1<?php
2
3// Copyright (c) ppy Pty Ltd <contact@ppy.sh>. Licensed under the GNU Affero General Public License v3.0.
4// See the LICENCE file in the repository root for full licence text.
5
6return [
7 'beatmapset_update_notice' => [
8 'new' => 'Просто повідомляємо, що мапа ":title" оновилася з моменту вашого останнього візиту.',
9 'subject' => 'Оновлення для мапи ":title"',
10 'unwatch' => 'Якщо ви більше не бажаєте стежити за цією бітмапою, ви або можете натиснути на посилання "Перестати стежити" на сторінці вище, або зі сторінки відстеження моддингу:',
11 'visit' => 'Перейдіть на сторінку обговорення:',
12 ],
13
14 'common' => [
15 'closing' => 'З повагою,',
16 'hello' => 'Вітання, :user,',
17 'report' => 'Будь ласка, НЕГАЙНО дайте відповідь на цей лист, якщо ви не створювали цей запит.',
18 'ignore' => 'Якщо ви не робили запит на це, можна спокійно ігнорувати цей лист.',
19 ],
20
21 'donation_thanks' => [
22 'benefit_more' => 'Більше переваг власникам osu!supporter з\'являтимуться з часом!',
23 'feedback' => "Якщо у вас залишилися питання або ви хочете залишити відгук, не соромтеся відповідати на цей лист; Ми відповімо якнайшвидше!",
24 'keep_free' => 'Завдяки таким людям, як ви, osu! завжди буде здатне підтримувати безперебійну роботу гри й спільноти без будь-яких рекламних оголошень або примусових платежів.',
25 'keep_running' => 'Ваша підтримка дозволить osu! працювати приблизно :minutes! Вам може здатися, що цього недостатньо, але будь-який внесок важливий :)',
26 'subject' => 'Спасибі, osu! <3 вас',
27 'translation' => 'Нище приводиться переклад, що надається спільнотою для інформаційних цілей:',
28
29 'benefit' => [
30 'gift' => 'Одержувач подарунка тепер матиме доступ до osu!direct і іншим привілеям.',
31 'self' => 'Ви тепер будете мати доступ до osu!direct і багатьом іншим функціям на :duration.',
32 ],
33
34 'support' => [
35 '_' => 'Красно дякуємо за вашу :support для osu!.',
36 'first' => 'підтримку',
37 'repeat' => 'тривала підтримка',
38 ],
39 ],
40
41 'forum_new_reply' => [
42 'new' => 'Просто дам знати, що в ":title" з\'явився новий відповідь з твого останнього візиту.',
43 'subject' => '[osu!] Нова відповідь в темі ":title"',
44 'unwatch' => 'Якщо Ви більше не хочете спостерігати цю тему, натисніть на посилання "Відписатися" внизу теми, або зі сторінки підписок на теми:',
45 'visit' => 'Перейдіть відразу до останнього відповіді використовуючи це посилання:',
46 ],
47
48 'password_reset' => [
49 'code' => 'Ваш код підтвердження:',
50 'requested' => 'Ви або той хто видає вас за себе, запросив скидання паролю на ваш обліковий запис osu!.',
51 'subject' => 'Відновлення облікового запису osu!',
52 ],
53
54 'store_payment_completed' => [
55 'prepare_shipping' => 'Ми отримали ваш платіж і готуємо його доставлення. Це може зайняти кілька днів, в залежності від кількості замовлення. Ви можете спостерігати за процесом тут, включаючи деталі доставлення:',
56 'processing' => 'Ми отримали Ваш платіж і зараз обробляємо Ваше замовлення. Ви можете слідкувати за прогресом свого замовлення тут:',
57 'questions' => "Якщо ви маєте будь-які запитання, не соромтесь відповідати на це повідомлення.",
58 'shipping' => 'Доставка',
59 'subject' => 'Ми отримали ваше замовлення в osu!store!',
60 'thank_you' => 'Дякую за замовлення в osu!store!',
61 'total' => 'Всього',
62 ],
63
64 'supporter_gift' => [
65 'anonymous_gift' => 'Людина, яка подарувала вам цей тег, може хотіти залишитися анонімом, тому його ім\'я залишиться незгаданим.',
66 'anonymous_gift_maybe_not' => 'Але ви вже швидше за все знаєте хто це ;).',
67 'duration' => 'Завдяки йому, у вас є доступ до osu!direct та іншим перевагам osu!supporter на :duration.',
68 'features' => 'Ви можете дізнатися більше про них тут:',
69 'gifted' => 'Хтось щойно подарував вам тег osu!supporter!',
70 'gift_message' => 'Людина, яка подарувала вам цей тег, залишила повідомлення:',
71 'subject' => 'Вам подарували тег osu!supporter!',
72 ],
73
74 'user_email_updated' => [
75 'changed_to' => 'Цей лист з підтвердженням про те, що ваша адреса електронної пошти osu! буде змінений на ":email".',
76 'check' => 'Будь ласка, переконайтеся, що ви отримали цей лист на ваш новий адреса, щоб запобігти втраті доступу до вашого профілю osu! в майбутньому.',
77 'sent' => 'З причин безпеки, цей лист було відправлено й на вашу стару й на нову адреси електронної пошти.',
78 'subject' => 'підтвердження зміни адреси osu!',
79 ],
80
81 'user_force_reactivation' => [
82 'main' => 'Ваш обліковий запис підозрюється в скомпрометованості, мав підозрілу активність або ДУЖЕ слабкий пароль. В разі цього, ми потребуємо від вас встановлення нового паролю. Будь ласка, переконайтеся що цього разу ви обрали БЕЗПЕЧНИЙ пароль.',
83 'perform_reset' => 'Ви можете виконати скидання за посиланням :url',
84 'reason' => 'Причина:',
85 'subject' => 'Необхідна реактивація облікового запису osu!',
86 ],
87
88 'user_notification_digest' => [
89 'new' => 'Просто повідомляємо вас про наявність нових оновлень в темах на які ви підписані.',
90 'settings' => 'Змінити налаштування оповіщень поштою:',
91 'subject' => 'Нові сповіщення osu!',
92 ],
93
94 'user_password_updated' => [
95 'confirmation' => 'Це всього лише подвержденном, що Ваш пароль до osu! був змінений.',
96 'subject' => 'Підтвердження зміни пароля облікового запису osu!',
97 ],
98
99 'user_verification' => [
100 'code' => 'Ваш код підтвердження:',
101 'code_hint' => 'Ви можете ввести код з пробілами або без них.',
102 'link' => 'В якості альтернативи, Ви також можете перейти по посиланню нижче для завершення верифікації:',
103 'report' => 'Якщо ви не запитували цього, будь ласка, НЕГАЙНО ВІДПОВІДАЙТЕ на цей лист, оскільки Ваш обліковий запис може бути під загрозою.',
104 'subject' => 'підтвердження акаунта osu!',
105
106 'action_from' => [
107 '_' => 'Дія, виконана на вашому обліковому запису з :country потребує підтвердження.',
108 'unknown_country' => 'невідома країна',
109 ],
110 ],
111];