···11/*
22- * PROJECT: Kończy procesy
33- * LICENSE: See COPYING in the top level directory
22+ * PROJECT: Task termination utility
33+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
44 * PURPOSE: Polish resource file
55- * COPYRIGHT: Copyright 2018 George Bișoc (george.bisoc@reactos.org)
66- * Updated by pithwz - Piotr Hetnarowicz (piotrhwz@gmail.com) (April, 2020)
55+ * TRANSLATORS: Copyright 2018 Adam Słaboń <asaillen456esx@gmail.com>
66+ * Copyright 2020-2025 Piotr Hetnarowicz <piotrhwz@gmail.com>
77 */
88+89LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
9101011STRINGTABLE
···2324 STRING_ENUM_FAILED, "Błąd: Nie można wyliczyć listy procesów.\n"
2425 STRING_TERMINATE_FAILED, "Błąd: Nie można zakończyć procesu ""%1"".\n"
2526 STRING_SELF_TERMINATION, "Błąd: Proces nie może zakończyć sam siebie.\n"
2626- // STRING_CLOSE_CHILD, "Sent termination signal to process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
2727- STRING_CLOSE_CHILD, "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
2828- STRING_TERM_CHILD, "The process with PID %1!u! (child process of PID %2!u!) has been terminated.\n"
2929- STRING_TERM_CHILD_FAILED, "Error: Unable to terminate process with PID %1!u!, child of PID %2!u!.\n"
2727+ // STRING_CLOSE_CHILD, "Wysłano sygnał zakończenia do procesu o identyfikatorze PID %1!u!, będącego procesem podrzędnym procesu PID %2!u!.\n"
2828+ STRING_CLOSE_CHILD, "Wysłano komunikat zamknięcia do okien najwyższego poziomu procesu PID %1!u!, będącego procesem podrzędnym procesu PID %2!u!.\n"
2929+ STRING_TERM_CHILD, "Proces o identyfikatorze PID %1!u! (podrzędny procesowi PID %2!u!) został zakończony.\n"
3030+ STRING_TERM_CHILD_FAILED, "Błąd: Nie można zakończyć procesu PID %1!u!, będącego procesem podrzędnym PID %2!u!.\n"
3031 STRING_PARAM_TOO_MUCH, "Błąd: Nieprawidłowa składnia. Opcja '%1' nie jest dozwolona więcej niż '%2!d!' razy.\n"
3132 STRING_INVALID_SYNTAX, "Błąd: Nieprawidłowa składnia.\n"
3233}