···3344STRINGTABLE
55BEGIN
66- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
66+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
77END
8899STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/de-DE.rc
···4455STRINGTABLE
66BEGIN
77- IDS_NO_ENTRY "Dieser Befehl wird von der Hilfe nicht unterstützt.\nVersuchen Sie ""%s /?""\n."
77+ IDS_NO_ENTRY "Dieser Befehl wird von der Hilfe nicht unterstützt.\nVersuchen Sie ""%s /?"".\n"
88END
991010STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/el-GR.rc
···7788STRINGTABLE
99BEGIN
1010- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
1010+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1111END
12121313STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/en-US.rc
···4455STRINGTABLE
66BEGIN
77- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
77+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
88END
991010STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/es-ES.rc
···7788STRINGTABLE
99BEGIN
1010- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
1010+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1111END
12121313STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc
···7788STRINGTABLE
99BEGIN
1010- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
1010+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1111END
12121313STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/id-ID.rc
···4455STRINGTABLE
66BEGIN
77- IDS_NO_ENTRY "Perintah ini tidak didukung oleh utilitas bantuan.\nCoba ""%s /?""\n."
77+ IDS_NO_ENTRY "Perintah ini tidak didukung oleh utilitas bantuan.\nCoba ""%s /?"".\n"
88END
991010STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/it-IT.rc
···2233STRINGTABLE
44BEGIN
55- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
55+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
66END
7788STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/ja-JP.rc
···4455STRINGTABLE
66BEGIN
77- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
77+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
88END
991010STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/no-NO.rc
···2233STRINGTABLE
44BEGIN
55- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
55+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
66END
7788STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/pl-PL.rc
···12121313STRINGTABLE
1414BEGIN
1515- IDS_NO_ENTRY "To polecenie nie jest obsługiwane przez narzędzie pomocy.\nSpróbuj ""%s /?""\n."
1515+ IDS_NO_ENTRY "To polecenie nie jest obsługiwane przez narzędzie pomocy.\nSpróbuj ""%s /?"".\n"
1616END
17171818STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/ro-RO.rc
···991010STRINGTABLE
1111BEGIN
1212- IDS_NO_ENTRY "Această comandă nu este recunoscută de utilitarul manual.\nÎncercați ""%s /?""\n."
1212+ IDS_NO_ENTRY "Această comandă nu este recunoscută de utilitarul manual.\nÎncercați ""%s /?"".\n"
1313END
14141515STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/ru-RU.rc
···7788STRINGTABLE
99BEGIN
1010- IDS_NO_ENTRY "Данная команда не поддерживается. Воспользуйтесь параметром ""%s /?""\n."
1010+ IDS_NO_ENTRY "Данная команда не поддерживается. Воспользуйтесь параметром ""%s /?"".\n"
1111END
12121313STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/sk-SK.rc
···10101111STRINGTABLE
1212BEGIN
1313- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
1313+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1414END
15151616STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/sq-AL.rc
···6677STRINGTABLE
88BEGIN
99- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
99+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1010END
11111212STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/sv-SE.rc
···2233STRINGTABLE
44BEGIN
55- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
55+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
66END
7788STRINGTABLE
+1-1
base/applications/cmdutils/help/lang/uk-UA.rc
···10101111STRINGTABLE
1212BEGIN
1313- IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
1313+ IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n"
1414END
15151616STRINGTABLE
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/bg-BG.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/cs-CZ.rc
···255255 IDS_DMUSIC_DLS "Podporuje DLS"
256256 IDS_DMUSIC_EXT "Externí"
257257 IDS_DMUSIC_PORT "Výchozí port"
258258- IDS_DDDISABLE_MSG "Tímto dojde k zakázání akcelerace DirectDraw na všech zobrazovacích zařízeních\n.Přejete si pokračovat?\n"
258258+ IDS_DDDISABLE_MSG "Tímto dojde k zakázání akcelerace DirectDraw na všech zobrazovacích zařízeních.\nPřejete si pokračovat?\n"
259259END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/en-US.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/es-ES.rc
···252252 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
253253 IDS_DMUSIC_EXT "External"
254254 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
255255- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
255255+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
256256END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/fr-FR.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/he-IL.rc
···259259 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
260260 IDS_DMUSIC_EXT "External"
261261 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
262262- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
262262+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
263263END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/it-IT.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/ja-JP.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/ko-KR.rc
···252252 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
253253 IDS_DMUSIC_EXT "External"
254254 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
255255- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
255255+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
256256END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/nl-NL.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/no-NO.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "External"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/pl-PL.rc
···259259 IDS_DMUSIC_DLS "Obsługuje próbki DLS"
260260 IDS_DMUSIC_EXT "Zewnętrzny"
261261 IDS_DMUSIC_PORT "Port domyślny"
262262- IDS_DDDISABLE_MSG "Spowoduje to wyłączenie przyspieszania sprzętowego DirectDraw dla wszystkich urządzeń wyświetlających w systemie\n.Czy chcesz kontynuować?\n"
262262+ IDS_DDDISABLE_MSG "Spowoduje to wyłączenie przyspieszania sprzętowego DirectDraw dla wszystkich urządzeń wyświetlających w systemie.\nCzy chcesz kontynuować?\n"
263263END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/pt-BR.rc
···252252 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
253253 IDS_DMUSIC_EXT "External"
254254 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
255255- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
255255+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
256256END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/ru-RU.rc
···250250 IDS_DMUSIC_DLS "Поддерживает DLS"
251251 IDS_DMUSIC_EXT "Внешний"
252252 IDS_DMUSIC_PORT "Стандартный порт"
253253- IDS_DDDISABLE_MSG "Это отключит все аппаратное ускорение DirectDraw на всех дисплеях\n.Вы хотите продолжить?\n"
253253+ IDS_DDDISABLE_MSG "Это отключит все аппаратное ускорение DirectDraw на всех дисплеях.\nВы хотите продолжить?\n"
254254END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc
···255255 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
256256 IDS_DMUSIC_EXT "External"
257257 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
258258- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
258258+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
259259END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/sq-AL.rc
···254254 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
255255 IDS_DMUSIC_EXT "External"
256256 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
257257- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
257257+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
258258END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/sv-SE.rc
···257257 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
258258 IDS_DMUSIC_EXT "External"
259259 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
260260- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
260260+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
261261END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc
···252252 IDS_DMUSIC_DLS "DLS'yi Destekler"
253253 IDS_DMUSIC_EXT "Dış"
254254 IDS_DMUSIC_PORT "Ön Tanımlı Giriş"
255255- IDS_DDDISABLE_MSG "Bu, tüm görüntü aygıtlarında ReactDraw için tüm donanım ivmelerini edilginleştirecektir.\n. Sürdürmek ister misiniz?\n"
255255+ IDS_DDDISABLE_MSG "Bu, tüm görüntü aygıtlarında ReactDraw için tüm donanım ivmelerini edilginleştirecektir.\nSürdürmek ister misiniz?\n"
256256END
+1-1
base/applications/dxdiag/lang/uk-UA.rc
···258258 IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS"
259259 IDS_DMUSIC_EXT "External"
260260 IDS_DMUSIC_PORT "Default Port"
261261- IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n"
261261+ IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices.\nDo you wish to continue?\n"
262262END
···66666767 IDS_ERROR_SHUTDOWN_REBOOT "ERROR: Impossibile arrestare e riavviare al tempo stesso.\n"
6868 IDS_ERROR_TIMEOUT "ERROR: Il valore di timeout di u% è fuori dai limiti (0-315360000) \n"
6969- IDS_ERROR_ABORT "ERROR: Impossibile interrompere l'arresto del sistema \n."
6969+ IDS_ERROR_ABORT "ERROR: Impossibile interrompere l'arresto del sistema.\n"
7070 IDS_ERROR_LOGOFF "ERROR: Impossibile disconnettersi dal sistema \n"
7171- IDS_ERROR_SHUTDOWN "ERROR: Impossibile arrestare il sistema \n."
7272- IDS_ERROR_RESTART "ERROR: Impossibile riavviare il sistema \n."
7171+ IDS_ERROR_SHUTDOWN "ERROR: Impossibile arrestare il sistema.\n"
7272+ IDS_ERROR_RESTART "ERROR: Impossibile riavviare il sistema.\n"
7373 IDS_ERROR_MAX_COMMENT_LENGTH "ERROR: La lunghezza del commento supera il limite massimo di caratteri impostato dal sistema \n"
7474 IDS_ERROR_HIBERNATE "ERROR: Impossibile avviare il sistema in modalità sospensione. \n"
7575 IDS_ERROR_HIBERNATE_LOCAL "ERROR: La modalità sospensione non può essere avviata in modalità remota \n"
+1-1
ntoskrnl/kdbg/kdb.c
···388388 __sidt(&Idtr.Limit);
389389 if (IntVect >= (Idtr.Limit + 1) / 8)
390390 {
391391- /*KdbpPrint("IDT does not contain interrupt vector %d\n.", IntVect);*/
391391+ /*KdbpPrint("IDT does not contain interrupt vector %d.\n", IntVect);*/
392392 return TRUE;
393393 }
394394