3867 3871 msgid "Press to retry" ··· 3897 3901 msgid "Privacy Policy" 3898 3902 msgstr "Política de privacidad" 3899 3903 3900 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3904 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3901 3905 msgid "Privately chat with other users." 3902 3906 msgstr "" 3903 3907 ··· 4281 4285 4282 4286 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4283 4287 #: src/components/Error.tsx:90 4284 - #: src/components/Lists.tsx:108 4288 + #: src/components/Lists.tsx:104 4285 4289 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4286 4290 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4287 4291 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5025 5029 msgid "Start chat with {displayName}" 5026 5030 msgstr "" 5027 5031 5028 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5032 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5029 5033 msgid "Start chatting" 5030 5034 msgstr "" 5031 5035 ··· 5886 5890 msgid "users followed by <0/>" 5887 5891 msgstr "usuarios seguidos por <0/>" 5888 5892 5889 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5890 5893 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5894 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5891 5895 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5892 5896 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5893 5897 msgid "Users I follow" ··· 6076 6080 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6077 6081 msgstr "Lo sentimos, pero no se ha podido completar tu búsqueda. Intenta de nuevo en unos minutos." 6078 6082 6079 - #: src/components/Lists.tsx:216 6083 + #: src/components/Lists.tsx:212 6080 6084 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6081 6085 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6082 6086 msgstr "Lo sentimos. No encontramos la página que buscabas." ··· 6103 6107 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6104 6108 msgstr "¿Qué idiomas te gustaría ver en tus feeds?" 6105 6109 6106 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6107 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6110 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6111 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6108 6112 msgid "Who can message you?" 6109 6113 msgstr "" 6110 6114 ··· 6194 6198 msgid "You can change these settings later." 6195 6199 msgstr "Puedes cambiar estos ajustes luego." 6196 6200 6197 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6201 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6198 6202 msgid "You can change this at any time." 6199 6203 msgstr "" 6200 6204 ··· 6288 6292 6289 6293 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6290 6294 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6295 + msgstr "" 6296 + 6297 + #: src/components/Lists.tsx:52 6298 + msgid "You have reached the end" 6291 6299 msgstr "" 6292 6300 6293 6301 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
+34 -26
src/locale/locales/fi/messages.po
··· 1001 1001 msgid "Close image viewer" 1002 1002 msgstr "Sulje kuvankatselu" 1003 1003 1004 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1004 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1005 1005 msgid "Close modal" 1006 1006 msgstr "" 1007 1007 ··· 1473 1473 msgid "Dim" 1474 1474 msgstr "Himmeä" 1475 1475 1476 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1476 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1477 1477 msgid "Direct messages are here!" 1478 1478 msgstr "" 1479 1479 ··· 1788 1788 msgstr "Syötteen loppu" 1789 1789 1790 1790 #: src/components/Lists.tsx:52 1791 - msgid "End of list" 1792 - msgstr "" 1791 + #~ msgid "End of list" 1792 + #~ msgstr "" 1793 1793 1794 1794 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1795 1795 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1862 1862 msgid "Everybody can reply" 1863 1863 msgstr "" 1864 1864 1865 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1866 1865 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1866 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1867 1867 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1868 1868 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1869 1869 msgid "Everyone" ··· 1995 1995 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1996 1996 msgstr "" 1997 1997 1998 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1998 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1999 1999 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2000 2000 msgid "Failed to update settings" 2001 2001 msgstr "" ··· 2233 2233 msgid "Gallery" 2234 2234 msgstr "Galleria" 2235 2235 2236 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2236 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2237 2237 msgid "Get started" 2238 2238 msgstr "" 2239 2239 ··· 2556 2556 msgid "Input your user handle" 2557 2557 msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi" 2558 2558 2559 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2559 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2560 2560 msgid "Introducing Direct Messages" 2561 2561 msgstr "" 2562 2562 ··· 2937 2937 msgid "Message is too long" 2938 2938 msgstr "" 2939 2939 2940 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2940 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2941 2941 msgid "Message settings" 2942 2942 msgstr "" 2943 2943 2944 2944 #: src/Navigation.tsx:520 2945 2945 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2946 2946 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2947 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2947 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2948 2948 msgid "Messages" 2949 2949 msgstr "" 2950 2950 ··· 3202 3202 msgstr "Uusi" 3203 3203 3204 3204 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3205 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3206 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3205 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3206 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3207 3207 msgid "New chat" 3208 3208 msgstr "" 3209 3209 ··· 3310 3310 msgid "No messages yet" 3311 3311 msgstr "" 3312 3312 3313 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3314 + msgid "No more conversations to show" 3315 + msgstr "" 3316 + 3313 3317 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3314 3318 msgid "No notifications yet!" 3315 3319 msgstr "Ei vielä ilmoituksia!" 3316 3320 3317 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3318 3321 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3322 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3319 3323 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3320 3324 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3321 3325 msgid "No one" ··· 3330 3334 msgid "No results" 3331 3335 msgstr "" 3332 3336 3333 - #: src/components/Lists.tsx:211 3337 + #: src/components/Lists.tsx:207 3334 3338 msgid "No results found" 3335 3339 msgstr "Tuloksia ei löydetty" 3336 3340 ··· 3482 3486 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3483 3487 msgstr "Sisältää vain kirjaimia, numeroita ja väliviivoja" 3484 3488 3485 - #: src/components/Lists.tsx:92 3489 + #: src/components/Lists.tsx:88 3486 3490 msgid "Oops, something went wrong!" 3487 3491 msgstr "Hups, nyt meni jotain väärin!" 3488 3492 3489 - #: src/components/Lists.tsx:195 3493 + #: src/components/Lists.tsx:191 3490 3494 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3491 3495 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3492 3496 msgid "Oops!" ··· 3696 3700 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3697 3701 msgstr "" 3698 3702 3699 - #: src/components/Lists.tsx:212 3703 + #: src/components/Lists.tsx:208 3700 3704 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3701 3705 msgid "Page not found" 3702 3706 msgstr "Sivua ei löytynyt" ··· 3945 3949 msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi palveluntarjoajaa" 3946 3950 3947 3951 #: src/components/Error.tsx:85 3948 - #: src/components/Lists.tsx:97 3952 + #: src/components/Lists.tsx:93 3949 3953 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3950 3954 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3951 3955 msgid "Press to retry" ··· 3981 3985 msgid "Privacy Policy" 3982 3986 msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö" 3983 3987 3984 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3988 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3985 3989 msgid "Privately chat with other users." 3986 3990 msgstr "" 3987 3991 ··· 4373 4377 4374 4378 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4375 4379 #: src/components/Error.tsx:90 4376 - #: src/components/Lists.tsx:108 4380 + #: src/components/Lists.tsx:104 4377 4381 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4378 4382 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4379 4383 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5117 5121 msgid "Start chat with {displayName}" 5118 5122 msgstr "" 5119 5123 5120 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5124 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5121 5125 msgid "Start chatting" 5122 5126 msgstr "" 5123 5127 ··· 5982 5986 msgid "users followed by <0/>" 5983 5987 msgstr "käyttäjät, joita <0/> seuraa" 5984 5988 5985 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5986 5989 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5990 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5987 5991 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5988 5992 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5989 5993 msgid "Users I follow" ··· 6176 6180 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6177 6181 msgstr "Pahoittelemme, hakuasi ei voitu suorittaa loppuun. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua." 6178 6182 6179 - #: src/components/Lists.tsx:216 6183 + #: src/components/Lists.tsx:212 6180 6184 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6181 6185 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6182 6186 msgstr "Pahoittelut! Emme löydä etsimääsi sivua." ··· 6207 6211 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6208 6212 msgstr "Mitä kieliä haluaisit nähdä algoritmisissä syötteissä?" 6209 6213 6210 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6211 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6214 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6215 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6212 6216 msgid "Who can message you?" 6213 6217 msgstr "" 6214 6218 ··· 6298 6302 msgid "You can change these settings later." 6299 6303 msgstr "Voit muuttaa näitä asetuksia myöhemmin." 6300 6304 6301 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6305 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6302 6306 msgid "You can change this at any time." 6303 6307 msgstr "" 6304 6308 ··· 6393 6397 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6394 6398 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6395 6399 msgstr "Et ole hiljentänyt vielä yhtään käyttäjää. Hiljentääksesi käyttäjän, mene hänen profiiliin ja valitse \"Hiljennä käyttäjä\" valikosta." 6400 + 6401 + #: src/components/Lists.tsx:52 6402 + msgid "You have reached the end" 6403 + msgstr "" 6396 6404 6397 6405 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6398 6406 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/fr/messages.po
··· 896 896 msgid "Close image viewer" 897 897 msgstr "Fermer la visionneuse d’images" 898 898 899 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 899 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 900 900 msgid "Close modal" 901 901 msgstr "Fermer la modale" 902 902 ··· 1352 1352 msgid "Dim" 1353 1353 msgstr "Atténué" 1354 1354 1355 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1355 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1356 1356 msgid "Direct messages are here!" 1357 1357 msgstr "Les messages privés sont arrivés !" 1358 1358 ··· 1667 1667 msgstr "Fin du fil d’actu" 1668 1668 1669 1669 #: src/components/Lists.tsx:52 1670 - msgid "End of list" 1671 - msgstr "" 1670 + #~ msgid "End of list" 1671 + #~ msgstr "" 1672 1672 1673 1673 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1674 1674 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1741 1741 msgid "Everybody can reply" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1745 1744 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1745 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1746 1746 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1747 1747 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1748 1748 msgid "Everyone" ··· 1861 1861 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1862 1862 msgstr "" 1863 1863 1864 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1864 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1865 1865 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1866 1866 msgid "Failed to update settings" 1867 1867 msgstr "Échec de la mise à jour des paramètres" ··· 2087 2087 msgid "Gallery" 2088 2088 msgstr "Galerie" 2089 2089 2090 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2090 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2091 2091 msgid "Get started" 2092 2092 msgstr "C’est parti" 2093 2093 ··· 2405 2405 msgid "Input your user handle" 2406 2406 msgstr "Entrez votre pseudo" 2407 2407 2408 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2408 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2409 2409 msgid "Introducing Direct Messages" 2410 2410 msgstr "Et voici les Messages Privés" 2411 2411 ··· 2756 2756 msgid "Message is too long" 2757 2757 msgstr "Le message est trop long" 2758 2758 2759 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2759 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2760 2760 msgid "Message settings" 2761 2761 msgstr "Paramètres des messages" 2762 2762 2763 2763 #: src/Navigation.tsx:520 2764 2764 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2765 2765 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2766 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2766 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2767 2767 msgid "Messages" 2768 2768 msgstr "Messages" 2769 2769 ··· 3007 3007 msgstr "Nouveau" 3008 3008 3009 3009 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3010 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3011 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3010 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3011 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3012 3012 msgid "New chat" 3013 3013 msgstr "Nouvelle discussion" 3014 3014 ··· 3114 3114 msgid "No messages yet" 3115 3115 msgstr "Pas encore de messages" 3116 3116 3117 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3118 + msgid "No more conversations to show" 3119 + msgstr "" 3120 + 3117 3121 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3118 3122 msgid "No notifications yet!" 3119 3123 msgstr "Pas encore de notifications !" 3120 3124 3121 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3122 3125 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3126 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3123 3127 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3124 3128 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3125 3129 msgid "No one" ··· 3134 3138 msgid "No results" 3135 3139 msgstr "Aucun résultat" 3136 3140 3137 - #: src/components/Lists.tsx:211 3141 + #: src/components/Lists.tsx:207 3138 3142 msgid "No results found" 3139 3143 msgstr "Aucun résultat trouvé" 3140 3144 ··· 3274 3278 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3275 3279 msgstr "Ne contient que des lettres, des chiffres et des traits d’union" 3276 3280 3277 - #: src/components/Lists.tsx:92 3281 + #: src/components/Lists.tsx:88 3278 3282 msgid "Oops, something went wrong!" 3279 3283 msgstr "Oups, quelque chose n’a pas marché !" 3280 3284 3281 - #: src/components/Lists.tsx:195 3285 + #: src/components/Lists.tsx:191 3282 3286 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3283 3287 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3284 3288 msgid "Oops!" ··· 3484 3488 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3485 3489 msgstr "Notre modération a examiné les signalements qu’elle a reçu et a décidé de désactiver vos accès aux discussion sur Bluesky." 3486 3490 3487 - #: src/components/Lists.tsx:212 3491 + #: src/components/Lists.tsx:208 3488 3492 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3489 3493 msgid "Page not found" 3490 3494 msgstr "Page introuvable" ··· 3733 3737 msgstr "Appuyer pour changer d’hébergeur" 3734 3738 3735 3739 #: src/components/Error.tsx:85 3736 - #: src/components/Lists.tsx:97 3740 + #: src/components/Lists.tsx:93 3737 3741 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3738 3742 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3739 3743 msgid "Press to retry" ··· 3764 3768 msgid "Privacy Policy" 3765 3769 msgstr "Charte de confidentialité" 3766 3770 3767 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3771 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3768 3772 msgid "Privately chat with other users." 3769 3773 msgstr "Discuter en privé avec d’autres comptes." 3770 3774 ··· 4144 4148 4145 4149 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4146 4150 #: src/components/Error.tsx:90 4147 - #: src/components/Lists.tsx:108 4151 + #: src/components/Lists.tsx:104 4148 4152 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4149 4153 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4150 4154 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 4864 4868 msgid "Start chat with {displayName}" 4865 4869 msgstr "Démarrer une discussion avec {displayName}" 4866 4870 4867 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 4871 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 4868 4872 msgid "Start chatting" 4869 4873 msgstr "Démarrer les discussions" 4870 4874 ··· 5685 5689 msgid "users followed by <0/>" 5686 5690 msgstr "comptes suivis par <0/>" 5687 5691 5688 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5689 5692 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5693 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5690 5694 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5691 5695 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5692 5696 msgid "Users I follow" ··· 5871 5875 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 5872 5876 msgstr "Nous sommes désolés, mais votre recherche a été annulée. Veuillez réessayer dans quelques minutes." 5873 5877 5874 - #: src/components/Lists.tsx:216 5878 + #: src/components/Lists.tsx:212 5875 5879 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 5876 5880 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 5877 5881 msgstr "Nous sommes désolés ! La page que vous recherchez est introuvable." ··· 5898 5902 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 5899 5903 msgstr "Quelles langues aimeriez-vous voir apparaître dans vos fils d’actu algorithmiques ?" 5900 5904 5901 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 5902 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 5905 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 5906 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 5903 5907 msgid "Who can message you?" 5904 5908 msgstr "Qui peut discuter avec vous ?" 5905 5909 ··· 5993 5997 msgid "You can change these settings later." 5994 5998 msgstr "Vous pouvez modifier ces paramètres ultérieurement." 5995 5999 5996 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6000 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 5997 6001 msgid "You can change this at any time." 5998 6002 msgstr "Vous pouvez changer cela à tout moment." 5999 6003 ··· 6084 6088 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6085 6089 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6086 6090 msgstr "Vous n’avez encore masqué aucun compte. Pour masquer un compte, allez sur son profil et sélectionnez « Masquer le compte » dans le menu de son compte." 6091 + 6092 + #: src/components/Lists.tsx:52 6093 + msgid "You have reached the end" 6094 + msgstr "" 6087 6095 6088 6096 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6089 6097 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/ga/messages.po
··· 1008 1008 msgid "Close image viewer" 1009 1009 msgstr "Dún amharcóir na n-íomhánna" 1010 1010 1011 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1011 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1012 1012 msgid "Close modal" 1013 1013 msgstr "" 1014 1014 ··· 1484 1484 msgid "Dim" 1485 1485 msgstr "Breacdhorcha" 1486 1486 1487 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1487 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1488 1488 msgid "Direct messages are here!" 1489 1489 msgstr "" 1490 1490 ··· 1803 1803 msgstr "Deireadh an fhotha" 1804 1804 1805 1805 #: src/components/Lists.tsx:52 1806 - msgid "End of list" 1807 - msgstr "" 1806 + #~ msgid "End of list" 1807 + #~ msgstr "" 1808 1808 1809 1809 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1810 1810 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1877 1877 msgid "Everybody can reply" 1878 1878 msgstr "" 1879 1879 1880 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1881 1880 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1881 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1882 1882 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1883 1883 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1884 1884 msgid "Everyone" ··· 2009 2009 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2010 2010 msgstr "" 2011 2011 2012 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2012 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2013 2013 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2014 2014 msgid "Failed to update settings" 2015 2015 msgstr "" ··· 2255 2255 msgid "Gallery" 2256 2256 msgstr "Gailearaí" 2257 2257 2258 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2258 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2259 2259 msgid "Get started" 2260 2260 msgstr "" 2261 2261 ··· 2577 2577 msgid "Input your user handle" 2578 2578 msgstr "Cuir isteach do leasainm" 2579 2579 2580 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2580 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2581 2581 msgid "Introducing Direct Messages" 2582 2582 msgstr "" 2583 2583 ··· 2958 2958 msgid "Message is too long" 2959 2959 msgstr "" 2960 2960 2961 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2961 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2962 2962 msgid "Message settings" 2963 2963 msgstr "" 2964 2964 2965 2965 #: src/Navigation.tsx:520 2966 2966 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2967 2967 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2968 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2968 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2969 2969 msgid "Messages" 2970 2970 msgstr "" 2971 2971 ··· 3222 3222 msgstr "Nua" 3223 3223 3224 3224 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3225 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3226 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3225 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3226 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3227 3227 msgid "New chat" 3228 3228 msgstr "" 3229 3229 ··· 3330 3330 msgid "No messages yet" 3331 3331 msgstr "" 3332 3332 3333 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3334 + msgid "No more conversations to show" 3335 + msgstr "" 3336 + 3333 3337 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3334 3338 msgid "No notifications yet!" 3335 3339 msgstr "Níl aon fhógra ann fós!" 3336 3340 3337 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3338 3341 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3342 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3339 3343 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3340 3344 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3341 3345 msgid "No one" ··· 3350 3354 msgid "No results" 3351 3355 msgstr "" 3352 3356 3353 - #: src/components/Lists.tsx:211 3357 + #: src/components/Lists.tsx:207 3354 3358 msgid "No results found" 3355 3359 msgstr "Gan torthaí" 3356 3360 ··· 3502 3506 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3503 3507 msgstr "Níl ann ach litreacha, uimhreacha, agus fleiscíní" 3504 3508 3505 - #: src/components/Lists.tsx:92 3509 + #: src/components/Lists.tsx:88 3506 3510 msgid "Oops, something went wrong!" 3507 3511 msgstr "Úps! Theip ar rud éigin!" 3508 3512 3509 - #: src/components/Lists.tsx:195 3513 + #: src/components/Lists.tsx:191 3510 3514 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3511 3515 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3512 3516 msgid "Oops!" ··· 3716 3720 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3717 3721 msgstr "" 3718 3722 3719 - #: src/components/Lists.tsx:212 3723 + #: src/components/Lists.tsx:208 3720 3724 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3721 3725 msgid "Page not found" 3722 3726 msgstr "Leathanach gan aimsiú" ··· 3965 3969 msgstr "Brúigh leis an soláthraí óstála a athrú" 3966 3970 3967 3971 #: src/components/Error.tsx:85 3968 - #: src/components/Lists.tsx:97 3972 + #: src/components/Lists.tsx:93 3969 3973 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3970 3974 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3971 3975 msgid "Press to retry" ··· 4001 4005 msgid "Privacy Policy" 4002 4006 msgstr "Polasaí príobháideachta" 4003 4007 4004 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4008 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4005 4009 msgid "Privately chat with other users." 4006 4010 msgstr "" 4007 4011 ··· 4402 4406 4403 4407 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4404 4408 #: src/components/Error.tsx:90 4405 - #: src/components/Lists.tsx:108 4409 + #: src/components/Lists.tsx:104 4406 4410 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4407 4411 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4408 4412 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5150 5154 msgid "Start chat with {displayName}" 5151 5155 msgstr "" 5152 5156 5153 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5157 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5154 5158 msgid "Start chatting" 5155 5159 msgstr "" 5156 5160 ··· 6015 6019 msgid "users followed by <0/>" 6016 6020 msgstr "Úsáideoirí a bhfuil <0/> á leanúint" 6017 6021 6018 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6019 6022 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6023 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6020 6024 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6021 6025 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6022 6026 msgid "Users I follow" ··· 6209 6213 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6210 6214 msgstr "Ár leithscéal, ach níorbh fhéidir linn do chuardach a chur i gcrích. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad." 6211 6215 6212 - #: src/components/Lists.tsx:216 6216 + #: src/components/Lists.tsx:212 6213 6217 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6214 6218 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6215 6219 msgstr "Ár leithscéal, ach ní féidir linn an leathanach atá tú ag lorg a aimsiú." ··· 6240 6244 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6241 6245 msgstr "Cad iad na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí algartamacha?" 6242 6246 6243 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6244 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6247 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6248 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6245 6249 msgid "Who can message you?" 6246 6250 msgstr "" 6247 6251 ··· 6331 6335 msgid "You can change these settings later." 6332 6336 msgstr "Is féidir leat na socruithe seo a athrú níos déanaí." 6333 6337 6334 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6338 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6335 6339 msgid "You can change this at any time." 6336 6340 msgstr "" 6337 6341 ··· 6426 6430 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6427 6431 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6428 6432 msgstr "Níor chuir tú aon chuntas i bhfolach fós. Le cuntas a chur i bhfolach, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Cuir an cuntas seo i bhfolach” ar an gclár ansin." 6433 + 6434 + #: src/components/Lists.tsx:52 6435 + msgid "You have reached the end" 6436 + msgstr "" 6429 6437 6430 6438 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6431 6439 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/hi/messages.po
··· 1122 1122 msgid "Close image viewer" 1123 1123 msgstr "छवि बंद करें" 1124 1124 1125 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1125 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1126 1126 msgid "Close modal" 1127 1127 msgstr "" 1128 1128 ··· 1648 1648 msgid "Dim" 1649 1649 msgstr "" 1650 1650 1651 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1651 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1652 1652 msgid "Direct messages are here!" 1653 1653 msgstr "" 1654 1654 ··· 1995 1995 msgstr "" 1996 1996 1997 1997 #: src/components/Lists.tsx:52 1998 - msgid "End of list" 1999 - msgstr "" 1998 + #~ msgid "End of list" 1999 + #~ msgstr "" 2000 2000 2001 2001 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 2002 2002 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 2077 2077 msgid "Everybody can reply" 2078 2078 msgstr "" 2079 2079 2080 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 2081 2080 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 2081 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 2082 2082 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 2083 2083 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 2084 2084 msgid "Everyone" ··· 2214 2214 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2215 2215 msgstr "" 2216 2216 2217 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2217 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2218 2218 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2219 2219 msgid "Failed to update settings" 2220 2220 msgstr "" ··· 2484 2484 msgid "Gallery" 2485 2485 msgstr "गैलरी" 2486 2486 2487 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2487 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2488 2488 msgid "Get started" 2489 2489 msgstr "" 2490 2490 ··· 2847 2847 msgid "Input your user handle" 2848 2848 msgstr "" 2849 2849 2850 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2850 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2851 2851 msgid "Introducing Direct Messages" 2852 2852 msgstr "" 2853 2853 ··· 3279 3279 msgid "Message is too long" 3280 3280 msgstr "" 3281 3281 3282 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 3282 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 3283 3283 msgid "Message settings" 3284 3284 msgstr "" 3285 3285 3286 3286 #: src/Navigation.tsx:520 3287 3287 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 3288 3288 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 3289 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 3289 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 3290 3290 msgid "Messages" 3291 3291 msgstr "" 3292 3292 ··· 3573 3573 msgstr "नया" 3574 3574 3575 3575 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3576 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3577 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3576 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3577 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3578 3578 msgid "New chat" 3579 3579 msgstr "" 3580 3580 ··· 3681 3681 msgid "No messages yet" 3682 3682 msgstr "" 3683 3683 3684 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3685 + msgid "No more conversations to show" 3686 + msgstr "" 3687 + 3684 3688 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3685 3689 msgid "No notifications yet!" 3686 3690 msgstr "" 3687 3691 3688 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3689 3692 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3693 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3690 3694 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3691 3695 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3692 3696 msgid "No one" ··· 3701 3705 msgid "No results" 3702 3706 msgstr "" 3703 3707 3704 - #: src/components/Lists.tsx:211 3708 + #: src/components/Lists.tsx:207 3705 3709 msgid "No results found" 3706 3710 msgstr "" 3707 3711 ··· 3857 3861 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3858 3862 msgstr "" 3859 3863 3860 - #: src/components/Lists.tsx:92 3864 + #: src/components/Lists.tsx:88 3861 3865 msgid "Oops, something went wrong!" 3862 3866 msgstr "" 3863 3867 3864 - #: src/components/Lists.tsx:195 3868 + #: src/components/Lists.tsx:191 3865 3869 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3866 3870 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3867 3871 msgid "Oops!" ··· 4115 4119 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 4116 4120 msgstr "" 4117 4121 4118 - #: src/components/Lists.tsx:212 4122 + #: src/components/Lists.tsx:208 4119 4123 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 4120 4124 msgid "Page not found" 4121 4125 msgstr "पृष्ठ नहीं मिला" ··· 4389 4393 msgstr "" 4390 4394 4391 4395 #: src/components/Error.tsx:85 4392 - #: src/components/Lists.tsx:97 4396 + #: src/components/Lists.tsx:93 4393 4397 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4394 4398 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 4395 4399 msgid "Press to retry" ··· 4425 4429 msgid "Privacy Policy" 4426 4430 msgstr "गोपनीयता नीति" 4427 4431 4428 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4432 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4429 4433 msgid "Privately chat with other users." 4430 4434 msgstr "" 4431 4435 ··· 4855 4859 4856 4860 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4857 4861 #: src/components/Error.tsx:90 4858 - #: src/components/Lists.tsx:108 4862 + #: src/components/Lists.tsx:104 4859 4863 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4860 4864 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4861 4865 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5737 5741 msgid "Start chat with {displayName}" 5738 5742 msgstr "" 5739 5743 5740 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5744 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5741 5745 msgid "Start chatting" 5742 5746 msgstr "" 5743 5747 ··· 6662 6666 msgid "users followed by <0/>" 6663 6667 msgstr "" 6664 6668 6665 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6666 6669 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6670 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6667 6671 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6668 6672 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6669 6673 msgid "Users I follow" ··· 6872 6876 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6873 6877 msgstr "" 6874 6878 6875 - #: src/components/Lists.tsx:216 6879 + #: src/components/Lists.tsx:212 6876 6880 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6877 6881 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6878 6882 msgstr "हम क्षमा चाहते हैं! हमें वह पेज नहीं मिल रहा जिसे आप ढूंढ रहे थे।" ··· 6907 6911 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6908 6912 msgstr "कौन से भाषाएं आपको अपने एल्गोरिदमिक फ़ीड में देखना पसंद करती हैं?" 6909 6913 6910 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6911 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6914 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6915 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6912 6916 msgid "Who can message you?" 6913 6917 msgstr "" 6914 6918 ··· 7010 7014 msgid "You can change these settings later." 7011 7015 msgstr "" 7012 7016 7013 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 7017 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 7014 7018 msgid "You can change this at any time." 7015 7019 msgstr "" 7016 7020 ··· 7117 7121 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 7118 7122 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 7119 7123 #~ msgstr "आपने अभी तक कोई खाता म्यूट नहीं किया है. किसी खाते को म्यूट करने के लिए, उनकी प्रोफ़ाइल पर जाएं और उनके खाते के मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।" 7124 + 7125 + #: src/components/Lists.tsx:52 7126 + msgid "You have reached the end" 7127 + msgstr "" 7120 7128 7121 7129 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 7122 7130 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/id/messages.po
··· 1018 1018 msgid "Close image viewer" 1019 1019 msgstr "Tutup penampil gambar" 1020 1020 1021 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1021 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1022 1022 msgid "Close modal" 1023 1023 msgstr "" 1024 1024 ··· 1494 1494 msgid "Dim" 1495 1495 msgstr "Redup" 1496 1496 1497 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1497 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1498 1498 msgid "Direct messages are here!" 1499 1499 msgstr "" 1500 1500 ··· 1817 1817 msgstr "Akhir feed" 1818 1818 1819 1819 #: src/components/Lists.tsx:52 1820 - msgid "End of list" 1821 - msgstr "" 1820 + #~ msgid "End of list" 1821 + #~ msgstr "" 1822 1822 1823 1823 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1824 1824 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1891 1891 msgid "Everybody can reply" 1892 1892 msgstr "" 1893 1893 1894 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1895 1894 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1895 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1896 1896 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1897 1897 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1898 1898 msgid "Everyone" ··· 2024 2024 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2025 2025 msgstr "" 2026 2026 2027 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2027 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2028 2028 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2029 2029 msgid "Failed to update settings" 2030 2030 msgstr "" ··· 2270 2270 msgid "Gallery" 2271 2271 msgstr "Galeri" 2272 2272 2273 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2273 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2274 2274 msgid "Get started" 2275 2275 msgstr "" 2276 2276 ··· 2593 2593 msgid "Input your user handle" 2594 2594 msgstr "Masukkan handle pengguna Anda" 2595 2595 2596 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2596 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2597 2597 msgid "Introducing Direct Messages" 2598 2598 msgstr "" 2599 2599 ··· 2974 2974 msgid "Message is too long" 2975 2975 msgstr "" 2976 2976 2977 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2977 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2978 2978 msgid "Message settings" 2979 2979 msgstr "Pengaturan pesan" 2980 2980 2981 2981 #: src/Navigation.tsx:520 2982 2982 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2983 2983 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2984 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2984 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2985 2985 msgid "Messages" 2986 2986 msgstr "Pesan" 2987 2987 ··· 3239 3239 msgstr "Baru" 3240 3240 3241 3241 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3242 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3243 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3242 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3243 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3244 3244 msgid "New chat" 3245 3245 msgstr "" 3246 3246 ··· 3347 3347 msgid "No messages yet" 3348 3348 msgstr "" 3349 3349 3350 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3351 + msgid "No more conversations to show" 3352 + msgstr "" 3353 + 3350 3354 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3351 3355 msgid "No notifications yet!" 3352 3356 msgstr "Belum ada notifikasi!" 3353 3357 3354 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3355 3358 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3359 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3356 3360 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3357 3361 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3358 3362 msgid "No one" ··· 3367 3371 msgid "No results" 3368 3372 msgstr "" 3369 3373 3370 - #: src/components/Lists.tsx:211 3374 + #: src/components/Lists.tsx:207 3371 3375 msgid "No results found" 3372 3376 msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan" 3373 3377 ··· 3519 3523 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3520 3524 msgstr "Hanya berisi huruf, angka, dan tanda hubung" 3521 3525 3522 - #: src/components/Lists.tsx:92 3526 + #: src/components/Lists.tsx:88 3523 3527 msgid "Oops, something went wrong!" 3524 3528 msgstr "Oops, sepertinya ada yang salah!" 3525 3529 3526 - #: src/components/Lists.tsx:195 3530 + #: src/components/Lists.tsx:191 3527 3531 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3528 3532 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3529 3533 msgid "Oops!" ··· 3733 3737 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3734 3738 msgstr "" 3735 3739 3736 - #: src/components/Lists.tsx:212 3740 + #: src/components/Lists.tsx:208 3737 3741 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3738 3742 msgid "Page not found" 3739 3743 msgstr "Halaman tidak ditemukan" ··· 3982 3986 msgstr "Tekan untuk mengganti penyedia hosting" 3983 3987 3984 3988 #: src/components/Error.tsx:85 3985 - #: src/components/Lists.tsx:97 3989 + #: src/components/Lists.tsx:93 3986 3990 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3987 3991 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3988 3992 msgid "Press to retry" ··· 4018 4022 msgid "Privacy Policy" 4019 4023 msgstr "Kebijakan Privasi" 4020 4024 4021 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4025 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4022 4026 msgid "Privately chat with other users." 4023 4027 msgstr "" 4024 4028 ··· 4420 4424 4421 4425 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4422 4426 #: src/components/Error.tsx:90 4423 - #: src/components/Lists.tsx:108 4427 + #: src/components/Lists.tsx:104 4424 4428 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4425 4429 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4426 4430 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5168 5172 msgid "Start chat with {displayName}" 5169 5173 msgstr "" 5170 5174 5171 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5175 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5172 5176 msgid "Start chatting" 5173 5177 msgstr "" 5174 5178 ··· 6033 6037 msgid "users followed by <0/>" 6034 6038 msgstr "pengguna yang diikuti <0/>" 6035 6039 6036 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6037 6040 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6041 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6038 6042 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6039 6043 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6040 6044 msgid "Users I follow" ··· 6227 6231 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6228 6232 msgstr "Maaf, pencarian Anda tidak dapat dilakukan. Mohon coba lagi dalam beberapa menit." 6229 6233 6230 - #: src/components/Lists.tsx:216 6234 + #: src/components/Lists.tsx:212 6231 6235 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6232 6236 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6233 6237 msgstr "Maaf! Kami tidak dapat menemukan halaman yang Anda cari." ··· 6258 6262 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6259 6263 msgstr "Bahasa apa yang ingin Anda lihat di feed Anda?" 6260 6264 6261 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6262 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6265 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6266 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6263 6267 msgid "Who can message you?" 6264 6268 msgstr "" 6265 6269 ··· 6349 6353 msgid "You can change these settings later." 6350 6354 msgstr "Anda dapat mengubah pengaturan ini nanti." 6351 6355 6352 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6356 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6353 6357 msgid "You can change this at any time." 6354 6358 msgstr "" 6355 6359 ··· 6444 6448 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6445 6449 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6446 6450 msgstr "Anda belum membisukan akun apa pun. Untuk membisukan akun, buka profilnya dan pilih \"Bisukan akun\" dari menu di akunnya." 6451 + 6452 + #: src/components/Lists.tsx:52 6453 + msgid "You have reached the end" 6454 + msgstr "" 6447 6455 6448 6456 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6449 6457 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/it/messages.po
··· 1096 1096 msgid "Close image viewer" 1097 1097 msgstr "Chiudi il visualizzatore di immagini" 1098 1098 1099 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1099 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1100 1100 msgid "Close modal" 1101 1101 msgstr "" 1102 1102 ··· 1611 1611 msgid "Dim" 1612 1612 msgstr "Fioco" 1613 1613 1614 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1614 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1615 1615 msgid "Direct messages are here!" 1616 1616 msgstr "" 1617 1617 ··· 1944 1944 msgstr "Fine del feed" 1945 1945 1946 1946 #: src/components/Lists.tsx:52 1947 - msgid "End of list" 1948 - msgstr "" 1947 + #~ msgid "End of list" 1948 + #~ msgstr "" 1949 1949 1950 1950 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1951 1951 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 2027 2027 msgid "Everybody can reply" 2028 2028 msgstr "" 2029 2029 2030 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 2031 2030 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 2031 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 2032 2032 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 2033 2033 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 2034 2034 msgid "Everyone" ··· 2163 2163 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2164 2164 msgstr "" 2165 2165 2166 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2166 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2167 2167 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2168 2168 msgid "Failed to update settings" 2169 2169 msgstr "" ··· 2422 2422 msgid "Gallery" 2423 2423 msgstr "Galleria" 2424 2424 2425 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2425 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2426 2426 msgid "Get started" 2427 2427 msgstr "" 2428 2428 ··· 2771 2771 msgid "Input your user handle" 2772 2772 msgstr "Inserisci il tuo identificatore" 2773 2773 2774 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2774 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2775 2775 msgid "Introducing Direct Messages" 2776 2776 msgstr "" 2777 2777 ··· 3197 3197 msgid "Message is too long" 3198 3198 msgstr "" 3199 3199 3200 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 3200 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 3201 3201 msgid "Message settings" 3202 3202 msgstr "" 3203 3203 3204 3204 #: src/Navigation.tsx:520 3205 3205 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 3206 3206 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 3207 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 3207 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 3208 3208 msgid "Messages" 3209 3209 msgstr "" 3210 3210 ··· 3477 3477 msgstr "Nuova" 3478 3478 3479 3479 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3480 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3481 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3480 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3481 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3482 3482 msgid "New chat" 3483 3483 msgstr "" 3484 3484 ··· 3588 3588 msgid "No messages yet" 3589 3589 msgstr "" 3590 3590 3591 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3592 + msgid "No more conversations to show" 3593 + msgstr "" 3594 + 3591 3595 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3592 3596 msgid "No notifications yet!" 3593 3597 msgstr "Ancora nessuna notifica!" 3594 3598 3595 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3596 3599 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3600 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3597 3601 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3598 3602 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3599 3603 msgid "No one" ··· 3608 3612 msgid "No results" 3609 3613 msgstr "" 3610 3614 3611 - #: src/components/Lists.tsx:211 3615 + #: src/components/Lists.tsx:207 3612 3616 msgid "No results found" 3613 3617 msgstr "Non si è trovato nessun risultato" 3614 3618 ··· 3763 3767 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3764 3768 msgstr "Contiene solo lettere, numeri e trattini" 3765 3769 3766 - #: src/components/Lists.tsx:92 3770 + #: src/components/Lists.tsx:88 3767 3771 msgid "Oops, something went wrong!" 3768 3772 msgstr "Ops! Qualcosa è andato male!" 3769 3773 3770 - #: src/components/Lists.tsx:195 3774 + #: src/components/Lists.tsx:191 3771 3775 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3772 3776 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3773 3777 msgid "Oops!" ··· 4001 4005 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 4002 4006 msgstr "" 4003 4007 4004 - #: src/components/Lists.tsx:212 4008 + #: src/components/Lists.tsx:208 4005 4009 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 4006 4010 msgid "Page not found" 4007 4011 msgstr "Pagina non trovata" ··· 4274 4278 msgstr "Premi per cambiare provider di hosting" 4275 4279 4276 4280 #: src/components/Error.tsx:85 4277 - #: src/components/Lists.tsx:97 4281 + #: src/components/Lists.tsx:93 4278 4282 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4279 4283 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 4280 4284 msgid "Press to retry" ··· 4310 4314 msgid "Privacy Policy" 4311 4315 msgstr "Informativa sulla privacy" 4312 4316 4313 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4317 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4314 4318 msgid "Privately chat with other users." 4315 4319 msgstr "" 4316 4320 ··· 4739 4743 4740 4744 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4741 4745 #: src/components/Error.tsx:90 4742 - #: src/components/Lists.tsx:108 4746 + #: src/components/Lists.tsx:104 4743 4747 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4744 4748 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4745 4749 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5568 5572 msgid "Start chat with {displayName}" 5569 5573 msgstr "" 5570 5574 5571 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5575 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5572 5576 msgid "Start chatting" 5573 5577 msgstr "" 5574 5578 ··· 6484 6488 msgid "users followed by <0/>" 6485 6489 msgstr "utenti seguiti da <0/>" 6486 6490 6487 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6488 6491 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6492 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6489 6493 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6490 6494 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6491 6495 msgid "Users I follow" ··· 6687 6691 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6688 6692 msgstr "Siamo spiacenti, ma non è stato possibile completare la ricerca. Riprova tra qualche minuto." 6689 6693 6690 - #: src/components/Lists.tsx:216 6694 + #: src/components/Lists.tsx:212 6691 6695 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6692 6696 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6693 6697 msgstr "Ci dispiace! Non riusciamo a trovare la pagina che stavi cercando." ··· 6724 6728 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6725 6729 msgstr "Quali lingue vorresti vedere negli algoritmi dei tuoi feeds?" 6726 6730 6727 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6728 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6731 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6732 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6729 6733 msgid "Who can message you?" 6730 6734 msgstr "" 6731 6735 ··· 6821 6825 msgid "You can change these settings later." 6822 6826 msgstr "Potrai modificare queste impostazioni in seguito." 6823 6827 6824 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6828 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6825 6829 msgid "You can change this at any time." 6826 6830 msgstr "" 6827 6831 ··· 6925 6929 6926 6930 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 6927 6931 #~ msgstr "Non hai ancora disattivato alcun account. Per disattivare un account, vai al suo profilo e seleziona \"Disattiva account\" dal menu del account." 6932 + 6933 + #: src/components/Lists.tsx:52 6934 + msgid "You have reached the end" 6935 + msgstr "" 6928 6936 6929 6937 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6930 6938 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/ja/messages.po
··· 896 896 msgid "Close image viewer" 897 897 msgstr "画像ビューアを閉じる" 898 898 899 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 899 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 900 900 msgid "Close modal" 901 901 msgstr "モーダルを閉じる" 902 902 ··· 1352 1352 msgid "Dim" 1353 1353 msgstr "グレー" 1354 1354 1355 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1355 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1356 1356 msgid "Direct messages are here!" 1357 1357 msgstr "ダイレクトメッセージはこちら!" 1358 1358 ··· 1667 1667 msgstr "フィードの終わり" 1668 1668 1669 1669 #: src/components/Lists.tsx:52 1670 - msgid "End of list" 1671 - msgstr "" 1670 + #~ msgid "End of list" 1671 + #~ msgstr "" 1672 1672 1673 1673 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1674 1674 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1741 1741 msgid "Everybody can reply" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1745 1744 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1745 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1746 1746 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1747 1747 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1748 1748 msgid "Everyone" ··· 1861 1861 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1862 1862 msgstr "" 1863 1863 1864 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1864 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1865 1865 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1866 1866 msgid "Failed to update settings" 1867 1867 msgstr "設定の更新に失敗しました" ··· 2087 2087 msgid "Gallery" 2088 2088 msgstr "ギャラリー" 2089 2089 2090 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2090 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2091 2091 msgid "Get started" 2092 2092 msgstr "始める" 2093 2093 ··· 2405 2405 msgid "Input your user handle" 2406 2406 msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力" 2407 2407 2408 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2408 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2409 2409 msgid "Introducing Direct Messages" 2410 2410 msgstr "ダイレクトメッセージの紹介" 2411 2411 ··· 2756 2756 msgid "Message is too long" 2757 2757 msgstr "メッセージが長すぎます" 2758 2758 2759 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2759 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2760 2760 msgid "Message settings" 2761 2761 msgstr "メッセージの設定" 2762 2762 2763 2763 #: src/Navigation.tsx:520 2764 2764 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2765 2765 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2766 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2766 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2767 2767 msgid "Messages" 2768 2768 msgstr "メッセージ" 2769 2769 ··· 3007 3007 msgstr "新規" 3008 3008 3009 3009 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3010 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3011 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3010 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3011 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3012 3012 msgid "New chat" 3013 3013 msgstr "新しいチャット" 3014 3014 ··· 3114 3114 msgid "No messages yet" 3115 3115 msgstr "メッセージはありません" 3116 3116 3117 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3118 + msgid "No more conversations to show" 3119 + msgstr "" 3120 + 3117 3121 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3118 3122 msgid "No notifications yet!" 3119 3123 msgstr "お知らせはありません!" 3120 3124 3121 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3122 3125 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3126 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3123 3127 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3124 3128 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3125 3129 msgid "No one" ··· 3134 3138 msgid "No results" 3135 3139 msgstr "結果はありません" 3136 3140 3137 - #: src/components/Lists.tsx:211 3141 + #: src/components/Lists.tsx:207 3138 3142 msgid "No results found" 3139 3143 msgstr "結果は見つかりません" 3140 3144 ··· 3274 3278 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3275 3279 msgstr "英数字とハイフンのみ" 3276 3280 3277 - #: src/components/Lists.tsx:92 3281 + #: src/components/Lists.tsx:88 3278 3282 msgid "Oops, something went wrong!" 3279 3283 msgstr "おっと、なにかが間違っているようです!" 3280 3284 3281 - #: src/components/Lists.tsx:195 3285 + #: src/components/Lists.tsx:191 3282 3286 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3283 3287 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3284 3288 msgid "Oops!" ··· 3484 3488 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3485 3489 msgstr "モデレーターが報告をレビューし、Blueskyであなたがチャットにアクセスできないようにしました。" 3486 3490 3487 - #: src/components/Lists.tsx:212 3491 + #: src/components/Lists.tsx:208 3488 3492 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3489 3493 msgid "Page not found" 3490 3494 msgstr "ページが見つかりません" ··· 3733 3737 msgstr "ホスティングプロバイダーを変える" 3734 3738 3735 3739 #: src/components/Error.tsx:85 3736 - #: src/components/Lists.tsx:97 3740 + #: src/components/Lists.tsx:93 3737 3741 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3738 3742 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3739 3743 msgid "Press to retry" ··· 3764 3768 msgid "Privacy Policy" 3765 3769 msgstr "プライバシーポリシー" 3766 3770 3767 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3771 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3768 3772 msgid "Privately chat with other users." 3769 3773 msgstr "他のユーザーとプライベートにチャットします。" 3770 3774 ··· 4144 4148 4145 4149 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4146 4150 #: src/components/Error.tsx:90 4147 - #: src/components/Lists.tsx:108 4151 + #: src/components/Lists.tsx:104 4148 4152 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4149 4153 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4150 4154 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 4864 4868 msgid "Start chat with {displayName}" 4865 4869 msgstr "{displayName}とのチャットを開始" 4866 4870 4867 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 4871 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 4868 4872 msgid "Start chatting" 4869 4873 msgstr "チャットを開始" 4870 4874 ··· 5685 5689 msgid "users followed by <0/>" 5686 5690 msgstr "<0/>にフォローされているユーザー" 5687 5691 5688 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5689 5692 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5693 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5690 5694 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5691 5695 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5692 5696 msgid "Users I follow" ··· 5871 5875 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 5872 5876 msgstr "大変申し訳ありませんが、検索を完了できませんでした。数分後に再試行してください。" 5873 5877 5874 - #: src/components/Lists.tsx:216 5878 + #: src/components/Lists.tsx:212 5875 5879 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 5876 5880 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 5877 5881 msgstr "大変申し訳ありません!お探しのページは見つかりません。" ··· 5898 5902 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 5899 5903 msgstr "アルゴリズムによるフィードにはどの言語を使用しますか?" 5900 5904 5901 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 5902 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 5905 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 5906 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 5903 5907 msgid "Who can message you?" 5904 5908 msgstr "誰があなたへメッセージを送れるか?" 5905 5909 ··· 5993 5997 msgid "You can change these settings later." 5994 5998 msgstr "これらの設定はあとで変更できます。" 5995 5999 5996 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6000 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 5997 6001 msgid "You can change this at any time." 5998 6002 msgstr "これはいつでも変更できます。" 5999 6003 ··· 6084 6088 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6085 6089 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6086 6090 msgstr "ミュートしているアカウントはまだありません。アカウントをミュートするには、プロフィールに移動し、アカウントメニューから「アカウントをミュート」を選択します。" 6091 + 6092 + #: src/components/Lists.tsx:52 6093 + msgid "You have reached the end" 6094 + msgstr "" 6087 6095 6088 6096 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6089 6097 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/ko/messages.po
··· 896 896 msgid "Close image viewer" 897 897 msgstr "이미지 뷰어 닫기" 898 898 899 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 899 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 900 900 msgid "Close modal" 901 901 msgstr "대화 상자 닫기" 902 902 ··· 1356 1356 msgid "Dim" 1357 1357 msgstr "어둑함" 1358 1358 1359 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1359 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1360 1360 msgid "Direct messages are here!" 1361 1361 msgstr "다이렉트 메시지가 생겼습니다!" 1362 1362 ··· 1671 1671 msgstr "피드 끝" 1672 1672 1673 1673 #: src/components/Lists.tsx:52 1674 - msgid "End of list" 1675 - msgstr "" 1674 + #~ msgid "End of list" 1675 + #~ msgstr "" 1676 1676 1677 1677 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1678 1678 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1745 1745 msgid "Everybody can reply" 1746 1746 msgstr "" 1747 1747 1748 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1749 1748 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1749 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1750 1750 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1751 1751 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1752 1752 msgid "Everyone" ··· 1865 1865 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1866 1866 msgstr "" 1867 1867 1868 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1868 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1869 1869 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1870 1870 msgid "Failed to update settings" 1871 1871 msgstr "설정을 업데이트하지 못했습니다" ··· 2091 2091 msgid "Gallery" 2092 2092 msgstr "갤러리" 2093 2093 2094 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2094 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2095 2095 msgid "Get started" 2096 2096 msgstr "시작하기" 2097 2097 ··· 2409 2409 msgid "Input your user handle" 2410 2410 msgstr "사용자 핸들을 입력합니다" 2411 2411 2412 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2412 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2413 2413 msgid "Introducing Direct Messages" 2414 2414 msgstr "다이렉트 메시지 소개" 2415 2415 ··· 2760 2760 msgid "Message is too long" 2761 2761 msgstr "메시지가 너무 깁니다" 2762 2762 2763 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2763 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2764 2764 msgid "Message settings" 2765 2765 msgstr "메시지 설정" 2766 2766 2767 2767 #: src/Navigation.tsx:520 2768 2768 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2769 2769 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2770 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2770 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2771 2771 msgid "Messages" 2772 2772 msgstr "메시지" 2773 2773 ··· 3011 3011 msgstr "새로 만들기" 3012 3012 3013 3013 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3014 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3015 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3014 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3015 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3016 3016 msgid "New chat" 3017 3017 msgstr "새 대화" 3018 3018 ··· 3118 3118 msgid "No messages yet" 3119 3119 msgstr "아직 메시지가 없습니다" 3120 3120 3121 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3122 + msgid "No more conversations to show" 3123 + msgstr "" 3124 + 3121 3125 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3122 3126 msgid "No notifications yet!" 3123 3127 msgstr "아직 알림이 없습니다." 3124 3128 3125 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3126 3129 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3130 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3127 3131 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3128 3132 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3129 3133 msgid "No one" ··· 3138 3142 msgid "No results" 3139 3143 msgstr "결과 없음" 3140 3144 3141 - #: src/components/Lists.tsx:211 3145 + #: src/components/Lists.tsx:207 3142 3146 msgid "No results found" 3143 3147 msgstr "결과를 찾을 수 없음" 3144 3148 ··· 3282 3286 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3283 3287 msgstr "문자, 숫자, 하이픈만 포함" 3284 3288 3285 - #: src/components/Lists.tsx:92 3289 + #: src/components/Lists.tsx:88 3286 3290 msgid "Oops, something went wrong!" 3287 3291 msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!" 3288 3292 3289 - #: src/components/Lists.tsx:195 3293 + #: src/components/Lists.tsx:191 3290 3294 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3291 3295 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3292 3296 msgid "Oops!" ··· 3492 3496 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3493 3497 msgstr "Bluesky 운영진이 신고를 검토한 결과, 귀하의 Bluesky 대화 접속을 비활성화하기로 결정했습니다." 3494 3498 3495 - #: src/components/Lists.tsx:212 3499 + #: src/components/Lists.tsx:208 3496 3500 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3497 3501 msgid "Page not found" 3498 3502 msgstr "페이지를 찾을 수 없음" ··· 3741 3745 msgstr "호스팅 제공자를 변경하려면 누릅니다" 3742 3746 3743 3747 #: src/components/Error.tsx:85 3744 - #: src/components/Lists.tsx:97 3748 + #: src/components/Lists.tsx:93 3745 3749 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3746 3750 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3747 3751 msgid "Press to retry" ··· 3772 3776 msgid "Privacy Policy" 3773 3777 msgstr "개인정보 처리방침" 3774 3778 3775 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3779 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3776 3780 msgid "Privately chat with other users." 3777 3781 msgstr "다른 사용자와 비공개로 채팅하세요." 3778 3782 ··· 4152 4156 4153 4157 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4154 4158 #: src/components/Error.tsx:90 4155 - #: src/components/Lists.tsx:108 4159 + #: src/components/Lists.tsx:104 4156 4160 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4157 4161 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4158 4162 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 4876 4880 msgid "Start chat with {displayName}" 4877 4881 msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기" 4878 4882 4879 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 4883 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 4880 4884 msgid "Start chatting" 4881 4885 msgstr "대화 시작하기" 4882 4886 ··· 5697 5701 msgid "users followed by <0/>" 5698 5702 msgstr "<0/> 님이 팔로우한 사용자" 5699 5703 5700 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5701 5704 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5705 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5702 5706 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5703 5707 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5704 5708 msgid "Users I follow" ··· 5883 5887 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 5884 5888 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요." 5885 5889 5886 - #: src/components/Lists.tsx:216 5890 + #: src/components/Lists.tsx:212 5887 5891 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 5888 5892 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 5889 5893 msgstr "죄송합니다. 페이지를 찾을 수 없습니다." ··· 5910 5914 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 5911 5915 msgstr "알고리즘 피드에 어떤 언어를 표시하시겠습니까?" 5912 5916 5913 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 5914 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 5917 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 5918 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 5915 5919 msgid "Who can message you?" 5916 5920 msgstr "누구의 메시지를 허용할까요?" 5917 5921 ··· 6005 6009 msgid "You can change these settings later." 6006 6010 msgstr "이 설정은 나중에 변경할 수 있습니다." 6007 6011 6008 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6012 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6009 6013 msgid "You can change this at any time." 6010 6014 msgstr "언제든지 변경할 수 있습니다." 6011 6015 ··· 6096 6100 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6097 6101 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6098 6102 msgstr "아직 어떤 계정도 뮤트하지 않았습니다. 계정을 뮤트하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 뮤트\"를 선택하세요." 6103 + 6104 + #: src/components/Lists.tsx:52 6105 + msgid "You have reached the end" 6106 + msgstr "" 6099 6107 6100 6108 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6101 6109 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/pt-BR/messages.po
··· 1013 1013 msgid "Close image viewer" 1014 1014 msgstr "Fechar visualizador de imagens" 1015 1015 1016 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1016 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1017 1017 msgid "Close modal" 1018 1018 msgstr "" 1019 1019 ··· 1489 1489 msgid "Dim" 1490 1490 msgstr "Menos escuro" 1491 1491 1492 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1492 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1493 1493 msgid "Direct messages are here!" 1494 1494 msgstr "" 1495 1495 ··· 1812 1812 msgstr "Fim do feed" 1813 1813 1814 1814 #: src/components/Lists.tsx:52 1815 - msgid "End of list" 1816 - msgstr "" 1815 + #~ msgid "End of list" 1816 + #~ msgstr "" 1817 1817 1818 1818 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1819 1819 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1886 1886 msgid "Everybody can reply" 1887 1887 msgstr "" 1888 1888 1889 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1890 1889 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1890 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1891 1891 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1892 1892 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1893 1893 msgid "Everyone" ··· 2019 2019 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2020 2020 msgstr "" 2021 2021 2022 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2022 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2023 2023 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2024 2024 msgid "Failed to update settings" 2025 2025 msgstr "" ··· 2265 2265 msgid "Gallery" 2266 2266 msgstr "Galeria" 2267 2267 2268 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2268 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2269 2269 msgid "Get started" 2270 2270 msgstr "" 2271 2271 ··· 2588 2588 msgid "Input your user handle" 2589 2589 msgstr "Insira o usuário" 2590 2590 2591 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2591 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2592 2592 msgid "Introducing Direct Messages" 2593 2593 msgstr "" 2594 2594 ··· 2969 2969 msgid "Message is too long" 2970 2970 msgstr "Mensagem longa demais" 2971 2971 2972 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2972 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2973 2973 msgid "Message settings" 2974 2974 msgstr "Configurações das mensagens" 2975 2975 2976 2976 #: src/Navigation.tsx:520 2977 2977 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2978 2978 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2979 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2979 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2980 2980 msgid "Messages" 2981 2981 msgstr "Mensagens" 2982 2982 ··· 3234 3234 msgstr "Novo" 3235 3235 3236 3236 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3237 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3238 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3237 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3238 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3239 3239 msgid "New chat" 3240 3240 msgstr "Novo chat" 3241 3241 ··· 3342 3342 msgid "No messages yet" 3343 3343 msgstr "Nenhuma mensagem ainda" 3344 3344 3345 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3346 + msgid "No more conversations to show" 3347 + msgstr "" 3348 + 3345 3349 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3346 3350 msgid "No notifications yet!" 3347 3351 msgstr "Nenhuma notificação!" 3348 3352 3349 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3350 3353 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3354 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3351 3355 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3352 3356 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3353 3357 msgid "No one" ··· 3362 3366 msgid "No results" 3363 3367 msgstr "" 3364 3368 3365 - #: src/components/Lists.tsx:211 3369 + #: src/components/Lists.tsx:207 3366 3370 msgid "No results found" 3367 3371 msgstr "Nenhum resultado encontrado" 3368 3372 ··· 3514 3518 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3515 3519 msgstr "Contém apenas letras, números e hífens" 3516 3520 3517 - #: src/components/Lists.tsx:92 3521 + #: src/components/Lists.tsx:88 3518 3522 msgid "Oops, something went wrong!" 3519 3523 msgstr "Opa, algo deu errado!" 3520 3524 3521 - #: src/components/Lists.tsx:195 3525 + #: src/components/Lists.tsx:191 3522 3526 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3523 3527 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3524 3528 msgid "Oops!" ··· 3728 3732 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3729 3733 msgstr "" 3730 3734 3731 - #: src/components/Lists.tsx:212 3735 + #: src/components/Lists.tsx:208 3732 3736 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3733 3737 msgid "Page not found" 3734 3738 msgstr "Página não encontrada" ··· 3977 3981 msgstr "Trocar de provedor de hospedagem" 3978 3982 3979 3983 #: src/components/Error.tsx:85 3980 - #: src/components/Lists.tsx:97 3984 + #: src/components/Lists.tsx:93 3981 3985 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3982 3986 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3983 3987 msgid "Press to retry" ··· 4013 4017 msgid "Privacy Policy" 4014 4018 msgstr "Política de Privacidade" 4015 4019 4016 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4020 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4017 4021 msgid "Privately chat with other users." 4018 4022 msgstr "" 4019 4023 ··· 4415 4419 4416 4420 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4417 4421 #: src/components/Error.tsx:90 4418 - #: src/components/Lists.tsx:108 4422 + #: src/components/Lists.tsx:104 4419 4423 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4420 4424 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4421 4425 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5163 5167 msgid "Start chat with {displayName}" 5164 5168 msgstr "" 5165 5169 5166 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5170 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5167 5171 msgid "Start chatting" 5168 5172 msgstr "" 5169 5173 ··· 6028 6032 msgid "users followed by <0/>" 6029 6033 msgstr "usuários seguidos por <0/>" 6030 6034 6031 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6032 6035 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6036 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6033 6037 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6034 6038 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6035 6039 msgid "Users I follow" ··· 6222 6226 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6223 6227 msgstr "Lamentamos, mas sua busca não pôde ser concluída. Por favor, tente novamente em alguns minutos." 6224 6228 6225 - #: src/components/Lists.tsx:216 6229 + #: src/components/Lists.tsx:212 6226 6230 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6227 6231 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6228 6232 msgstr "Sentimos muito! Não conseguimos encontrar a página que você estava procurando." ··· 6253 6257 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6254 6258 msgstr "Quais idiomas você gostaria de ver nos seus feeds?" 6255 6259 6256 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6257 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6260 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6261 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6258 6262 msgid "Who can message you?" 6259 6263 msgstr "" 6260 6264 ··· 6344 6348 msgid "You can change these settings later." 6345 6349 msgstr "Você pode mudar estas configurações depois." 6346 6350 6347 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6351 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6348 6352 msgid "You can change this at any time." 6349 6353 msgstr "" 6350 6354 ··· 6439 6443 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6440 6444 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6441 6445 msgstr "Você ainda não silenciou nenhuma conta. Para silenciar uma conta, acesse um perfil e selecione \"Silenciar conta\" no menu." 6446 + 6447 + #: src/components/Lists.tsx:52 6448 + msgid "You have reached the end" 6449 + msgstr "" 6442 6450 6443 6451 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6444 6452 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/tr/messages.po
··· 1103 1103 msgid "Close image viewer" 1104 1104 msgstr "Resim görüntüleyiciyi kapat" 1105 1105 1106 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1106 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1107 1107 msgid "Close modal" 1108 1108 msgstr "" 1109 1109 ··· 1620 1620 msgid "Dim" 1621 1621 msgstr "Karart" 1622 1622 1623 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1623 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1624 1624 msgid "Direct messages are here!" 1625 1625 msgstr "" 1626 1626 ··· 1963 1963 msgstr "Beslemenin sonu" 1964 1964 1965 1965 #: src/components/Lists.tsx:52 1966 - msgid "End of list" 1967 - msgstr "" 1966 + #~ msgid "End of list" 1967 + #~ msgstr "" 1968 1968 1969 1969 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1970 1970 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 2045 2045 msgid "Everybody can reply" 2046 2046 msgstr "" 2047 2047 2048 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 2049 2048 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 2049 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 2050 2050 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 2051 2051 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 2052 2052 msgid "Everyone" ··· 2182 2182 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2183 2183 msgstr "" 2184 2184 2185 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2185 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2186 2186 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2187 2187 msgid "Failed to update settings" 2188 2188 msgstr "" ··· 2444 2444 msgid "Gallery" 2445 2445 msgstr "Galeri" 2446 2446 2447 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2447 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2448 2448 msgid "Get started" 2449 2449 msgstr "" 2450 2450 ··· 2801 2801 msgid "Input your user handle" 2802 2802 msgstr "Kullanıcı adınızı girin" 2803 2803 2804 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2804 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2805 2805 msgid "Introducing Direct Messages" 2806 2806 msgstr "" 2807 2807 ··· 3224 3224 msgid "Message is too long" 3225 3225 msgstr "" 3226 3226 3227 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 3227 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 3228 3228 msgid "Message settings" 3229 3229 msgstr "" 3230 3230 3231 3231 #: src/Navigation.tsx:520 3232 3232 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 3233 3233 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 3234 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 3234 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 3235 3235 msgid "Messages" 3236 3236 msgstr "" 3237 3237 ··· 3502 3502 msgstr "Yeni" 3503 3503 3504 3504 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3505 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3506 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3505 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3506 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3507 3507 msgid "New chat" 3508 3508 msgstr "" 3509 3509 ··· 3610 3610 msgid "No messages yet" 3611 3611 msgstr "" 3612 3612 3613 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3614 + msgid "No more conversations to show" 3615 + msgstr "" 3616 + 3613 3617 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3614 3618 msgid "No notifications yet!" 3615 3619 msgstr "Henüz bildirim yok!" 3616 3620 3617 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3618 3621 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3622 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3619 3623 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3620 3624 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3621 3625 msgid "No one" ··· 3630 3634 msgid "No results" 3631 3635 msgstr "" 3632 3636 3633 - #: src/components/Lists.tsx:211 3637 + #: src/components/Lists.tsx:207 3634 3638 msgid "No results found" 3635 3639 msgstr "" 3636 3640 ··· 3782 3786 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3783 3787 msgstr "" 3784 3788 3785 - #: src/components/Lists.tsx:92 3789 + #: src/components/Lists.tsx:88 3786 3790 msgid "Oops, something went wrong!" 3787 3791 msgstr "" 3788 3792 3789 - #: src/components/Lists.tsx:195 3793 + #: src/components/Lists.tsx:191 3790 3794 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3791 3795 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3792 3796 msgid "Oops!" ··· 4028 4032 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 4029 4033 msgstr "" 4030 4034 4031 - #: src/components/Lists.tsx:212 4035 + #: src/components/Lists.tsx:208 4032 4036 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 4033 4037 msgid "Page not found" 4034 4038 msgstr "Sayfa bulunamadı" ··· 4298 4302 msgstr "" 4299 4303 4300 4304 #: src/components/Error.tsx:85 4301 - #: src/components/Lists.tsx:97 4305 + #: src/components/Lists.tsx:93 4302 4306 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 4303 4307 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 4304 4308 msgid "Press to retry" ··· 4334 4338 msgid "Privacy Policy" 4335 4339 msgstr "Gizlilik Politikası" 4336 4340 4337 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4341 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4338 4342 msgid "Privately chat with other users." 4339 4343 msgstr "" 4340 4344 ··· 4764 4768 4765 4769 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4766 4770 #: src/components/Error.tsx:90 4767 - #: src/components/Lists.tsx:108 4771 + #: src/components/Lists.tsx:104 4768 4772 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4769 4773 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4770 4774 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5622 5626 msgid "Start chat with {displayName}" 5623 5627 msgstr "" 5624 5628 5625 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5629 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5626 5630 msgid "Start chatting" 5627 5631 msgstr "" 5628 5632 ··· 6531 6535 msgid "users followed by <0/>" 6532 6536 msgstr "<0/> tarafından takip edilen kullanıcılar" 6533 6537 6534 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6535 6538 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6539 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6536 6540 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6537 6541 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6538 6542 msgid "Users I follow" ··· 6737 6741 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6738 6742 msgstr "Üzgünüz, ancak aramanız tamamlanamadı. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin." 6739 6743 6740 - #: src/components/Lists.tsx:216 6744 + #: src/components/Lists.tsx:212 6741 6745 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6742 6746 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6743 6747 msgstr "Üzgünüz! Aradığınız sayfayı bulamıyoruz." ··· 6772 6776 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6773 6777 msgstr "Algoritmik beslemelerinizde hangi dilleri görmek istersiniz?" 6774 6778 6775 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6776 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6779 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6780 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6777 6781 msgid "Who can message you?" 6778 6782 msgstr "" 6779 6783 ··· 6867 6871 msgid "You can change these settings later." 6868 6872 msgstr "Bu ayarları daha sonra değiştirebilirsiniz." 6869 6873 6870 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6874 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6871 6875 msgid "You can change this at any time." 6872 6876 msgstr "" 6873 6877 ··· 6974 6978 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 6975 6979 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." 6976 6980 #~ msgstr "Henüz hiçbir hesabı sessize almadınız. Bir hesabı sessize almak için, profilinize gidin ve hesaplarının menüsünden \"Hesabı sessize al\" seçeneğini seçin." 6981 + 6982 + #: src/components/Lists.tsx:52 6983 + msgid "You have reached the end" 6984 + msgstr "" 6977 6985 6978 6986 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6979 6987 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/uk/messages.po
··· 1018 1018 msgid "Close image viewer" 1019 1019 msgstr "Закрити перегляд зображення" 1020 1020 1021 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 1021 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 1022 1022 msgid "Close modal" 1023 1023 msgstr "" 1024 1024 ··· 1494 1494 msgid "Dim" 1495 1495 msgstr "Тьмяний" 1496 1496 1497 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1497 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1498 1498 msgid "Direct messages are here!" 1499 1499 msgstr "" 1500 1500 ··· 1817 1817 msgstr "Кінець стрічки" 1818 1818 1819 1819 #: src/components/Lists.tsx:52 1820 - msgid "End of list" 1821 - msgstr "" 1820 + #~ msgid "End of list" 1821 + #~ msgstr "" 1822 1822 1823 1823 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1824 1824 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1891 1891 msgid "Everybody can reply" 1892 1892 msgstr "" 1893 1893 1894 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1895 1894 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1895 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1896 1896 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1897 1897 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1898 1898 msgid "Everyone" ··· 2024 2024 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 2025 2025 msgstr "" 2026 2026 2027 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 2027 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 2028 2028 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 2029 2029 msgid "Failed to update settings" 2030 2030 msgstr "" ··· 2270 2270 msgid "Gallery" 2271 2271 msgstr "Галерея" 2272 2272 2273 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2273 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2274 2274 msgid "Get started" 2275 2275 msgstr "" 2276 2276 ··· 2593 2593 msgid "Input your user handle" 2594 2594 msgstr "Введіть ваш псевдонім" 2595 2595 2596 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2596 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2597 2597 msgid "Introducing Direct Messages" 2598 2598 msgstr "" 2599 2599 ··· 2974 2974 msgid "Message is too long" 2975 2975 msgstr "" 2976 2976 2977 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2977 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2978 2978 msgid "Message settings" 2979 2979 msgstr "" 2980 2980 2981 2981 #: src/Navigation.tsx:520 2982 2982 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2983 2983 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2984 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2984 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2985 2985 msgid "Messages" 2986 2986 msgstr "" 2987 2987 ··· 3239 3239 msgstr "Новий" 3240 3240 3241 3241 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3242 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3243 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3242 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3243 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3244 3244 msgid "New chat" 3245 3245 msgstr "" 3246 3246 ··· 3347 3347 msgid "No messages yet" 3348 3348 msgstr "" 3349 3349 3350 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3351 + msgid "No more conversations to show" 3352 + msgstr "" 3353 + 3350 3354 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3351 3355 msgid "No notifications yet!" 3352 3356 msgstr "Ще ніяких сповіщень!" 3353 3357 3354 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3355 3358 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3359 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3356 3360 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3357 3361 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3358 3362 msgid "No one" ··· 3367 3371 msgid "No results" 3368 3372 msgstr "" 3369 3373 3370 - #: src/components/Lists.tsx:211 3374 + #: src/components/Lists.tsx:207 3371 3375 msgid "No results found" 3372 3376 msgstr "Нічого не знайдено" 3373 3377 ··· 3519 3523 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3520 3524 msgstr "Тільки літери, цифри та дефіс" 3521 3525 3522 - #: src/components/Lists.tsx:92 3526 + #: src/components/Lists.tsx:88 3523 3527 msgid "Oops, something went wrong!" 3524 3528 msgstr "Ой, щось пішло не так!" 3525 3529 3526 - #: src/components/Lists.tsx:195 3530 + #: src/components/Lists.tsx:191 3527 3531 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3528 3532 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3529 3533 msgid "Oops!" ··· 3733 3737 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3734 3738 msgstr "" 3735 3739 3736 - #: src/components/Lists.tsx:212 3740 + #: src/components/Lists.tsx:208 3737 3741 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3738 3742 msgid "Page not found" 3739 3743 msgstr "Сторінку не знайдено" ··· 3982 3986 msgstr "Змінити хостинг-провайдера" 3983 3987 3984 3988 #: src/components/Error.tsx:85 3985 - #: src/components/Lists.tsx:97 3989 + #: src/components/Lists.tsx:93 3986 3990 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3987 3991 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3988 3992 msgid "Press to retry" ··· 4018 4022 msgid "Privacy Policy" 4019 4023 msgstr "Політика конфіденційності" 4020 4024 4021 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 4025 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 4022 4026 msgid "Privately chat with other users." 4023 4027 msgstr "" 4024 4028 ··· 4420 4424 4421 4425 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4422 4426 #: src/components/Error.tsx:90 4423 - #: src/components/Lists.tsx:108 4427 + #: src/components/Lists.tsx:104 4424 4428 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4425 4429 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4426 4430 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 5168 5172 msgid "Start chat with {displayName}" 5169 5173 msgstr "" 5170 5174 5171 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 5175 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 5172 5176 msgid "Start chatting" 5173 5177 msgstr "" 5174 5178 ··· 6033 6037 msgid "users followed by <0/>" 6034 6038 msgstr "користувачі, на яких підписані <0/>" 6035 6039 6036 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 6037 6040 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 6041 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 6038 6042 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 6039 6043 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 6040 6044 msgid "Users I follow" ··· 6227 6231 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 6228 6232 msgstr "Даруйте, нам не вдалося виконати пошук за вашим запитом. Будь ласка, спробуйте ще раз через кілька хвилин." 6229 6233 6230 - #: src/components/Lists.tsx:216 6234 + #: src/components/Lists.tsx:212 6231 6235 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 6232 6236 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 6233 6237 msgstr "Нам дуже прикро! Ми не можемо знайти сторінку, яку ви шукали." ··· 6258 6262 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 6259 6263 msgstr "Якими мовами ви хочете бачити пости у алгоритмічних стрічках?" 6260 6264 6261 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 6262 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 6265 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 6266 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 6263 6267 msgid "Who can message you?" 6264 6268 msgstr "" 6265 6269 ··· 6349 6353 msgid "You can change these settings later." 6350 6354 msgstr "Ви можете змінити ці налаштування пізніше." 6351 6355 6352 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6356 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 6353 6357 msgid "You can change this at any time." 6354 6358 msgstr "" 6355 6359 ··· 6444 6448 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6445 6449 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6446 6450 msgstr "Ви ще не ігноруєте жодного облікового запису. Щоб увімкнути ігнорування когось, перейдіть до їх профілю та виберіть опцію \"Ігнорувати\" у меню їх облікового запису." 6451 + 6452 + #: src/components/Lists.tsx:52 6453 + msgid "You have reached the end" 6454 + msgstr "" 6447 6455 6448 6456 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6449 6457 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/zh-CN/messages.po
··· 896 896 msgid "Close image viewer" 897 897 msgstr "关闭图片查看器" 898 898 899 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 899 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 900 900 msgid "Close modal" 901 901 msgstr "关闭对话框" 902 902 ··· 1352 1352 msgid "Dim" 1353 1353 msgstr "暗淡" 1354 1354 1355 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1355 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1356 1356 msgid "Direct messages are here!" 1357 1357 msgstr "隆重介绍私信功能!" 1358 1358 ··· 1667 1667 msgstr "已到末尾" 1668 1668 1669 1669 #: src/components/Lists.tsx:52 1670 - msgid "End of list" 1671 - msgstr "" 1670 + #~ msgid "End of list" 1671 + #~ msgstr "" 1672 1672 1673 1673 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1674 1674 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1741 1741 msgid "Everybody can reply" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1745 1744 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1745 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1746 1746 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1747 1747 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1748 1748 msgid "Everyone" ··· 1861 1861 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1862 1862 msgstr "" 1863 1863 1864 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1864 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1865 1865 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1866 1866 msgid "Failed to update settings" 1867 1867 msgstr "无法更新设置" ··· 2087 2087 msgid "Gallery" 2088 2088 msgstr "相册" 2089 2089 2090 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2090 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2091 2091 msgid "Get started" 2092 2092 msgstr "开始吧" 2093 2093 ··· 2405 2405 msgid "Input your user handle" 2406 2406 msgstr "输入你的用户识别符" 2407 2407 2408 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2408 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2409 2409 msgid "Introducing Direct Messages" 2410 2410 msgstr "介绍私信" 2411 2411 ··· 2756 2756 msgid "Message is too long" 2757 2757 msgstr "私信过长" 2758 2758 2759 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2759 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2760 2760 msgid "Message settings" 2761 2761 msgstr "私信设置" 2762 2762 2763 2763 #: src/Navigation.tsx:520 2764 2764 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2765 2765 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2766 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2766 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2767 2767 msgid "Messages" 2768 2768 msgstr "私信" 2769 2769 ··· 3007 3007 msgstr "新建" 3008 3008 3009 3009 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3010 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3011 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3010 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3011 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3012 3012 msgid "New chat" 3013 3013 msgstr "新私信" 3014 3014 ··· 3114 3114 msgid "No messages yet" 3115 3115 msgstr "目前还没有任何私信" 3116 3116 3117 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3118 + msgid "No more conversations to show" 3119 + msgstr "" 3120 + 3117 3121 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3118 3122 msgid "No notifications yet!" 3119 3123 msgstr "还没有通知!" 3120 3124 3121 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3122 3125 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3126 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3123 3127 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3124 3128 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3125 3129 msgid "No one" ··· 3134 3138 msgid "No results" 3135 3139 msgstr "没有结果" 3136 3140 3137 - #: src/components/Lists.tsx:211 3141 + #: src/components/Lists.tsx:207 3138 3142 msgid "No results found" 3139 3143 msgstr "未找到结果" 3140 3144 ··· 3274 3278 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3275 3279 msgstr "仅限字母、数字和连字符" 3276 3280 3277 - #: src/components/Lists.tsx:92 3281 + #: src/components/Lists.tsx:88 3278 3282 msgid "Oops, something went wrong!" 3279 3283 msgstr "糟糕,发生了一些错误!" 3280 3284 3281 - #: src/components/Lists.tsx:195 3285 + #: src/components/Lists.tsx:191 3282 3286 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3283 3287 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3284 3288 msgid "Oops!" ··· 3484 3488 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3485 3489 msgstr "内容审核服务提供方已收到举报,并决定停用你的 Bluesky 私信功能。" 3486 3490 3487 - #: src/components/Lists.tsx:212 3491 + #: src/components/Lists.tsx:208 3488 3492 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3489 3493 msgid "Page not found" 3490 3494 msgstr "无法找到这个页面" ··· 3733 3737 msgstr "点击以变更托管提供商" 3734 3738 3735 3739 #: src/components/Error.tsx:85 3736 - #: src/components/Lists.tsx:97 3740 + #: src/components/Lists.tsx:93 3737 3741 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3738 3742 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3739 3743 msgid "Press to retry" ··· 3764 3768 msgid "Privacy Policy" 3765 3769 msgstr "隐私政策" 3766 3770 3767 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3771 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3768 3772 msgid "Privately chat with other users." 3769 3773 msgstr "与其他用户开始私信。" 3770 3774 ··· 4144 4148 4145 4149 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4146 4150 #: src/components/Error.tsx:90 4147 - #: src/components/Lists.tsx:108 4151 + #: src/components/Lists.tsx:104 4148 4152 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4149 4153 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4150 4154 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 4864 4868 msgid "Start chat with {displayName}" 4865 4869 msgstr "与 {displayName} 开始私信" 4866 4870 4867 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 4871 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 4868 4872 msgid "Start chatting" 4869 4873 msgstr "开始私信" 4870 4874 ··· 5685 5689 msgid "users followed by <0/>" 5686 5690 msgstr "关注 <0/> 的用户" 5687 5691 5688 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5689 5692 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5693 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5690 5694 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5691 5695 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5692 5696 msgid "Users I follow" ··· 5871 5875 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 5872 5876 msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。" 5873 5877 5874 - #: src/components/Lists.tsx:216 5878 + #: src/components/Lists.tsx:212 5875 5879 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 5876 5880 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 5877 5881 msgstr "很抱歉!我们找不到你正在寻找的页面。" ··· 5898 5902 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 5899 5903 msgstr "你想在算法资讯源中看到哪些语言?" 5900 5904 5901 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 5902 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 5905 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 5906 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 5903 5907 msgid "Who can message you?" 5904 5908 msgstr "谁可以给你发送私信?" 5905 5909 ··· 5993 5997 msgid "You can change these settings later." 5994 5998 msgstr "你可以稍后在设置中更改。" 5995 5999 5996 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6000 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 5997 6001 msgid "You can change this at any time." 5998 6002 msgstr "你可以随时修改此设置项。" 5999 6003 ··· 6084 6088 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6085 6089 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6086 6090 msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"隐藏账户\"。" 6091 + 6092 + #: src/components/Lists.tsx:52 6093 + msgid "You have reached the end" 6094 + msgstr "" 6087 6095 6088 6096 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6089 6097 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+34 -26
src/locale/locales/zh-TW/messages.po
··· 896 896 msgid "Close image viewer" 897 897 msgstr "關閉圖片檢視器" 898 898 899 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159 899 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 900 900 msgid "Close modal" 901 901 msgstr "關閉視窗" 902 902 ··· 1352 1352 msgid "Dim" 1353 1353 msgstr "昏暗" 1354 1354 1355 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85 1355 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 1356 1356 msgid "Direct messages are here!" 1357 1357 msgstr "私人訊息已推出!" 1358 1358 ··· 1667 1667 msgstr "已經到底部啦!" 1668 1668 1669 1669 #: src/components/Lists.tsx:52 1670 - msgid "End of list" 1671 - msgstr "" 1670 + #~ msgid "End of list" 1671 + #~ msgstr "" 1672 1672 1673 1673 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 1674 1674 msgid "Enter a name for this App Password" ··· 1741 1741 msgid "Everybody can reply" 1742 1742 msgstr "" 1743 1743 1744 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128 1745 1744 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 1745 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 1746 1746 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 1747 1747 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 1748 1748 msgid "Everyone" ··· 1861 1861 msgid "Failed to submit appeal, please try again." 1862 1862 msgstr "" 1863 1863 1864 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58 1864 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 1865 1865 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 1866 1866 msgid "Failed to update settings" 1867 1867 msgstr "無法更新設定" ··· 2087 2087 msgid "Gallery" 2088 2088 msgstr "相簿" 2089 2089 2090 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165 2090 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 2091 2091 msgid "Get started" 2092 2092 msgstr "開始" 2093 2093 ··· 2405 2405 msgid "Input your user handle" 2406 2406 msgstr "輸入您的帳號代碼" 2407 2407 2408 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79 2408 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82 2409 2409 msgid "Introducing Direct Messages" 2410 2410 msgstr "為您隆重介紹「私人訊息」" 2411 2411 ··· 2756 2756 msgid "Message is too long" 2757 2757 msgstr "訊息太長了" 2758 2758 2759 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:299 2759 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:301 2760 2760 msgid "Message settings" 2761 2761 msgstr "訊息設定" 2762 2762 2763 2763 #: src/Navigation.tsx:520 2764 2764 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:144 2765 2765 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:226 2766 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:295 2766 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:297 2767 2767 msgid "Messages" 2768 2768 msgstr "訊息" 2769 2769 ··· 3007 3007 msgstr "新增" 3008 3008 3009 3009 #: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 3010 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:309 3011 - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:316 3010 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:311 3011 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:318 3012 3012 msgid "New chat" 3013 3013 msgstr "新對話" 3014 3014 ··· 3114 3114 msgid "No messages yet" 3115 3115 msgstr "還沒有訊息" 3116 3116 3117 + #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 3118 + msgid "No more conversations to show" 3119 + msgstr "" 3120 + 3117 3121 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 3118 3122 msgid "No notifications yet!" 3119 3123 msgstr "還沒有通知!" 3120 3124 3121 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146 3122 3125 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 3126 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 3123 3127 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 3124 3128 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 3125 3129 msgid "No one" ··· 3134 3138 msgid "No results" 3135 3139 msgstr "沒有結果" 3136 3140 3137 - #: src/components/Lists.tsx:211 3141 + #: src/components/Lists.tsx:207 3138 3142 msgid "No results found" 3139 3143 msgstr "未找到結果" 3140 3144 ··· 3274 3278 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" 3275 3279 msgstr "只包含字母、數字和連字符" 3276 3280 3277 - #: src/components/Lists.tsx:92 3281 + #: src/components/Lists.tsx:88 3278 3282 msgid "Oops, something went wrong!" 3279 3283 msgstr "糟糕,發生了錯誤!" 3280 3284 3281 - #: src/components/Lists.tsx:195 3285 + #: src/components/Lists.tsx:191 3282 3286 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 3283 3287 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 3284 3288 msgid "Oops!" ··· 3484 3488 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." 3485 3489 msgstr "我們的內容管理者已審核檢舉,並決定停用您在 Bluesky 上的對話功能。" 3486 3490 3487 - #: src/components/Lists.tsx:212 3491 + #: src/components/Lists.tsx:208 3488 3492 #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 3489 3493 msgid "Page not found" 3490 3494 msgstr "頁面不存在" ··· 3733 3737 msgstr "按下以更改託管服務供應商" 3734 3738 3735 3739 #: src/components/Error.tsx:85 3736 - #: src/components/Lists.tsx:97 3740 + #: src/components/Lists.tsx:93 3737 3741 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 3738 3742 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 3739 3743 msgid "Press to retry" ··· 3764 3768 msgid "Privacy Policy" 3765 3769 msgstr "隱私政策" 3766 3770 3767 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 3771 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91 3768 3772 msgid "Privately chat with other users." 3769 3773 msgstr "和其他用戶進行私人對話。" 3770 3774 ··· 4144 4148 4145 4149 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 4146 4150 #: src/components/Error.tsx:90 4147 - #: src/components/Lists.tsx:108 4151 + #: src/components/Lists.tsx:104 4148 4152 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 4149 4153 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 4150 4154 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 ··· 4864 4868 msgid "Start chat with {displayName}" 4865 4869 msgstr "與 {displayName} 開始對話" 4866 4870 4867 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158 4871 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161 4868 4872 msgid "Start chatting" 4869 4873 msgstr "開始對話" 4870 4874 ··· 5685 5689 msgid "users followed by <0/>" 5686 5690 msgstr "被 <0/> 跟隨的用戶" 5687 5691 5688 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137 5689 5692 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 5693 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 5690 5694 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 5691 5695 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 5692 5696 msgid "Users I follow" ··· 5871 5875 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." 5872 5876 msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。" 5873 5877 5874 - #: src/components/Lists.tsx:216 5878 + #: src/components/Lists.tsx:212 5875 5879 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 5876 5880 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." 5877 5881 msgstr "很抱歉!我們找不到您正在尋找的頁面。" ··· 5898 5902 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" 5899 5903 msgstr "您想在演算法動態源中看到哪些語言?" 5900 5904 5901 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107 5902 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121 5905 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110 5906 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124 5903 5907 msgid "Who can message you?" 5904 5908 msgstr "誰可以傳送訊息給您?" 5905 5909 ··· 5993 5997 msgid "You can change these settings later." 5994 5998 msgstr "您可以往後在設定中更改。" 5995 5999 5996 - #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116 6000 + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 5997 6001 msgid "You can change this at any time." 5998 6002 msgstr "您可以隨時變更該設定。" 5999 6003 ··· 6084 6088 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:133 6085 6089 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." 6086 6090 msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人資料並在其帳號上的選單中選擇「靜音帳號」。" 6091 + 6092 + #: src/components/Lists.tsx:52 6093 + msgid "You have reached the end" 6094 + msgstr "" 6087 6095 6088 6096 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 6089 6097 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+2
src/screens/Messages/List/index.tsx
··· 250 250 onRetry={fetchNextPage} 251 251 style={{borderColor: 'transparent'}} 252 252 hasNextPage={hasNextPage} 253 + showEndMessage={true} 254 + endMessageText={_(msg`No more conversations to show`)} 253 255 /> 254 256 } 255 257 onEndReachedThreshold={isNative ? 1.5 : 0}