A game about forced loneliness, made by TACStudios
1== PlasticWkExplFullEmpty ==
2[title]Tu workspace y tu repositorio están vacíos[/title]
3
4[bold]¿Quieres añadir un proyecto existente?[/bold]
51. Haz clic derecho en la ruta del workspace de la lista de arriba.
62. Selecciona "abrir". (Recuerda que usamos menús contextuales; te serán muy útiles.)
73. Esta acción abre [windows]Explorador de Windows[/windows][macos]Finder[/macos][linux]File Explorer[/linux].
84. Copia o mueve tu proyecto al directorio de tu workspace.
95. Ve a la vista {viewname} para hacer check in del código inicial a tu repositorio.
10
11[bold]Nivel experto[/bold]: ¿Necesitas añadir un proyecto grande? (+300k ficheros / varios Gigabytes).
12Si este es tu caso, puedes importar tu proyecto de forma más rápida usando la línea de comandos:
131. Copia o mueve tu proyecto a tu workspace.
142. Abre la consola y ve a tu workspace.
153. Ejecuta el siguiente comando para hacer check in a todo en un único paso (recuerda cambiar el comentario :P):
16
17[bold]cm ci --all -c "Esta es la importación inicial"[/bold]
18
19
20[bold]¿Prefieres unirte a un proyecto ya existente?[/bold]
211. Ve a la vista de "Repositorios".
222. Busca el repositorio en el que quieres trabajar.
233. Haz clic derecho en ese repositorio para crear el workspace correspondiente.
24(Hay otros modos de hacerlo, pero este es el más sencillo.)
25
26[bold]¿Quieres clonar (pull) un repositorio remoto?[/bold]
271. Ve a la vista del "Explorador de ramas".
282. Haz clic derecho en la rama "main".
293. Selecciona "Réplica/Importar esta rama".
30O crea una vista de sincronización para importar más de una rama.
31
32== PlasticWkExplGeneralHelp ==
33[title]Una introducción al Explorador[/title]
34
35Esta vista es como un [windows]Windows Explorer[/windows][macos]Finder[/macos][linux]File Explorer[/linux] decorada con información del control de versiones.
36
37Es muy útil para [help:PlasticWkExplExplainSearch]buscar ficheros[/help].
38
39También puedes borrar ficheros, renombrarlos, desproteger (checkout), consultar la historia...
40
41[bold]Consejo[/bold]: Echa un vistazo al menú contextual (botón derecho)
42
43== PlasticWkExplRunUpdate ==
44[title]Hay contenido en tu repositorio esperando a ser descargado[/title]
45
46Solamente tienes que hacer clic en [action:UpdateWorkspace]Actualizar workspace[/action] para obtener los últimos cambios.
47
48[bold]¿Estás familiarizado con Git?[/bold] Nosotros llamamos [italic]actualizar[/italic] a lo que Git llama [italic]checkout[/italic].
49
50== PlasticWkExplExplainSearch ==
51[title]Encuentra ficheros rápidamente con la búsqueda integrada[/title]
52
53Usa las teclas [windows]CTRL-F[/windows][macos]Command-F[/macos][linux]CTRL-F[/linux] para activar la búsqueda y comenzar a usarla.
54
55== PlasticWkExplWorkingOnChangeset ==
56[title]¿No se descargan los últimos cambios de la rama?[/title]
57
58He detectado que estás intentando actualizar el espacio de trabajo, pero estás trabajando en un changeset.
59
60Cuando apuntas a un changeset, los últimos cambios de la rama no se descargan al actualizar el espacio de trabajo. Para descargar los últimos cambios, necesitas apuntar a la rama.
61
62Más información sobre trabajo en una sola rama [link:https://plasticscm.com/book/#_conflicts_during_checkin_working_on_a_single_branch]aquí[/link].
63
64== PlasticPendingChangesEmptyState ==
65[title]No se han detectado cambios en tu workspace[/title]
66
67Recorrer el disco buscando cambios tardó {totaltime}. {description}
68
69== PlasticPendingChangesOnboarding ==
70[title]Esta es la vista de "{viewname}"[/title]
71
72{viewname} es la vista que usarás para hacer check in de tus cambios, añadir nuevos ficheros, y hacer check in de movidos, renombrados y borrados.
73
74Probablemente esta es una de las características que usarás más a menudo.
75
76Puede hacer cosas tan asombrosas como encontrar ficheros movidos.
77
78Lee más sobre la vista de [link:https://www.plasticscm.com/download/help/pendingchangesview]{viewname} aquí[/link].
79
80== PlasticPendingChangesOptionWarningCheckouts ==
81[title]No hay cambios pendientes, pero...[/title]
82
83Parece que solo estás mostrando los "desprotegidos" (checkouts) y no los cambios en disco.
84
85Si esto no es lo que quieres, haz clic en [action:PendingChangesOpenOptions]Opciones[/action] y edita la configuración.
86
87== PlasticPendingChangesFrustrationFilter ==
88[title]Hay cambios pendientes, pero un filtro está activo...[/title]
89
90[action:PendingChangesRemoveFilter]Elimina el filtro[/action] o modifícalo si esos no son los resultados que quieres mostrar.
91
92== PlasticPendingChangesFrustrationRefreshNoFilter ==
93[title]¿Echas en falta algún cambio?[/title]
94
95Revisa las [action:PendingChangesOpenOptions]Opciones[/action] y aplica la configuración que necesites.
96
97== PlasticPendingChangesWithAdded ==
98[title]Tienes varios ficheros que puedes añadir al control de versiones[/title]
99
100Los ficheros que aún no se han añadido al control de versiones se marcan como "privados" en la columna "Estado".
101
102Algunos privados es mejor ignorarlos, así no se mostrarán continuamente en la vista de {viewname}:
1031. Haz clic derecho en los ficheros que quieres ignorar.
1042. Selecciona "añadir a la lista de ignorados".
105
106Lee más sobre ficheros ignorados, ocultos y otras opciones de configuración [link:https://plasticscm.com/download/help/ignored-hidden-etc]aquí[/link].
107
108== PlasticPendingChangesDotPrivate ==
109[title]He tenido que renombrar algunos de tus ficheros como .private[/title]
110Pero, ¡no te preocupes! Son copias que Unity VCS crea para preservar los ficheros que no puede sobrescribir durante una actualización.
111
112Imagina que tienes el fichero privado "src/foo.c" y que luego apuntas tu workspace a una rama donde alguien sí añadió el fichero "src/foo.c". Unity VCS descarga el nuevo fichero porque está bajo control de versiones y el tuyo no. Como no puede borrar tu fichero, lo renombra como .private.0.
113
114Tiene sentido, ¿verdad?
115
116== PlasticPendingChangesMovedOnlyFiles ==
117[title]He detectado que has movido algunos ficheros en local[/title]
118
119Cuando mueves/renombras un fichero en tu workspace, Unity VCS intenta buscar semejanzas con otro para identificar si se trata del mismo fichero. La columna "Similitud" indica esta acción.
120
121Puedes ajustar el porcentaje de similitud en [action:PendingChangesOpenOptions]Opciones[/action].
122
123Si el nuevo fichero es muy diferente, Unity VCS pensará que simplemente has borrado el fichero y que has añadido uno nuevo.
124
125[bold]Consejo[/bold]: Si estás reorganizando la estructura de tu proyecto y necesitas que Unity VCS identifique esos movidos en lugar de suponerlos, entonces puedes mover/renombrar desde la vista de "Explorador de ficheros" simplemente cortando y pegando.
126
127Conviértete en un experto en movidos y renombrados [link:https://plasticscm.com/download/help/moveandrenames]leyendo este artículo[/link].
128
129== PlasticPendingChangesMovedOnlyDirectories ==
130[title]He detectado directorios movidos[/title]
131
132Unity VCS puede identificar directorios movidos porque compara cómo de similar es su contenido.
133
134Por lo tanto, si simplemente renombras un directorio en tu workpsace (sin usar Unity VCS, es decir, usando el [windows]Explorador de Windows[/windows][macos]Finder[/macos][linux]File Explorer[/linux] o la línea de comandos), Unity VCS comprueba si el contenido se puede emparejar con el del antiguo directorio. Si es así, entonces lo identifica como movido.
135
136Si el contenido cambia, Unity VCS aún puede detectar el movido teniendo en cuenta el porcentaje de similitud que puedes ajustar en [action:PendingChangesOpenOptions]Opciones[/action].
137
138Conviértete en un experto en movidos y renombrados [link:https://plasticscm.com/download/help/moveandrenames]leyendo este artículo.[/link].
139
140== PlasticPendingChangesMovedFilesAndDirectories ==
141[title]Veo que estás moviendo ficheros y directorios[/title]
142
143Unity VCS es muy bueno detectando movidos.
144
145* Aprende más sobre la detección de [help:PlasticPendingChangesMovedOnlyFiles]ficheros movidos[/help].
146
* Y también sobre la detección de [help:PlasticPendingChangesMovedOnlyDirectories]directorios movidos[/help] (diferente de la detección de ficheros).
147
148[bold]Consejo[/bold]: Si estás reorganizando la estructura de tu proyecto puedes hacer que Unity VCS haga los movidos en lugar de suponerlos.
149Puedes mover/renombrar desde la vista de "Explorador de ficheros" simplemente cortando y pegando.
150
151Conviértete en un experto en movidos y renombrados [link:https://plasticscm.com/download/help/moveandrenames]leyendo este artículo.[/link].
152
153== PlasticPendingChangesAddedDeleted ==
154[title]¿Echas en falta algún movido?[/title]
155
156He detectado que has añadido y borrado ficheros/directorios.
157
158Puede que esto sea exactamente lo que has hecho. Si es así, siento molestarte.
159
160Pero, a veces, hay añadidos y borrados que son en realidad movidos no detectados.
161
162Si lo que quieres es emparejar esos añadidos/borrados y marcarlos como movidos, haz clic derecho en el añadido y selecciona "Buscar coincidencias".
163
164También puedes ajustar el porcentaje de similitud para la detección de movidos en [action:PendingChangesOpenOptions]Opciones[/action].
165
166Conviértete en un experto en movidos y renombrados [link:https://plasticscm.com/download/help/moveandrenames]leyendo este artículo.[/link].
167
168== PlasticPendingChangesSlowTooManyPrivates ==
169[title]La vista de {viewname} es más rápida si tienes pocos ficheros privados[/title]
170
171La búsqueda de cambios tardó {totaltime}. Esto es demasiado tiempo.
172
173Tienes demasiados privados en tu workspace. Estos ficheros son los que no están bajo control de versiones, y posiblemente sean ficheros de configuración, ficheros intermedios de compilación o similar.
174
175Para que esa búsqueda sea más rápida:
176
177* Puedes añadir los privados a la lista de ignorados (ignore.conf):
1781. Haz clic derecho en el (los) privado(s).
1792. Selecciona "Añadir a la lista de ignorados".
180
181* O puedes ocultarlos en la vista de "{viewname}":
1821. Abre las [action:PendingChangesOpenOptions]opciones[/action].
1832. Desmarca "Mostrar ficheros privados".
184 El inconveniente de esta opción es que los nuevos ficheros que quieras añadir al control de versiones desde la vista de {viewname} no se mostrarán.
185
186[link:https://www.plasticscm.com/download/help/statusperfhintsignoreprivates]Aprende más sobre cómo gestionar ficheros privados para agilizar la detección de cambiados[/link].
187
188== PlasticPendingChangesSlowMoveCalculation ==
189[title]El cálculo de movidos tardó demasiado[/title]
190
191La búsqueda de cambios tardó {totaltime}.
192
193El cálculo de movidos tardó {movestime}.
194
195Tienes demasiados privados y borrados locales en tu workspace, y Unity VCS tarda demasiado tiempo intentando emparejarlos para identificarlos como movidos.
196
197[link:https://www.plasticscm.com/download/help/statusperfhintsmoved]Mejora el rendimiento de la vista de "Cambios pendientes" añadiendo a la lista de ignorados o deshabilitando el cálculo de movidos[/link].
198
199== PlasticPendingChangesSlowFindChanges ==
200[title]La búsqueda de cambiados tardó demasiado[/title]
201
202La búsqueda de cambiados tardó {totaltime}.
203
204Esta operación debería ser muy rápida, así que vamos a ver qué puede estar pasando.
205
206Estos pueden ser algunos motivos:
207
208* Tu disco duro es algo lento. ¿Es un disco mecánico? ¿Hay algún otro proceso causando un uso excesivo de disco?
209* ¿Puede ser el antivirus? Muy a menudo, la ejecución de antivirus en las máquinas de los desarrolladores ralentiza significativamente todas las operaciones de control de versiones. Verifica si el antivirus está usando demasiada CPU o demasiado disco mientras se están buscando cambiados.
210* Si eres usuario de Windows, comprueba el servicio de superfetch. El servicio de superfetch se ha identificado como una de las causas de problemas en el rendimiento del disco duro [link:http://windowsreport.com/service-host-local-service-network-restricted-causing-high-cpu-usage/]Desactivar este servicio puede aumentar el rendimiento de tu equipo[/link].[/windows]
211
212== PlasticPendingChangesMergeInProgress ==
213[title]Se ha detectado un merge en curso[/title]
214
215Eso indica que se empezó un merge ({inprogressmergefrom}) y aún quedan ficheros por procesar.
216
217Necesita terminar el merge para poder proteger sus cambios.
218
219Haga click para [action:PendingChangesLaunchInProgressMerge]continuar el merge[/action] en curso. En caso contrario, puede [action:PendingChangesUndoChanges]deshacer sus cambios pendientes[/action] y cancelar el merge en curso.
220
221== BrExNoDataFound ==
222[title]No hay changesets desde {fromtimestamp}[/title]
223
224Por favor, cambia el rango de fechas o comprueba las opciones de filtrado en caso de que sí esperaras ver algún changeset.
225
226== BrExEmptyRepo ==
227[title]Tu Explorador de ramas está vacío de momento...[/title]
228... pero pronto verás algo [link:https://plasticscm.com/download/help/branchexplorer]así[/link]así :-)
229
230[bold]¿Prefieres importar ramas desde un repositorio remoto?[/bold]
2311. Haz clic derecho en la rama.
2322. Selecciona "Réplica/Importar esta rama".
233
234[bold]Aprende a usar las ramas de una manera efectiva[/bold]:
235[link:https://plasticscm.com/download/help/taskbranches]Lee nuestro tutorial sobre rama por tarea[/link]
236
237== BrExSlowRangeTooBig ==
238[title]Puedes hacer que el Explorador de ramas vaya más rápido[/title]
239
240Especifica un rango de fechas más pequeño.
241
242Eso acelerará mucho la carga de datos y el dibujo.
243
244== BrExTipUseContextMenu ==
245[title]Usa el menú contextual[/title]
246
247Recuerda que dispones de menús contextuales (clic derecho) para ramas, changesets, incluso links de merge.
248
249El menú contextual te ofrece acciones para gestionar ramas, mezclar (merge), mostrar diferencias, exportar e importar ramas a Git, y muchas más.
250
251== BrExTipOnlyRelevant ==
252[title]Oye, ¿sabes que puedes ocultar changesets no relevantes?[/title]
253
254Algunas veces solo necesitas tener la imagen completa, y no los detalles, para centrarte en lo que importa.
255
256Puedes ocultar o mostrar changesets "no relevantes" (desde un punto de vista topológico) haciendo clic en [action:BrExOnlyRelevant]Solo relevantes[/action] en la barra de tareas.
257
258== BrExTipFilterBranches ==
259[title]Pon el foco solo en las ramas que te interesan[/title]
260
2611. Haz clic derecho en una rama.
2622. Ve al menú "Explorador de ramas".
2633. Selecciona el filtro que más te interese.
264
265Puedes aplicar el filtro en todas las ramas que tengas seleccionadas.
266
267Es muy útil gestionar un diagrama más pequeño porque te ayuda a centrarte en lo que realmente te interesa.
268
269== BrExTipCustomColors ==
270[title]¡Da color al Explorador de ramas![/title]
271
272Hay varias opciones para colorear el diagrama.
273
274Puedes aplicar color a los changesets por usuario o por el servidor donde se han creado (en el caso de que uses réplica).
275
276También puedes añadir reglas condicionales para colorear las ramas.
277
278Ve a [action:BrExShowOptions]Opciones[/action] y dale un poco de color :-D
279
280== BrExTipUseTheSearch ==
281[title]Saca partido a la búsqueda[/title]
282
283Puedes usar la caja de búsqueda para encontrar changesets por número o por GUID.
284
285También es útil para encontrar ramas y etiquetas.
286
287Las búsquedas parciales también funcionan, y puedes puedes navegar si hay múltiples resultados.
288
289== BrExGeneralIntro ==
290[title]¿Para qué sirve este diagrama?[/title]
291
292El Explorador de ramas es nuestra mejor forma de explicarte la historia del repositorio de manera visual.
293
294Cada círculo representa un changeset, y todos los changesets están dentro de ramas.
295
296Aprende más sobre el [link:https://plasticscm.com/download/help/branchexplorer]Explorador de ramas aquí[/link].
297
298== PlasticLabelsEmptyState ==
299[title]Usa etiquetas para marcar changesets importantes; normalmente, nuevas releases[/title]
300Desde esta vista puedes crear etiquetas. Pero suele ser más cómodo hacerlo desde el Explorador de ramas:
3011. Haz clic derecho en el changeset que quieras marcar.
3022. Selecciona "Etiquetar changeset".
303
304[bold]Nivel experto[/bold]: Usa una buena convención de nomenclatura (y mantenla) para etiquetar releases.
305
306[bold]Si vienes de Git[/bold]: Las etiquetas son equivalentes a los "tags".
307
308== PlasticBranchesEmptyState ==
309[title]Unity VCS va de ramas... ¡y merges![/title]
310Aunque preferimos el Explorador de ramas a la "lista de ramas", a veces es útil encontrar ramas rápidamente.
311
312"main" es la rama por defecto creada por Unity VCS. Es el equivalente a "master" en Git o a "trunk" en Subversion.
313
314Recuerda que puedes hacer clic derecho en una rama para ver el menú contextual.
315
316[bold]Aprende a usar las ramas de una manera efectiva[/bold]:
317[link:https://plasticscm.com/download/help/taskbranches]Lee nuestro tutorial sobre rama por tarea[/link]
318
319== PlasticChangesetsEmptyState ==
320[title]Cada vez que haces check in, estás creando un nuevo changeset[/title]
321
322Los changesets tienen una doble función:
3231. Son un registro de cada check-in.
3242. Y una imagen completa del repositorio en ese instante.
325
326Algunos consejos:
327* Los changesets se identifican con un "entero" único en su repositorio. Pero si trabajas distribuido con réplicas, entonces usa el GUID.
328* Cada nuevo repositorio tiene un "changeset cero".
329* A menudo nos referimos a los changesets como csets.
330* Haz clic derecho en un changeset para mostrar sus acciones.
331* Preferimos el Explorador de ramas para encontrar csets. Pero, a veces, esta lista es muy buena para encontrar uno rápidamente.
332* Para usuarios Git: los csets son los equivalentes a los "commits".
333
334== PlasticAttributesEmptyState ==
335[title]¿Qué son los atributos?[/title]
336
337Los atributos son pares clave/valor que puedes asignar a diferentes objetos en Unity VCS, normalmente ramas y changesets.
338
339Cuando creas un atributo, estás creando una nueva "clave" que luego usarás para asignar valores a determinados objetos.
340
341Por ejemplo: marcar ramas con el atributo "estado" para luego poder asignar valores de "abierta", "resuelta", "testeada", "fallada", "integrada", etc.
342
343== PlasticShelvesEmptyState ==
344[title]Los shelves son changesets temporales en los que aún estás trabajando[/title]
345
346Los shelves son una opción de guardar de manera segura tus cambios sin llegar a hacer check-in.
347
348Son algo parecido a un almacenamiento temporal.
349
350Puedes usar los shelves para guardar tus cambios y así limpiar el workspace, o para, posteriormente, aplicar esos cambios a una rama diferente.
351
352Para crear shelves:
3531. Ve a la vista de "Cambios pendientes".
3542. Haz click en "Shelve".
355
356[link:https://plasticscm.com/download/help/shelves]Aprende más sobre cómo y cuándo puedes usar shelves[/link]
357
358== PlasticReposExplained ==
359[title]Un repositorio almacena todos datos y metadatos[/title]
360
361Un repositorio contiene todos los cambios de ficheros y directorios, además de sus metadatos (autor, rama, información de merges y más).
362
363Un servidor de Unity VCS puede alojar muchos repositorios.
364
365Los repositorios pueden ser locales o remotos.
366
367Puedes trabajar con ellos de manera [link:https://plasticscm.com/download/help/distributedvscentralized]centralizada o distribuida[/link].
368
369Desde esta vista, puedes crear repositorios, borrarlos, renombrarlos, y también listar repositorios de otros servidores (si tienes los permisos necesarios para ello).
370
371[windows]Haz clic derecho en un repositorio para configurar permisos, lanzar el Explorador de ramas, listar ramas y más.[/windows]
372
373También puedes crear "submódulos", que son repositorios dentro de otros repositorios. Por ejemplo: "default/subrepo00".
374
375[link:https://plasticscm.com/download/help/repos]Aprende más sobre cómo usar repositorios[/link].
376
377== PlasticWorkspacesExplained ==
378[title]Los workspaces son tus copias de trabajo en local[/title]
379
380El workspace es lugar donde se encuentran tus ficheros en disco, donde usas tus IDEs, editores, programas de diseño, etc. para crear nuevos contenidos.
381
382Un workspace contiene una copia de trabajo del repositorio. El repositorio es la base de datos donde se almacena toda la historia.
383
384[bold]Si vienes de Git[/bold]: En Git, el repositorio y la copia de trabajo se encuentran juntos en el mismo directorio. En Unity VCS, están separados. De hecho, puedes tener muchas copias de trabajo asociadas al mismo repositorio.
385
386[link:https://plasticscm.com/download/help/workspaces]Aprende más sobre cómo usar los workspaces[/link].
387
388== PlasticCloudEditionGeneralHelp ==
389[title]Tu lista de repositorios en Cloud Edition[/title]
390
391Aquí puedes ver la lista de repositories en tu organización de Cloud Edition.
392
393Desde esta vista puedes crear repos nuevos, renombrarlos o incluso borrarlos.
394
395[windows]También puedes fijar permisos desde aquí. Usa el menú contextual sobre un repo.[/windows]
396
397== PlasticCloudExplained ==
398[title]¿Conoces Unity VCS Cloud?[/title]
399
400Ofrecemos un servicio de alojamiento Cloud.
401
402Puedes tener repositorios alojados en Cloud y hacer check in/actualizar directamente (centralizado) o exportar/importar (distribuido).
403
404Si sabes que perteneces a una organización Cloud:
4051. Escribe el nombre de la organización en "Servidor". Será algo como robotmaker@cloud si tu organización se llama robotmaker.
4062. Haz clic en "Recargar" para mostrar los repositorios de ese servidor. Si es necesario, tendrás que introducir tus credenciales.
407
408[link:https://plasticscm.com/download/help/cloudextension]Aprende más sobre la extensión Unity VCS Cloud[/link].
409
410== PlasticCloudEmptyOrganization ==
411[title]El nombre de tu organización está vacío[/title]
412Parece que aún no tienes una[bold]organización Unity VCS Cloud[/bold]. Si estás seguro de que sí tienes una organización, entonces es posible que tu usuario no pertenezca a ella aún. Simplemente [bold]escribe el nombre de la organización en "Servidor"[/bold]. Por ejemplo, si tu organización se llama [italic]robotmaker[/italic] escribe [italic]robotmaker@cloud[/italic].
413
414== PlasticSyncDistributedCloudProject ==
415[title]¿Cómo se sincronizan tus cambios?[/title]
4161. Trae las ramas que necesites desde tu repositorio Cloud. (Recuerda que, normalmente, no es necesario que hagas un clonado completo.)
4172. Cuando hayas bajado la rama que necesitas, puedes cambiar a ella para empezar a trabajar.
418
419== PlasticMergeNoConflicts ==
420[title]Este es un merge sencillo[/title]
421
422No hay conflictos. Puedes hacer clic en [action:MergeProcessAllMerges]Aplicar cambios[/action] para mezclar la rama.
423
424Haz clic en [action:MergeExplainMerge]Detalle del merge[/action] para obtener una explicación de cómo funciona el merge y cuáles son sus contribuidores.
425
426Usa el menú contextual de los ficheros involucrados en el merge para ver qué acciones hay disponibles.
427
428[link:https://plasticscm.com/download/help/merges]Aprende más sobre los merges[/link].
429
430== PlasticMergeIncomingFromCheckin ==
431[title]¿Por qué no puedo completar mi check-in?[/title]
432
433Porque hay [bold]nuevos cambios[/bold] en tu rama.
434
435Para poder hacer el check-in, primero tienes que actualizarte a lo último de la rama y resolver conflictos (en caso de haberlos).
436
437Una vez actualizado, sólo necesitas volver a la vista de "Cambios Pendientes" y terminar el check-in.
438
439== PlasticMergeIncomingFromUpdate ==
440[title]¿Por qué no puedo completar mi update?[/title]
441
442Porque hay [bold]nuevos cambios[/bold] en tu rama y tienes cambios en tu workspace.
443
444Necesitas actualizar y resolver los posibles conflictos (si los hay) entre tus cambios pendientes y los últimos de la rama.
445
446Una vez que termines, tu workspace ya estará al día.
447
448== PlasticMergeWithConflicts ==
449[title]¡Tienes que resolver conflictos![/title]
450
451[bold]Nivel experto[/bold]: Haz clic en [action:MergeProcessAllMerges]Resolver conflictos[/action] para comenzar a resolver todos los posibles conflictos en el merge.
452(No tienes que hacer clic derecho en cada fichero para lanzar el merge uno por uno.)
453
454Usa el menú contextual de los ficheros en conflicto para ver qué opciones avanzadas tienes disponibles.
455
456Haz clic en [action:MergeExplainMerge]Detalle del merge[/action] para obtener una explicación de cómo funciona el merge y cuáles son sus contribuidores.
457
458[link:https://plasticscm.com/download/help/merges]Aprende más sobre los merges[/link].
459
460== PlasticMergeWithDirectoryConflicts ==
461[title]¡Tienes conflictos de directorio![/title]
462
463¡Tranquilo! Unity VCS es muy bueno gestionando esta situación.
464
465Este tipo de conflictos tiene lugar cuando hay que mezclar (merge) el árbol de directorios.
466
467Por ejemplo: si renombras el mismo fichero de forma diferente en dos ramas y luego hay que hacer merge.
468
469Solamente tienes que elegir el "Método de resolución" adecuado.
470
471Si todo esto es nuevo para ti, mejor que dediques unos minutos a [link:https://www.plasticscm.com/download/help/directorymerges]leer más sobre los conflictos de directorio en un merge[/link].
472
473== PlasticMergeRecursiveMergeDetected ==
474[title]¡Te ha tocado la lotería![/title]
475Tienes un conflicto de merge recursivo.
476
477No te asustes, pero es un merge algo complicado porque la herramienta de merge de 3 vías puede aparecer más de una vez.
478
479Todo lo que tienes que hacer es clic en "Resolver conflictos" como en otras ocasiones.
480
481Si todo esto es nuevo para ti, te recomendamos que dediques unos minutos a [link:https://plasticscm.com/download/help/recursivemerge]leer más sobre los merges recursivos[/link]
482
483Después de esto, ya podrás graduarte en la escuela de los merges.
484
485== PlasticMergeServerSideMergeFinished ==
486[title]El merge ha finalizado[/title]
487
488Haz clic en [action:MergeProcessAllMerges]Check in merge![/action] para [bold]enviar el merge[/bold] al repositorio.
489
490O [action:MergeCloseView]cierra[/action] para cancelar el merge.
491
492== PlasticMergeGeneralHelp ==
493[title]Vista de merge[/title]
494
495Desde esta vista ves una preview del merge.
496
497Te ayudará a entender qué está pasando y a resolver
498conflictos cuando ocurran.
499
500Explora los menús contextuales de cada elemento para
501familiarizarte con las opciones.
502
503
504[bold]Nivel experto[/bold]: usa "Resolver conflictos"
505en lugar de lanzar el merge individual de cada
506fichero.
507
508== PlasticWkExplPendingChangesUnityFirstTime ==
509[title]Consejos útiles para trabajar con Unity[/title]
510
511* Configura el bloqueo. Es muy posible que quieras que los ficheros .prefabs estén bloqueados de manera exclusiva. Para ello, ve a [action:OpenLocksInDashboard]WebAdmin y configura los bloqueos[/action].
512* Usa checkouts (desprotecciones). Para bloquear un fichero tienes que hacer checkout: desproteger para editar. Desproteger es la acción de decirle a Unity VCS "Voy a modificar el fichero". Esta acción está disponible desde el menú contextual (clic derecho) de cada fichero.
513* Configura los ficheros a ignorar. Hay ficheros que no quieres añadir al control de versiones. [action:IgnoreConfCreateUnity]Haz clic aquí[/action] para crear el fichero ignore.conf para Unity. [link:https://plasticscm.com/download/help/ignored-hidden-etc] Lee más sobre cómo configurar el fichero ignore.conf[/link].
514
515== PlasticWkExplPendingChangesVisualStudioFirstTime ==
516[title]Consejos para trabajar con proyectos de Visual Studio[/title]
517Es útil ignorar los directorios "bin" y "debug", e incluso también determinados ficheros como ".csproj.user".
518
519[action:IgnoreConfCreateVisualStudio]Haz clic aquí[/action] para añadir las reglas necesarias a tu fichero ignore.conf para tener una mejor experiencia usando Visual Studio :-)
520
521== PlasticQueryViewsExplainFilterAndAdvanced ==
522[title]Filtra rápidamente la lista escribiendo un filtro arriba[/title]
523
524El filtro se ejecuta localmente sobre los resultados de la búsqueda.
525
526[bold]Consejo para los filtros[/bold]: Usa [italic]nombre_de_campo[/italic]:valor para filtrar por un campo (columna) determinado.
527Por ejemplo:
528 "creado por:maria"
529 "fecha de creación:10/25/2018"
530 nombre:111923
531
532También puedes personalizar la consulta haciendo clic en [action:QueryViewClickAdvanced]Avanzadas[/action].
533
534Aprende más sobre consultas y filtros [link:https://plasticscm.com/download/help/cmfind]aquí[/link].
535
536Recuerda que tienes más opciones en el menú contextual de los elementos de la lista (clic derecho).
537
538== PlasticQueryViewsFrustrationCustomQuery ==
539[title]Tienes una consulta personalizada[/title]
540
541Es posible que ese sea el motivo por el que no encuentras lo que estás buscando :-O
542
543Clic [action:QueryViewClickAdvanced]Avanzadas[/action] para configurarla.
544
545== PlasticFrustrationFilterEnabled ==
546[title]Tienes un filtro habilitado[/title]
547
548Es posible que ese sea el motivo por el que no encuentras lo que estás buscando :-O
549
550== PlasticNewVersionAvailableWithDownloadAction ==
551[title]Hay una nueva versión disponible[/title]
552
553[bold]Nueva {version} - {releaseDate}[/bold] ({versionsBehind})
554
555[action:DownloadNewVersion]Descargar[/action] - [link:{releaseNotesLink}]Notas de la release[/link]
556
557{releaseNotes}
558
559== PlasticNewVersionAvailable ==
560[title]Hay una nueva versión disponible[/title]
561
562[bold]Nueva {version} - {releaseDate}[/bold] ({versionsBehind})
563
564[link:{downloadLink}]Descargar[/link] - [link:{releaseNotesLink}]Notas de la release[/link]
565
566{releaseNotes}
567
568== PlasticPendingChangesMerge ==
569[title]Tienes un merge listo para hacer check in[/title]
570
571¿Sabes qué significa la columna "Estado" en un merge?
572
573Habrás visto que los ficheros involucrados en un merge se marcan como "Estado / Merge de número de cset" para diferenciarlos de otros cambios locales que puedas tener.
574
575* [bold]Desprotegido[/bold]: el fichero se ha mezclado durante el merge porque se modificó concurrentemente. Puede que el merge haya sido automático, pero ha existido.
576
577* [bold]Reemplazado[/bold]: el fichero ya existía en tu rama pero fue reemplazado por una nueva versión. No ha tenido lugar ningún conflicto.
578
579* [bold]Copiado (nuevo)[/bold]: el fichero no existía en tu rama y se ha creado durante el merge (obteniéndose del origen del merge).
580
581* [bold]Borrado[/bold]: el fichero se ha borrado durante el merge.
582
583También se muestra información sobre el link de merge que se creará en el check-in. Permite trazar la operación de merge.
584
585== PlasticPendingChangesMergeEmpty ==
586[title]No hay cambios en este merge, pero...[/title]
587
588Este es un escenario particular.
589
590Se está procesando el merge, pero los ficheros que ya tenías son iguales a los que estás intentando mezclar.
591
592Por lo que no hay nada sobre lo que hacer check in salvo el link de merge.
593
594El link de merge es muy importante porque, de este modo, se marca que el merge ha tenido lugar, incluso si ningún fichero se ha modificado. Es necesario para trazar el merge.
595
596== PlasticPendingChangesAllMergeChangesRequired ==
597[title]Los ficheros que se mezclan juntos, se protegen juntos[/title]
598
599Unity VCS, y otros sistemas modernos de control de versiones distribuido, trabajan de este modo: cuando mezclas una rama, se mezcla completamente.
600
601Esto es así porque Unity VCS necesita marcar la rama entera como mezclada. No puede mezclar solo unos pocos ficheros para después mezclar el resto.
602
603El motivo es que los links de merge se fijan entre changesets, no entre ficheros individuales.
604Este diseño mejora de forma considerable el rendimiento del merge, aunque el precio a pagar es no disponer de flexibilidad por fichero.
605
606== PlasticPendingChangesMergeSingleBranch ==
607[title]Pero ¿qué es esto?[/title]
608
609¡Tranquilo! Has completado un merge mientras trabajabas en tu rama. Déjame explicarte qué ha ocurrido.
610
611Si solo has mezclado algunos ficheros, ¿por qué aparecen estos otros?
612
613Es muy sencillo. Cuando mezclas desde la cabeza de la rama (head) te traes los cambios hechos por otros usuarios.
614
615Los ficheros que han mezclado se han marcado como [bold]Desprotegidos[/bold] en la columna "Estado".
616
617El resto se han marcado como:
618
619* [bold]Reemplazado[/bold]: un fichero se ha copiado desde la cabeza (head) a tu workspace.
620
621* [bold]Copiado (nuevo)[/bold]: un nuevo fichero (que no tenías) se ha copiado a tu workspace.
622
623* [bold]Borrado[/bold]: el fichero ya no existe en la cabeza (head), así que se ha borrado también de tu workspace.
624
625Ahora estás más tranquilo, ¿verdad? :-)
626
627== PlasticSyncViewGeneralHelp ==
628[title]Sincroniza varias ramas a la vez[/title]
629
630{viewname} te ayuda a sincronizar muchas ramas en un único paso.
631
632En vez de hacer push/pull de cada rama, puedes crear pares de
633repositorios (incluso de diferentes servidores) y sincronizar
634en un solo paso.
635
636Tampoco es necesario sincronizar el repo entero, puedes filtrar
637por las ramas que quieras.
638
639Es muy útil cuando trabajas con Xlinks porque puedes refrescar
640la vista y filtrar por un nombre de rama y sincronizar todas
641las que tengan ese nombre a la vez.
642
643[link:https://plasticscm.com/download/help/syncview]Aprende más sobre la {viewname} aquí[/link].
644
645== PlasticSmartLocksGeneralHelp ==
646[title]Acabamos de lanzar los bloquos inteligentes![/title]
647
648Los bloqueos inteligentes harán un seguimiento de su repositorio asegurándose de que sólo la última revisión de un archivo puede ser bloqueada, evitando conflictos de merge para los activos no mergeables.
649Configure y gestione todas las reglas de bloqueo a través de [action:OpenConfigureLockRulesPage]{configuresource}[/action].
650
651[bold]Cómo bloquear ficheros:[/bold]
6521. [bold]Bloquear y checkout[/bold] de un fichero (click derecho en el fichero) en tu espacio de trabajo.
6532. El archivo está bloqueado y los compañeros de equipo no pueden hacer checkout hasta que te registres.
654
655Nota: Si no existen reglas de bloqueo que coincidan con esa extensión de archivo, añadida regla de bloqueo en el diálogo.
656[italic]Debe tener permisos de configuración[/italic].
657
658[bold]Cómo liberar bloqueos:[/bold]
6591. Subir cambios de un fichero para liberar el bloqueo.
6602. El estado es 'Retained' - Los compañeros de equipo sólo pueden hacer checkout sobre la última revisión.
661
662Nota: El estado ‘Retained’ se mantiene hasta que el archivo es mergeado contra la rama de destino.
663Alternativamente, un administrador puede eliminar el bloqueo para permitir a los compañeros de equipo Bloquear y hacer Checkout de cualquier revisión de archivo en la [action:OpenLocksView]Lista de Bloqueos[/action].
664
665[link:https://docs.unity.com/devops/en/manual/smart-locks]Saber más sobre los Bloqueos Inteligentes[/link]
666
667== CodeReviewWindowGeneralHelp ==
668[title]¡Revisa como un profesional![/title]
669
670Creemos que cada tarea debe ser [link:https://www.plasticscm.com/book/#_review_each_task]revisada[/link]. Hemos diseñado la revisión en torno a este concepto.
671
672[bold]Cómo hacer una buena revisión[/bold]
6731. Elige el modo de revisión: 'changeset a changeset' o 'rama completa'. (Sigue leyendo para más detalles).
6742. Puedes solicitar Cambios y hacer Preguntas al autor.
6753. Finalmente, cambia el estado de la revisión: 'Requiere cambios' o 'Revisado'.
676
677[bold]Revisiones 'changeset a changeset' y 'rama completa'[/bold]
678- 'Rama completa' muestra las diferencias de toda la rama. Esta es la típica revisión que todos conocemos.
679- 'Changeset a changeset' te permite explorar cada cambio. Con la disciplina correcta, esto es increíble. El autor explica cada cambio contando una historia, ayudándote a seguir su línea de pensamiento. Mucho mejor que volverse loco con una revisión de 200 cambios.
680
681Aprende todo sobre cómo hacer check in de los cambios pensando en los revisores [link:https://www.plasticscm.com/book/#_checkin_often_and_keep_reviewers_in_mind]aquí[/link].
682
683[bold]Cómo añadir comentarios/Preguntas/Cambios[/bold]
684A la derecha del panel de diferencias encontrarás una barra vertical en la que hacer clic con un icono '+'. Haz clic y listo.
685
686== CodeReviewWindowNewComment ==
687[title]Solicita cambios, haz preguntas[/title]
688
689Puedes:
690
6911. [bold]Solicitar un cambio[/bold]: Cuando necesites que el autor cambie algo antes de aprobarlo. Unity VCS monitoriza si se aplicaron los cambios, simplificando así tu próximo ciclo de revisión.
692
6932. [bold]Hacer una pregunta[/bold]: Cuando necesites una respuesta antes de aprobarlo. Unity VCS monitoriza si se respondieron las preguntas.
694
695También puedes usar los comentarios de siempre, pero los cambios y las preguntas se centran en lo que más importa: simplifican el proceso de revisión de modo que saber si algo fue respondido o cambiado se vuelve trivial.
696
697== CodeReviewWindowWithPendingComments ==
698[title]Responde a las preguntas y resuelve los cambios solicitados[/title]
699
7001. Revisa las listas de Cambios Solicitados y Preguntas. Haz doble clic para ver los detalles.
7012. Para resolver un Cambio Solicitado: referencia su GUID en tu comentario de check-in. (Más abajo verás un ejemplo). También puedes aprovechar el combo en "Cambios pendientes" para rellenar la información.
7023. Contesta a las Preguntas pendientes simplemente respondiendo.
7034. Finalmente, cuando termines, cambia el estado de la revisión de código a 'Revisado'.
704
705[bold]Cómo aplicar/cerrar un Cambio Solicitado[/bold]
706Para cerrar un Cambio Solicitado, simplemente usa su GUID en tu comentario de check-in.
707Hay dos modos:
708* Su versión larga: [bold][apply-change:516a2741-9069-4c08-983f-71149f0a93c8][/bold]
709* Su versión corta: [bold][apply-change:516a2741][/bold] (especificando únicamente la primera parte del GUID)
710
711== GluonWkExplFullEmpty ==
712[title]Tu workspace y tu repositorio están vacíos[/title]
713
714[bold]¿Quieres añadir un proyecto existente?[/bold]
7151 Copia o mueve tu proyecto al directorio de tu workspace ({workspacepath}).
7162. Ve a la vista de "Check in changes" para hacer check in de todo a tu repositorio.
717
718[bold]¿Prefieres unirte a un proyecto ya existente?[/bold]
7191. Haz clic en [action:GluonSwitchWorkspace]Switch workspace[/action].
7202. Crea un nuevo workspace para el repositorio para el que quieres trabajar.
721
722== GluonWkExplSuggestConfigure ==
723[title]Hay contenido en tu repositorio esperando a ser descargado[/title]
724
725Solamente tienes que hacer clic en [action:GluonConfigure]Configure[/action] para indicar lo que realmente necesitas descargar del repositorio.
726
727Esto te permite seleccionar exactamente qué ficheros se van a descargar a tu workspace.
728
729== GluonConfigureNoPreviousConfig ==
730[title]Carga los ficheros que necesitas para trabajar[/title]
731
732Explora el repositorio y selecciona exactamente los ficheros o directorios que necesitas para trabajar.
733
734Gluon te permite descargar solamente lo que necesitas para trabajar.
735
736Esto es muy útil con repositorios muy grandes porque así ahorras en espacio y tiempo de descarga.
737
738[bold]Consejo[/bold]: Clic [action:GluonConfigSearch]Search[/action] para encontrar ficheros.
739
740== GluonWkExplExplainUpdate ==
741[title]No hay versiones nuevas disponibles para descargar[/title]
742
743Usa [action:GluonUpdateWorkspace]Update workspace[/action] para descargar todas las nuevas versiones de todos los ficheros que tienes en tu workspace.
744
745Cuando hay versiones nuevas de un fichero, la columna "Status" indicará "Out of dated". Puedes hacer clic derecho en el fichero para actualizar solo dicho fichero en lugar de actualizar el workspace entero (como se haría con el botón "Update workspace").
746
747[bold]Consejo[/bold]: ¿Cuándo se descargan ficheros nuevos? Imagina que alguien añade un nuevo fichero al repositorio. ¿Se descargará cuando hagas clic en "Update workspace"? Si has configurado su directorio como "completamente marcado", entonces sí, se descargará. Sin embargo, si el directorio está configurado como "parcialmente marcado", no se descargará. ¿Por qué? Porque "parcialmente marcado" significa que solamente querías descargar ciertos ficheros. Así que los nuevos no se descargarán automáticamente.
748
749== GluonWkExplNewAddedFilesInRepo ==
750[title]Se han añadido nuevos ficheros al repositorio[/title]
751
752Hay ficheros nuevos en el repositorio que no tienes en tu workspace.
753
754Puedes [action:GluonConfigure]Configure[/action] tu workspace y marcarlos para ser descargados.
755
756== GluonConfigureEmpty ==
757[title]Tu repositorio está vacío[/title]
758
759¡Vaya! No hay nada que configurar porque tu repositorio está vacío.
760
761A lo mejor quieres añadir tu proyecto a este repositorio.
762
763O, a lo mejor te has unido al repositorio equivocado.
764
765[help:GluonWkExplFullEmpty]Aprende cómo añadir tu proyecto a Unity VCS o cómo trabajar con un repositorio diferente[/help].
766
767== GluonConfigurePreviousConfig ==
768[title]Configura tu workspace con precisión[/title]
769
770* Marca verde: un nuevo fichero o directorio configurado para descargarse a tu workspace.
771* Marca roja: desconfigura un elemento.
772* Marca negra: elemento que ya está configurado para descargarse a tu workspace.
773* Sin marca: elemento no configurado para descargarse a tu workspace.
774* Marca parcial en un directorio: no todo su contenido será descargado a tu workspace. Verás esa marca si solo seleccionas algunos ficheros del directorio.
775
776
777Descargar solo lo que necesitas para trabajar es muy útil con repositorios muy grandes porque así ahorras en espacio y tiempo de descarga.
778
779[bold]Consejo[/bold]: Clic [action:GluonConfigSearch]Search[/action] para encontrar ficheros.
780
781== GluonWkExplExplainSearch ==
782[title]Encuentra ficheros rápidamente con la búsqueda integrada[/title]
783
784Usa las teclas [windows]CTRL-F[/windows][macos]Command-F[/macos][linux]CTRL-F[/linux] para mostrar el diálogo de búsqueda.
785
786== GluonWkExplTipUseContextMenu ==
787[title]Usa el menú contextual[/title]
788
789Recuerda que dispones de menús contextuales (clic derecho).
790
791Podrás ejecutar acciones muy útiles desde ellos.
792
793== GluonWkExplTipUseHistory ==
794[title]¿Sabías que la historia del archivo seleccionado está siempre disponible?[/title]
795
796Y no solo eso. También desde la historia puedes mostrar las diferencias entre versiones.
797
798== GluonChangesetsEmptyState ==
799[title]Cada vez que haces check in, estás creando un nuevo changeset[/title]
800
801Los changesets tienen una doble función:
8021. Son un registro de cada check-in.
8032. Y una imagen completa del repositorio en ese instante.
804
805Algunos consejos:
806* Los changesets se identifican con un "entero" único en su repositorio. Pero si empleas réplicas, entonces usa el GUID.
807* Cada nuevo repositorio tiene un "changeset cero".
808* A menudo nos referimos a los changesets como csets.
809* Usa el menú contextual para mostrar las diferencias de changesets.
810* Para usuarios Git: los csets son los equivalentes a los "commits".
811
812== GluonChangesetsExplainFilterAndAdvanced ==
813[title]Filtra rápidamente la lista escribiendo un filtro arriba[/title]
814
815El filtro se ejecuta localmente sobre los resultados de la búsqueda.
816
817[bold]Consejo para los filtros[/bold]: Usa [italic]nombre_de_campo[/italic]:valor para filtrar por un campo determinado.
818Por ejemplo: nombre:13089
819
820También puedes personalizar la consulta haciendo clic en [action:QueryViewClickAdvanced]Avanzadas[/action].
821
822Aprende más sobre consultas y filtros [link:https://plasticscm.com/download/help/cmfind]aquí[/link].
823
824Recuerda que puedes mostrar las diferencias de changesets usando el menú contextual.
825
826[windows]Nivel experto: Puedes mover columnas encima de la tabla para personalizar la vista de "Changesets". También puedes agrupar por día, autor, etc.[/windows]
827
828== GluonPendingChangesEmptyState ==
829[reference]PlasticPendingChangesEmptyState[/reference]
830
831== GluonPendingChangesOnboarding ==
832[reference]PlasticPendingChangesOnboarding[/reference]
833
834== GluonPendingChangesOptionWarningCheckouts ==
835[reference]PlasticPendingChangesOptionWarningCheckouts[/reference]
836
837== GluonPendingChangesFrustrationFilter ==
838[reference]PlasticPendingChangesFrustrationFilter[/reference]
839
840== GluonPendingChangesFrustrationRefreshNoFilter ==
841[reference]PlasticPendingChangesFrustrationRefreshNoFilter[/reference]
842
843== GluonPendingChangesWithAdded ==
844[reference]PlasticPendingChangesWithAdded[/reference]
845
846== GluonPendingChangesMovedOnlyFiles ==
847[reference]PlasticPendingChangesMovedOnlyFiles[/reference]
848
849== GluonPendingChangesMovedOnlyDirectories ==
850[reference]PlasticPendingChangesMovedOnlyDirectories[/reference]
851
852== GluonPendingChangesMovedFilesAndDirectories ==
853[reference]PlasticPendingChangesMovedFilesAndDirectories[/reference]
854
855== GluonPendingChangesSlowTooManyPrivates ==
856[reference]PlasticPendingChangesSlowTooManyPrivates[/reference]
857
858== GluonPendingChangesSlowMoveCalculation ==
859[reference]PlasticPendingChangesSlowMoveCalculation[/reference]
860
861== GluonPendingChangesSlowFindChanges ==
862[reference]PlasticPendingChangesSlowFindChanges[/reference]
863
864== GluonReposExplained ==
865[reference]PlasticReposExplained[/reference]
866
867== GluonWorkspacesExplained ==
868[reference]PlasticWorkspacesExplained[/reference]
869
870== GluonQueryViewsFrustrationCustomQuery ==
871[reference]PlasticQueryViewsFrustrationCustomQuery[/reference]
872
873== GluonFrustrationFilterEnabled ==
874[reference]PlasticFrustrationFilterEnabled[/reference]
875== GluonWkExplGeneralHelp ==
876[reference]PlasticWkExplGeneralHelp[/reference]