the browser-facing portion of osu!
at master 111 lines 6.2 kB view raw
1<?php 2 3// Copyright (c) ppy Pty Ltd <contact@ppy.sh>. Licensed under the GNU Affero General Public License v3.0. 4// See the LICENCE file in the repository root for full licence text. 5 6return [ 7 'beatmapset_update_notice' => [ 8 'new' => 'V vednost, beatmapa ":title" je pridobila novo posodobitev odkar si nazadnje obiskal osu!.', 9 'subject' => 'Nova posodobitev beatmape ":title"', 10 'unwatch' => 'Če ne želiš več imeti te beatmape na seznamu gledanih, lahko klikneš na "Ne spremljaj" povezavo na vrhu strani ali iz modding seznama gledanih:', 11 'visit' => 'Obišči razpravljalno stran tukaj:', 12 ], 13 14 'common' => [ 15 'closing' => 'Lep pozdrav,', 16 'hello' => 'Zdravo :user,', 17 'report' => 'Če nisi zahteval te spremembe, te prosimo, da TAKOJ ukrepaš z odgovorom na to e-pošto.', 18 'ignore' => 'Če nisi zahteval tega, lahko varno ignoriraš to e-pošto.', 19 ], 20 21 'donation_thanks' => [ 22 'benefit_more' => 'Več supporter ugodnosti se bo pojavilo čez čas!', 23 'feedback' => "Če imaš kakšno vprašanje ali povratno informacijo, lahko to storiš z odgovorom na to e-pošto; Odgovoril bom v najkrajšem možnem času!", 24 'keep_free' => 'To je zahvala za osebe kot si ti, da lahko osu! in njegovo skupnost ohrani brez problemov in brez oglasov ali prisilnih plačil.', 25 'keep_running' => 'Tvoja podpora ohranja osu! delovati za približno :minutes! Ne zgleda ravno veliko, ampak se vse skupaj sešteje :).', 26 'subject' => 'Hvala, osu! te ima rad <3', 27 'translation' => 'Skupnostni prevod za informacijske namene:', 28 29 'benefit' => [ 30 'gift' => 'Tvoj obdarjenec (ali obdarjenci) bo sedaj imel dostop do osu!direct in veliko drugih podporniških ugodnosti.', 31 'self' => 'Sedaj boš imel dostop do osu!direct in veliko drugih podporniških ugodnosti za :duration.', 32 ], 33 34 'support' => [ 35 '_' => 'Najlepša hvala za tvojo :support usmerjeno osu!.', 36 'first' => 'podporo', 37 'repeat' => 'nadaljevano podporo', 38 ], 39 ], 40 41 'forum_new_reply' => [ 42 'new' => 'V vednost, prejel si nov odgovor v ":title", odkar si nazadnje obiskal osu!.', 43 'subject' => '[osu!] Nov odgovor za temo ":title"', 44 'unwatch' => 'Če ne želiš več slediti tej temi, lahko klikneš na "Izpis od teme" v obliki povezave spodaj pod temo zgoraj ali preko strani za upravljanje naročenih tem:', 45 'visit' => 'Pojdi direktno do zadnjega odgovora preko sledeče povezave:', 46 ], 47 48 'password_reset' => [ 49 'code' => 'Tvoja verifikacijska koda je:', 50 'requested' => 'Ti ali nekdo drug, ki se pretvarja, da si ti je poslal zahtevo za ponastavitev gesla za tvoj osu! račun.', 51 'subject' => 'Obnovitev osu! računa', 52 ], 53 54 'store_payment_completed' => [ 55 'prepare_shipping' => 'Prejeli smo tvoje plačilo in pripravljamo tvoje naročilo za pošiljanje. To lahko traja par dni, da odpošljemo, odvisno na količino naročil. Stanje tvojega naročila lahko preveriš tukaj vred z sledilnimi podatki, ki so na voljo:', 56 'processing' => 'Prejeli smo tvoje plačilo in trenuno obdelujemo tvoje naročilo. Svojemu naročilu lahko slediš tukaj:', 57 'questions' => "Če imaš kakšno vprašanje, lahko to storiš z odgovorom na to e-pošto.", 58 'shipping' => 'Dostava', 59 'subject' => 'Prejeli smo tvoje osu!store naročilo!', 60 'thank_you' => 'Hvala za naročilo na osu!store!', 61 'total' => 'Skupaj', 62 ], 63 64 'supporter_gift' => [ 65 'anonymous_gift' => 'Oseba, ki ti je podarila značko je ostala anonimna, posledično ni bila omenjena v tem obvestilu.', 66 'anonymous_gift_maybe_not' => 'Ampak verjetno že veš kdo je to ;).', 67 'duration' => 'V zahvalo njemu imaš sedaj dostop do osu!direct in drugih osu!supporter ugodnosti za :duration.', 68 'features' => 'Več informacij o teh funkcijah lahko najdeš tukaj:', 69 'gifted' => 'Nekdo ti je pravkar podaril osu!supporter značko!', 70 'gift_message' => 'Uporabnik, ki ti je podaril oznako, je pustil še sporočilo:', 71 'subject' => 'Obdarjen si bil z osu!supporter značko!', 72 ], 73 74 'user_email_updated' => [ 75 'changed_to' => 'To je potrditvena e-pošta z informacijo, da se je tvoj osu! e-poštni naslov spremenil v: ":email".', 76 'check' => 'Prosimo preveri, da si prejel e-pošto na svoj nov e-poštni naslov, s tem preprečiš izgubo svojega osu! računa v prihodnosti.', 77 'sent' => 'Zaradi varnostnih razlogov je bila ta e-pošta poslana na stari in novi e-poštni naslov.', 78 'subject' => 'Potrditev menjave e-pošnega naslova za osu!', 79 ], 80 81 'user_force_reactivation' => [ 82 'main' => 'Na tvojem računu obstaja sum, da je bil ogrožen, ima nedavno sumljivo aktivnost ali ZELO šibko geslo. Posledično te prosimo za nastavitev novega gesla. Prosimo tudi, da si izbereš VARNO geslo.', 83 'perform_reset' => 'Ponastavitev lahko opraviš tukaj :url', 84 'reason' => 'Razlog:', 85 'subject' => 'Zahtevana ponovna aktivacija osu! računa', 86 ], 87 88 'user_notification_digest' => [ 89 'new' => 'V vednost, prišlo je do novih posodobitev stvari, ki jih imaš na seznamu gledanih.', 90 'settings' => 'Spremenite nastavitve e-poštnih obvestil:', 91 'subject' => 'Nova osu! obvestila', 92 ], 93 94 'user_password_updated' => [ 95 'confirmation' => 'To je potrditvena e-pošta z informacijo, da se je tvoje osu! geslo spremenilo.', 96 'subject' => 'Potrditev spremembe osu! gesla', 97 ], 98 99 'user_verification' => [ 100 'code' => 'Tvoja verifikacijska koda je:', 101 'code_hint' => 'Kodo lahko vpišeš z ali brez presledkov.', 102 'link' => 'Namesto tega lahko obiščeš povezavo spodaj, da opraviš verifikacijo:', 103 'report' => 'Če nisi tega zahteval, te prosimo za TAKOJŠNJI ODGOVOR, možnost je lahko, da je tvoj račun v nevarnosti.', 104 'subject' => 'Verifikacija osu! računa', 105 106 'action_from' => [ 107 '_' => 'Dejanje, izvedeno na tvojem računu iz :country zahteva verifikacijo.', 108 'unknown_country' => 'neznana država', 109 ], 110 ], 111];