the browser-facing portion of osu!
at master 111 lines 9.2 kB view raw
1<?php 2 3// Copyright (c) ppy Pty Ltd <contact@ppy.sh>. Licensed under the GNU Affero General Public License v3.0. 4// See the LICENCE file in the repository root for full licence text. 5 6return [ 7 'beatmapset_update_notice' => [ 8 'new' => 'Проста паведамляю вам, што пасля вашага апошняга візіту ў ":title" быў новы адказ.', 9 'subject' => 'Новае абнаўленне бітмапы «:title»', 10 'unwatch' => 'Калі вы больш не хочаце глядзець за гэтай бітмапай, вы можаце альбо націснуць спасылку "Разгледзець", размешчаную на старонцы вышэй, альбо на старонцы падпісак для модынгу:', 11 'visit' => 'Наведайце старонку абмеркавання тут:', 12 ], 13 14 'common' => [ 15 'closing' => 'З павагай,', 16 'hello' => 'Прывітанне, :user,', 17 'report' => 'Калі вы не запытвалі гэта змяненне, адкажыце на гэты емейл.', 18 'ignore' => 'Калі вы не рабілі запыт на гэта, можаце праігнараваць гэты емэйл.', 19 ], 20 21 'donation_thanks' => [ 22 'benefit_more' => 'З часам з\'явіцца і больш новых пераваг для прыхільнікаў!', 23 'feedback' => "Калі ў вас ёсць якія-небудзь пытанні ці водгукі, не саромейцеся адказваць на емэйл; Я звяжуся з вамі як мага хутчэй!", 24 'keep_free' => 'Дзякуючы такім людзям, як вы, osu! можа падтрымліваць працу гульні і супольнасці без рэкламы і прымусовых плацяжоў.', 25 'keep_running' => 'Ваша падтрымка працягвае жыццё osu! на :minutes! Гэта можа здацца не так шмат многа, але ўсё складваецца :).', 26 'subject' => 'Дзякуй, osu! <3 вас', 27 'translation' => 'Пераклад, прадастаўлены супольнасцю ў інфармацыйных мэтах, наступны:', 28 29 'benefit' => [ 30 'gift' => 'Атрымальнік вашага падарунка цяпер будзе мець доступ да osu!direct і многім іншым прывілегіям тэга supporter.', 31 'self' => 'Цяпер вы будзеце мець доступ да osu!direct і мноства іншых пераваг да :duration.', 32 ], 33 34 'support' => [ 35 '_' => 'Вялікі дзякуй за вашу :support да osu!.', 36 'first' => 'падтрымка', 37 'repeat' => 'далейшую падтрымку', 38 ], 39 ], 40 41 'forum_new_reply' => [ 42 'new' => 'Проста паведамляю вам, што пасля вашага апошняга візіту ў ":title" быў новы адказ.', 43 'subject' => '[osu!] Новы адказ у тэме «:title»', 44 'unwatch' => 'Калі вы больш не хочаце глядзець за гэтай тэмай, вы можаце альбо націснуць спасылку "Адпісацца ад тэмы", якая знаходзіцца ўнізе раздзела вышэй, альбо на старонцы кіравання падпіскамі на тэмы:', 45 'visit' => 'Перайдзіце да апошняга адказу, выкарыстоўваючы наступную сылку:', 46 ], 47 48 'password_reset' => [ 49 'code' => 'Ваш код спраўджання:', 50 'requested' => 'Вы, альбо хтосьці, хто прыкідваецца вамі, запытаў скід пароля для вашага osu! акаўнту.', 51 'subject' => 'аднавіць акаўнт osu!', 52 ], 53 54 'store_payment_completed' => [ 55 'prepare_shipping' => 'Мы атрымалі ваш плацеж і рыхтуем ваш заказ да адпраўкі. Накіроўка можа заняць некалькі дзён, у залежнасці ад колькасці заказаў. Вы можаце сачыць за ходам вашага замовы тут, уключаючы падрабязнасці адсочвання, калі такія маюцца:', 56 'processing' => 'Мы атрымалі ваш плацеж і ў цяперашні час апрацоўваем ваш заказ. Вы можаце сачыць за ходам вашага замовы тут:', 57 'questions' => "Калі ў вас ёсць якія-небудзь пытанні, не саромейцеся адказваць на гэты емэйл.", 58 'shipping' => 'Дастаўка', 59 'subject' => 'Мы атрымалі ваш заказ у osu!store!', 60 'thank_you' => 'Дзякуй за ваш заказ з osu!store!', 61 'total' => 'Усяго', 62 ], 63 64 'supporter_gift' => [ 65 'anonymous_gift' => 'Чалавек, які падарыў вам гэты тэг, можа захаваць ананімнасць, таму ён не згадваецца ў гэтым паведамленні.', 66 'anonymous_gift_maybe_not' => 'Але вы напэўна ўжо ведаеце, хто гэта;).', 67 'duration' => 'Дзякуючы яму, у вас зараз ёсць доступ да osu!direct і іншым перавагам osu!supporter на: :duration.', 68 'features' => 'Больш падрабязна пра гэтыя функцыі вы можаце даведацца тут:', 69 'gifted' => 'Хтосьці толькі што падарыў вам osu!supporter тэг!', 70 'gift_message' => 'Карыстальнік, які падарыў вам гэты тэг, пакінуў паведамленне:', 71 'subject' => 'Вам падаравалі osu!supporter!', 72 ], 73 74 'user_email_updated' => [ 75 'changed_to' => 'Гэта паведамленне па электроннай пошце, каб паведаміць, што ваш osu! адрас электроннай пошты быў зменены на: ":email".', 76 'check' => 'Пераканайцеся, што вы атрымалі гэты электронны ліст на новы адрас, каб пазбегнуць страты доступу да акаўнту osu! у будучыні.', 77 'sent' => 'З меркаванняў бяспекі гэты емэйл быў адпраўлены як на ваш новы, так і на стары адрас электроннай пошты.', 78 'subject' => 'Пацвярджэнне змены эл. пошты osu!', 79 ], 80 81 'user_force_reactivation' => [ 82 'main' => 'Падазраецца, што ваш акаўнт быў скампраметаваны, у ім былі нядаўна падазроныя дзеянні, альбо ВЕЛЬМІ слабы пароль. У выніку мы патрабуем ад вас усталяваць новы пароль. Пераканайцеся, што абралі БЯСПЕЧНЫ пароль.', 83 'perform_reset' => 'Вы можаце выканаць скід з :url', 84 'reason' => 'Прычына:', 85 'subject' => 'патрабуецца паўторная актывацыя акаўнту osu!', 86 ], 87 88 'user_notification_digest' => [ 89 'new' => 'Проста паведамляю вам, што з\'явіліся новыя абнаўленні для элементаў, якія вы назіраеце.', 90 'settings' => 'Змяніць параметры апавяшчэнняў па электроннай пошце:', 91 'subject' => 'Новыя апавяшчэнні osu!', 92 ], 93 94 'user_password_updated' => [ 95 'confirmation' => 'Гэта толькі пацверджанне таго, што ваш osu! пароль быў зменены.', 96 'subject' => 'Пацвярджэнне змены паролю osu! ', 97 ], 98 99 'user_verification' => [ 100 'code' => 'Ваш код спраўджання:', 101 'code_hint' => 'Вы можаце ўвесці код з прабеламі і без.', 102 'link' => 'Акрамя таго, вы можаце перайсці па сылцы ніжэй, каб скончыць праверку:', 103 'report' => 'Калі вы не запытвалі гэта, ВАДАЙТЕ АДРАЗУ, бо ваш акаўнт можа быць у небяспецы.', 104 'subject' => 'Верыфікацыя акаўнту osu!', 105 106 'action_from' => [ 107 '_' => 'Дзеянне, выкананае ў вашым акаўнце з: :country, патрабуе праверкі.', 108 'unknown_country' => 'невядомая краіна', 109 ], 110 ], 111];