Reactos
1// This file is converted by code7bit.
2// code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit
3// To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>".
4#pragma once
5
6static MUI_ENTRY daDKSetupInitPageEntries[] =
7{
8 {
9 4,
10 3,
11 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
12 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
13 TEXT_ID_STATIC
14 },
15 {
16 0,
17 20,
18 "Please wait while the ReactOS Setup initializes itself",
19 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
20 TEXT_ID_STATIC
21 },
22 {
23 0,
24 21,
25 "and discovers your devices...",
26 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
27 TEXT_ID_STATIC
28 },
29 {
30 0,
31 0,
32 "Please wait...",
33 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
34 TEXT_ID_STATIC
35 },
36 {
37 0,
38 0,
39 NULL,
40 0
41 }
42};
43
44static MUI_ENTRY daDKLanguagePageEntries[] =
45{
46 {
47 4,
48 3,
49 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
50 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
51 TEXT_ID_STATIC
52 },
53 {
54 6,
55 8,
56 "Valg af sprog",
57 TEXT_STYLE_NORMAL,
58 TEXT_ID_STATIC
59 },
60 {
61 8,
62 10,
63 "\x07 V\221lg det sprog du \233nsker der skal bruges under installationen.",
64 TEXT_STYLE_NORMAL,
65 TEXT_ID_STATIC
66 },
67 {
68 8,
69 11,
70 " Og tryk derefter p\206 ENTER.",
71 TEXT_STYLE_NORMAL,
72 TEXT_ID_STATIC
73 },
74 {
75 8,
76 13,
77 "\x07 Dette vil ogs\206 blive standardsproget p\206 det endelige system.",
78 TEXT_STYLE_NORMAL,
79 TEXT_ID_STATIC
80 },
81 {
82 0,
83 0,
84 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
85 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
86 TEXT_ID_STATIC
87 },
88 {
89 0,
90 0,
91 NULL,
92 0
93 }
94};
95
96static MUI_ENTRY daDKWelcomePageEntries[] =
97{
98 {
99 4,
100 3,
101 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
102 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
103 TEXT_ID_STATIC
104 },
105 {
106 6,
107 8,
108 "Velkommen til ReactOS installationen",
109 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
110 TEXT_ID_STATIC
111 },
112 {
113 6,
114 11,
115 "Denne del af installationen vil kopiere ReactOS opreativsystemet",
116 TEXT_STYLE_NORMAL,
117 TEXT_ID_STATIC
118 },
119 {
120 6,
121 12,
122 "til din computer og klarg\233re den til anden del af installationsprocessen.",
123 TEXT_STYLE_NORMAL,
124 TEXT_ID_STATIC
125 },
126 {
127 8,
128 15,
129 "\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
130 TEXT_STYLE_NORMAL,
131 TEXT_ID_STATIC
132 },
133 {
134 8,
135 17,
136 "\x07 Tryk p\206 R reparere ReactOS.",
137 TEXT_STYLE_NORMAL,
138 TEXT_ID_STATIC
139 },
140 {
141 8,
142 19,
143 "\x07 Tryk p\206 L for at f\206 vist ReactOS licensbetingelser og vilk\206r.",
144 TEXT_STYLE_NORMAL,
145 TEXT_ID_STATIC
146 },
147 {
148 8,
149 21,
150 "\x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte uden at installere ReactOS.",
151 TEXT_STYLE_NORMAL,
152 TEXT_ID_STATIC
153 },
154 {
155 6,
156 23,
157 "For at f\206 mere infomation om ReactOS, g\206 ind p\206:",
158 TEXT_STYLE_NORMAL,
159 TEXT_ID_STATIC
160 },
161 {
162 6,
163 24,
164 "https://reactos.org/",
165 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
166 TEXT_ID_STATIC
167 },
168 {
169 0,
170 0,
171 "ENTER = Forts\221t R = Reparer L = Licens F3 = Afslut",
172 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
173 TEXT_ID_STATIC
174 },
175 {
176 0,
177 0,
178 NULL,
179 0
180 }
181};
182
183static MUI_ENTRY daDKIntroPageEntries[] =
184{
185 {
186 4,
187 3,
188 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
189 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
190 TEXT_ID_STATIC
191 },
192 {
193 6,
194 8,
195 "ReactOS Version Status",
196 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
197 TEXT_ID_STATIC
198 },
199 {
200 6,
201 11,
202 "ReactOS is in Alpha stage, meaning it is not feature-complete",
203 TEXT_STYLE_NORMAL,
204 TEXT_ID_STATIC
205 },
206 {
207 6,
208 12,
209 "and is under heavy development. It is recommended to use it only for",
210 TEXT_STYLE_NORMAL,
211 TEXT_ID_STATIC
212 },
213 {
214 6,
215 13,
216 "evaluation and testing purposes and not as your daily-usage OS.",
217 TEXT_STYLE_NORMAL,
218 TEXT_ID_STATIC
219 },
220 {
221 6,
222 15,
223 "Backup your data or test on a secondary computer if you attempt",
224 TEXT_STYLE_NORMAL,
225 TEXT_ID_STATIC
226 },
227 {
228 6,
229 16,
230 "to run ReactOS on real hardware.",
231 TEXT_STYLE_NORMAL,
232 TEXT_ID_STATIC
233 },
234 {
235 8,
236 19,
237 "\x07 Press ENTER to continue ReactOS Setup.",
238 TEXT_STYLE_NORMAL,
239 TEXT_ID_STATIC
240 },
241 {
242 8,
243 21,
244 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
245 TEXT_STYLE_NORMAL,
246 TEXT_ID_STATIC
247 },
248 {
249 0,
250 0,
251 "ENTER = Continue F3 = Quit",
252 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
253 TEXT_ID_STATIC
254 },
255 {
256 0,
257 0,
258 NULL,
259 0
260 }
261};
262
263static MUI_ENTRY daDKLicensePageEntries[] =
264{
265 {
266 4,
267 3,
268 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
269 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
270 TEXT_ID_STATIC
271 },
272 {
273 6,
274 6,
275 "Licensbetingelser:",
276 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
277 TEXT_ID_STATIC
278 },
279 {
280 8,
281 8,
282 "ReactOS systemet er licenseret under betingelserne beskrevet i",
283 TEXT_STYLE_NORMAL,
284 TEXT_ID_STATIC
285 },
286 {
287 8,
288 9,
289 "GNU GPL. Noget kode er fra andre kompatible licenser",
290 TEXT_STYLE_NORMAL,
291 TEXT_ID_STATIC
292 },
293 {
294 8,
295 10,
296 "s\206 som X11 eller BSD og GNU GPL licenserne.",
297 TEXT_STYLE_NORMAL,
298 TEXT_ID_STATIC
299 },
300 {
301 8,
302 11,
303 "Alt software som er en del af ReactOS systemet er",
304 TEXT_STYLE_NORMAL,
305 TEXT_ID_STATIC
306 },
307 {
308 8,
309 12,
310 "derfor udgivet under GNU GPL licensen og den oprindelige",
311 TEXT_STYLE_NORMAL,
312 TEXT_ID_STATIC
313 },
314 {
315 8,
316 13,
317 "licens er ligeledes vedligeholdt.",
318 TEXT_STYLE_NORMAL,
319 TEXT_ID_STATIC
320 },
321 {
322 8,
323 15,
324 "Denne software bliver IKKE leveret med garanti eller begr\221ndsninger af",
325 TEXT_STYLE_NORMAL,
326 TEXT_ID_STATIC
327 },
328 {
329 8,
330 16,
331 "brugen heraf. Dog kun i det udstr\221k international og lokal lov tillader.",
332 TEXT_STYLE_NORMAL,
333 TEXT_ID_STATIC
334 },
335 {
336 8,
337 17,
338 "ReactOS d\221kker kun distribution til tredjeparter",
339 TEXT_STYLE_NORMAL,
340 TEXT_ID_STATIC
341 },
342 {
343 8,
344 18,
345 "Hvis du af en eller anden grund ikke har modtaget en kopi",
346 TEXT_STYLE_NORMAL,
347 TEXT_ID_STATIC
348 },
349 {
350 8,
351 19,
352 "af GNU General Public Licensen sammen med ReactOS, bes\233g siden",
353 TEXT_STYLE_NORMAL,
354 TEXT_ID_STATIC
355 },
356 {
357 8,
358 20,
359 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
360 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
361 TEXT_ID_STATIC
362 },
363 {
364 8,
365 22,
366 "Garanti:",
367 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
368 TEXT_ID_STATIC
369 },
370 {
371 8,
372 24,
373 "Dette er gratis software; se kildekoen for betingelser for kopiering.",
374 TEXT_STYLE_NORMAL,
375 TEXT_ID_STATIC
376 },
377 {
378 8,
379 25,
380 "Der er absolut IGNEN geranti; ikke engang for SALGSBARHEDEN eller",
381 TEXT_STYLE_NORMAL,
382 TEXT_ID_STATIC
383 },
384 {
385 8,
386 26,
387 "om ReactOS KAN BRUGES TIL NOGET BESTEMT.",
388 TEXT_STYLE_NORMAL,
389 TEXT_ID_STATIC
390 },
391 {
392 0,
393 0,
394 "ENTER = Tilbage",
395 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
396 TEXT_ID_STATIC
397 },
398 {
399 0,
400 0,
401 NULL,
402 0
403 }
404};
405
406static MUI_ENTRY daDKDevicePageEntries[] =
407{
408 {
409 4,
410 3,
411 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
412 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
413 TEXT_ID_STATIC
414 },
415 {
416 6,
417 8,
418 "Listen her under viser de nuv\221rende enhedsindstillinger.",
419 TEXT_STYLE_NORMAL,
420 TEXT_ID_STATIC
421 },
422 {
423 24,
424 11,
425 "Computer:",
426 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
427 TEXT_ID_STATIC
428 },
429 {
430 24,
431 12,
432 "Sk\221rm:",
433 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
434 TEXT_ID_STATIC
435 },
436 {
437 24,
438 13,
439 "Tastatur:",
440 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
441 TEXT_ID_STATIC
442 },
443 {
444 24,
445 14,
446 "Tastaturlayout:",
447 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
448 TEXT_ID_STATIC
449 },
450 {
451 24,
452 16,
453 "Accepter:",
454 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT,
455 TEXT_ID_STATIC
456 },
457 {
458 25,
459 16, "Accepter disse enhedsindstillinger",
460 TEXT_STYLE_NORMAL,
461 TEXT_ID_STATIC
462 },
463 {
464 6,
465 19,
466 "Du kan \221ndre i hardwareindstillingerne ved at trykke p\206 OP",
467 TEXT_STYLE_NORMAL,
468 TEXT_ID_STATIC
469 },
470 {
471 6,
472 20,
473 "eller NED for at v\221lge et element. Derefer tryk p\206 ENTER",
474 TEXT_STYLE_NORMAL,
475 TEXT_ID_STATIC
476 },
477 {
478 6,
479 21,
480 "for at v\221lge andre indstillinger.",
481 TEXT_STYLE_NORMAL,
482 TEXT_ID_STATIC
483 },
484 {
485 6,
486 23,
487 "N\206r alle indstillingerne er korrekte, v\221lg",
488 TEXT_STYLE_NORMAL,
489 TEXT_ID_STATIC
490 },
491 {
492 6,
493 24,
494 "\"Accepter disse enhedsindstillinger\" og tryk derefter p\206 ENTER.",
495 TEXT_STYLE_NORMAL,
496 TEXT_ID_STATIC
497 },
498 {
499 0,
500 0,
501 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
502 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
503 TEXT_ID_STATIC
504 },
505 {
506 0,
507 0,
508 NULL,
509 0
510 }
511};
512
513static MUI_ENTRY daDKRepairPageEntries[] =
514{
515 {
516 4,
517 3,
518 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
519 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
520 TEXT_ID_STATIC
521 },
522 {
523 6,
524 8,
525 "ReactOS installationen er i en tilelig udviklingsfase. Derfor",
526 TEXT_STYLE_NORMAL,
527 TEXT_ID_STATIC
528 },
529 {
530 6,
531 9,
532 "underst\233tter den ikke alle funtionerne i et fult brugbart",
533 TEXT_STYLE_NORMAL,
534 TEXT_ID_STATIC
535 },
536 {
537 6,
538 10,
539 "installationsprogram.",
540 TEXT_STYLE_NORMAL,
541 TEXT_ID_STATIC
542 },
543 {
544 6,
545 12,
546 "Funktionerne til reperation er endnu ikke blevet implementeret.",
547 TEXT_STYLE_NORMAL,
548 TEXT_ID_STATIC
549 },
550 {
551 8,
552 15,
553 "\x07 Tryk p\206 U for opdatere OS'et.",
554 TEXT_STYLE_NORMAL,
555 TEXT_ID_STATIC
556 },
557 {
558 8,
559 17,
560 "\x07 Tryk p\206 R for at starte gendannelskonsollen.",
561 TEXT_STYLE_NORMAL,
562 TEXT_ID_STATIC
563 },
564 {
565 8,
566 19,
567 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til hovedsk\221rmen.",
568 TEXT_STYLE_NORMAL,
569 TEXT_ID_STATIC
570 },
571 {
572 8,
573 21,
574 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at genstart din computer.",
575 TEXT_STYLE_NORMAL,
576 TEXT_ID_STATIC
577 },
578 {
579 0,
580 0,
581 "ESC = Hovedsk\221rm U = Opdater R = Gendan ENTER = Genstart",
582 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
583 TEXT_ID_STATIC
584 },
585 {
586 0,
587 0,
588 NULL,
589 0
590 }
591};
592
593static MUI_ENTRY daDKUpgradePageEntries[] =
594{
595 {
596 4,
597 3,
598 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
599 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
600 TEXT_ID_STATIC
601 },
602 {
603 6,
604 8,
605 "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
606 TEXT_STYLE_NORMAL,
607 TEXT_ID_STATIC
608 },
609 {
610 6,
611 9,
612 "listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
613 TEXT_STYLE_NORMAL,
614 TEXT_ID_STATIC
615 },
616 {
617 6,
618 10,
619 "can attempt to repair it.",
620 TEXT_STYLE_NORMAL,
621 TEXT_ID_STATIC
622 },
623 {
624 6,
625 12,
626 "The repair functions are not all implemented yet.",
627 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT,
628 TEXT_ID_STATIC
629 },
630 {
631 8,
632 15,
633 "\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
634 TEXT_STYLE_NORMAL,
635 TEXT_ID_STATIC
636 },
637 {
638 8,
639 17,
640 "\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
641 TEXT_STYLE_NORMAL,
642 TEXT_ID_STATIC
643 },
644 {
645 8,
646 19,
647 "\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
648 TEXT_STYLE_NORMAL,
649 TEXT_ID_STATIC
650 },
651 {
652 8,
653 21,
654 "\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
655 TEXT_STYLE_NORMAL,
656 TEXT_ID_STATIC
657 },
658 {
659 0,
660 0,
661 "U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
662 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
663 TEXT_ID_STATIC
664 },
665 {
666 0,
667 0,
668 NULL,
669 0
670 }
671};
672
673static MUI_ENTRY daDKComputerPageEntries[] =
674{
675 {
676 4,
677 3,
678 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
679 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
680 TEXT_ID_STATIC
681 },
682 {
683 6,
684 8,
685 "Du vil \221ndre hvilken type computer der skal installeres.",
686 TEXT_STYLE_NORMAL,
687 TEXT_ID_STATIC
688 },
689 {
690 8,
691 10,
692 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type computer.",
693 TEXT_STYLE_NORMAL,
694 TEXT_ID_STATIC
695 },
696 {
697 8,
698 11,
699 " Tryk derefter p\206 ENTER.",
700 TEXT_STYLE_NORMAL,
701 TEXT_ID_STATIC
702 },
703 {
704 8,
705 13,
706 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede",
707 TEXT_STYLE_NORMAL,
708 TEXT_ID_STATIC
709 },
710 {
711 8,
712 14,
713 " uden at \221ndre computertypen.",
714 TEXT_STYLE_NORMAL,
715 TEXT_ID_STATIC
716 },
717 {
718 0,
719 0,
720 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut",
721 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
722 TEXT_ID_STATIC
723 },
724 {
725 0,
726 0,
727 NULL,
728 0
729 }
730};
731
732static MUI_ENTRY daDKFlushPageEntries[] =
733{
734 {
735 4,
736 3,
737 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
738 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
739 TEXT_ID_STATIC
740 },
741 {
742 10,
743 6,
744 "Systemet tjekker i \233jeblikket om alt er blevet kopieret til din disk.",
745 TEXT_STYLE_NORMAL,
746 TEXT_ID_STATIC
747 },
748 {
749 10,
750 8,
751 "Dette tager et \233jeblik.",
752 TEXT_STYLE_NORMAL,
753 TEXT_ID_STATIC
754 },
755 {
756 10,
757 9,
758 "N\206r det er udf\233rt genstarter din computer automatisk.",
759 TEXT_STYLE_NORMAL,
760 TEXT_ID_STATIC
761 },
762 {
763 0,
764 0,
765 "Fjerner midlertidige filer",
766 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
767 TEXT_ID_STATIC
768 },
769 {
770 0,
771 0,
772 NULL,
773 0
774 }
775};
776
777static MUI_ENTRY daDKQuitPageEntries[] =
778{
779 {
780 4,
781 3,
782 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
783 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
784 TEXT_ID_STATIC
785 },
786 {
787 10,
788 6,
789 "ReactOS er ikke blevet helt installeret.",
790 TEXT_STYLE_NORMAL,
791 TEXT_ID_STATIC
792 },
793 {
794 10,
795 8,
796 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og",
797 TEXT_STYLE_NORMAL,
798 TEXT_ID_STATIC
799 },
800 {
801 10,
802 9,
803 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.",
804 TEXT_STYLE_NORMAL,
805 TEXT_ID_STATIC
806 },
807 {
808 10,
809 11,
810 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.",
811 TEXT_STYLE_NORMAL,
812 TEXT_ID_STATIC
813 },
814 {
815 0,
816 0,
817 "Vent...",
818 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
819 TEXT_ID_STATIC
820 },
821 {
822 0,
823 0,
824 NULL,
825 0
826 }
827};
828
829static MUI_ENTRY daDKDisplayPageEntries[] =
830{
831 {
832 4,
833 3,
834 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
835 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
836 TEXT_ID_STATIC
837 },
838 {
839 6,
840 8,
841 "Du vil \221ndre hvilken sk\221rm der skal installeres.",
842 TEXT_STYLE_NORMAL,
843 TEXT_ID_STATIC
844 },
845 {
846 8,
847 10,
848 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede sk\221rm.",
849 TEXT_STYLE_NORMAL,
850 TEXT_ID_STATIC
851 },
852 {
853 8,
854 11,
855 " Tryk derefter p\206 ENTER.",
856 TEXT_STYLE_NORMAL,
857 TEXT_ID_STATIC
858 },
859 {
860 8,
861 13,
862 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede",
863 TEXT_STYLE_NORMAL,
864 TEXT_ID_STATIC
865 },
866 {
867 8,
868 14,
869 " uden at \221ndre sk\221rmen.",
870 TEXT_STYLE_NORMAL,
871 TEXT_ID_STATIC
872 },
873 {
874 0,
875 0,
876 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut",
877 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
878 TEXT_ID_STATIC
879 },
880 {
881 0,
882 0,
883 NULL,
884 0
885 }
886};
887
888static MUI_ENTRY daDKSuccessPageEntries[] =
889{
890 {
891 4,
892 3,
893 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
894 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
895 TEXT_ID_STATIC
896 },
897 {
898 10,
899 6,
900 "De grundl\221ggende komponenter i ReactOS blev installeret med success.",
901 TEXT_STYLE_NORMAL,
902 TEXT_ID_STATIC
903 },
904 {
905 10,
906 8,
907 "Fjern eventuelle disketter fra drev A: og",
908 TEXT_STYLE_NORMAL,
909 TEXT_ID_STATIC
910 },
911 {
912 10,
913 9,
914 "alle CD-ROMmer fra CD-Drev.",
915 TEXT_STYLE_NORMAL,
916 TEXT_ID_STATIC
917 },
918 {
919 10,
920 11,
921 "Tryk p\206 ENTER for at genstarte din computer.",
922 TEXT_STYLE_NORMAL,
923 TEXT_ID_STATIC
924 },
925 {
926 0,
927 0,
928 "ENTER = Genstart",
929 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
930 TEXT_ID_STATIC
931 },
932 {
933 0,
934 0,
935 NULL,
936 0
937 }
938};
939
940static MUI_ENTRY daDKSelectPartitionEntries[] =
941{
942 {
943 4,
944 3,
945 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
946 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
947 TEXT_ID_STATIC
948 },
949 {
950 6,
951 8,
952 "Listen her under viser eksisterende partitioner og ubrugt",
953 TEXT_STYLE_NORMAL,
954 TEXT_ID_STATIC
955 },
956 {
957 6,
958 9,
959 "diskplads til nye partitioner.",
960 TEXT_STYLE_NORMAL,
961 TEXT_ID_STATIC
962 },
963 {
964 8,
965 11,
966 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et element i listen.",
967 TEXT_STYLE_NORMAL,
968 TEXT_ID_STATIC
969 },
970 {
971 8,
972 13,
973 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at installere ReactOS til den valgte patition.",
974 TEXT_STYLE_NORMAL,
975 TEXT_ID_STATIC
976 },
977 {
978 8,
979 15,
980 "\x07 Tryk p\206 C for at lave en ny prim\221r/logisk partition.",
981 TEXT_STYLE_NORMAL,
982 TEXT_ID_STATIC
983 },
984 {
985 8,
986 17,
987 "\x07 Tryk p\206 E for at lave en ny udviddet partition.",
988 TEXT_STYLE_NORMAL,
989 TEXT_ID_STATIC
990 },
991 {
992 8,
993 19,
994 "\x07 Tryk p\206 D for at slette en eksisterende partition.",
995 TEXT_STYLE_NORMAL,
996 TEXT_ID_STATIC
997 },
998 {
999 0,
1000 0,
1001 "Vent...",
1002 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1003 TEXT_ID_STATIC
1004 },
1005 {
1006 0,
1007 0,
1008 NULL,
1009 0
1010 }
1011};
1012
1013static MUI_ENTRY daDKChangeSystemPartition[] =
1014{
1015 {
1016 4,
1017 3,
1018 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1019 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1020 TEXT_ID_STATIC
1021 },
1022 {
1023 6,
1024 8,
1025 "The current system partition of your computer",
1026 TEXT_STYLE_NORMAL,
1027 TEXT_ID_STATIC
1028 },
1029 {
1030 6,
1031 12,
1032 "on the system disk",
1033 TEXT_STYLE_NORMAL,
1034 TEXT_ID_STATIC
1035 },
1036 {
1037 6,
1038 16,
1039 "uses a format not supported by ReactOS.",
1040 TEXT_STYLE_NORMAL,
1041 TEXT_ID_STATIC
1042 },
1043 {
1044 6,
1045 18,
1046 "In order to successfully install ReactOS, the Setup program must change",
1047 TEXT_STYLE_NORMAL,
1048 TEXT_ID_STATIC
1049 },
1050 {
1051 6,
1052 19,
1053 "the current system partition to a new one.",
1054 TEXT_STYLE_NORMAL,
1055 TEXT_ID_STATIC
1056 },
1057 {
1058 6,
1059 21,
1060 "The new candidate system partition is:",
1061 TEXT_STYLE_NORMAL,
1062 TEXT_ID_STATIC
1063 },
1064 {
1065 8,
1066 25,
1067 "\x07 To accept this choice, press ENTER.",
1068 TEXT_STYLE_NORMAL,
1069 TEXT_ID_STATIC
1070 },
1071 {
1072 8,
1073 27,
1074 "\x07 To manually change the system partition, press ESC to go back to",
1075 TEXT_STYLE_NORMAL,
1076 TEXT_ID_STATIC
1077 },
1078 {
1079 8,
1080 28,
1081 " the partition selection list, then select or create a new system",
1082 TEXT_STYLE_NORMAL,
1083 TEXT_ID_STATIC
1084 },
1085 {
1086 8,
1087 29,
1088 " partition on the system disk.",
1089 TEXT_STYLE_NORMAL,
1090 TEXT_ID_STATIC
1091 },
1092 {
1093 6,
1094 32,
1095 "In case there are other operating systems that depend on the original",
1096 TEXT_STYLE_NORMAL,
1097 TEXT_ID_STATIC
1098 },
1099 {
1100 6,
1101 33,
1102 "system partition, you may need to either reconfigure them for the new",
1103 TEXT_STYLE_NORMAL,
1104 TEXT_ID_STATIC
1105 },
1106 {
1107 6,
1108 34,
1109 "system partition, or you may need to change the system partition back",
1110 TEXT_STYLE_NORMAL,
1111 TEXT_ID_STATIC
1112 },
1113 {
1114 6,
1115 35,
1116 "to the original one after finishing the installation of ReactOS.",
1117 TEXT_STYLE_NORMAL,
1118 TEXT_ID_STATIC
1119 },
1120 {
1121 0,
1122 0,
1123 "ENTER = Continue ESC = Cancel",
1124 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1125 TEXT_ID_STATIC
1126 },
1127 {
1128 0,
1129 0,
1130 NULL,
1131 0
1132 }
1133};
1134
1135static MUI_ENTRY daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] =
1136{
1137 {
1138 4,
1139 3,
1140 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1141 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1142 TEXT_ID_STATIC
1143 },
1144 {
1145 6,
1146 8,
1147 "Du har bedt installationen om at slette systempartitionen.",
1148 TEXT_STYLE_NORMAL,
1149 TEXT_ID_STATIC
1150 },
1151 {
1152 6,
1153 10,
1154 "Systempartitioner kan indeholde programmer til diagnosdisering, hardware,",
1155 TEXT_STYLE_NORMAL,
1156 TEXT_ID_STATIC
1157 },
1158 {
1159 6,
1160 11,
1161 "oprativsystem (s\206 som ReactOS) eller styreprogrammer til hardware.",
1162 TEXT_STYLE_NORMAL,
1163 TEXT_ID_STATIC
1164 },
1165 {
1166 6,
1167 14,
1168 "Slet kun systempartitioner hvis du er sikker p\206 at der ikke er s\206danne",
1169 TEXT_STYLE_NORMAL,
1170 TEXT_ID_STATIC
1171 },
1172 {
1173 6,
1174 15,
1175 "progammer p\206 partitionen, hvis du er sikker p\206 at du vil slette dem.",
1176 TEXT_STYLE_NORMAL,
1177 TEXT_ID_STATIC
1178 },
1179 {
1180 6,
1181 16,
1182 "Hvis du sletter partitionen, kan du m\206ske ikke starte din computer",
1183 TEXT_STYLE_NORMAL,
1184 TEXT_ID_STATIC
1185 },
1186 {
1187 6,
1188 17,
1189 "fra din harddisk f\233r at du har gennemf\233rt installatonen af ReactOS.",
1190 TEXT_STYLE_NORMAL,
1191 TEXT_ID_STATIC
1192 },
1193 {
1194 8,
1195 20,
1196 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at slette systempartitionen. Du vil blive bedt",
1197 TEXT_STYLE_NORMAL,
1198 TEXT_ID_STATIC
1199 },
1200 {
1201 8,
1202 21,
1203 " om at bekr\221fte sletningen af partitionen.",
1204 TEXT_STYLE_NORMAL,
1205 TEXT_ID_STATIC
1206 },
1207 {
1208 8,
1209 24,
1210 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til forrige sk\221rmbillede.",
1211 TEXT_STYLE_NORMAL,
1212 TEXT_ID_STATIC
1213 },
1214 {
1215 8,
1216 25,
1217 " Partitionen vil ikke blive slettet.",
1218 TEXT_STYLE_NORMAL,
1219 TEXT_ID_STATIC
1220 },
1221 {
1222 0,
1223 0,
1224 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller",
1225 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1226 TEXT_ID_STATIC
1227 },
1228 {
1229 0,
1230 0,
1231 NULL,
1232 0
1233 }
1234};
1235
1236static MUI_ENTRY daDKFormatPartitionEntries[] =
1237{
1238 {
1239 4,
1240 3,
1241 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1242 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1243 TEXT_ID_STATIC
1244 },
1245 {
1246 6,
1247 8,
1248 "Formater partition",
1249 TEXT_STYLE_NORMAL,
1250 TEXT_ID_STATIC
1251 },
1252 {
1253 6,
1254 16,
1255 "Installationen vil nu formatere partitionen. Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.",
1256 TEXT_STYLE_NORMAL,
1257 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT
1258 },
1259 {
1260 0,
1261 0,
1262 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
1263 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1264 TEXT_ID_STATIC
1265 },
1266 {
1267 0,
1268 0,
1269 NULL,
1270 0
1271 }
1272};
1273
1274static MUI_ENTRY daDKCheckFSEntries[] =
1275{
1276 {
1277 4,
1278 3,
1279 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1280 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1281 TEXT_ID_STATIC
1282 },
1283 {
1284 6,
1285 8,
1286 "Installationen tjekker den valgte partition.",
1287 TEXT_STYLE_NORMAL,
1288 TEXT_ID_STATIC
1289 },
1290 {
1291 0,
1292 0,
1293 "Vent...",
1294 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1295 TEXT_ID_STATIC
1296 },
1297 {
1298 0,
1299 0,
1300 NULL,
1301 0
1302 }
1303};
1304
1305static MUI_ENTRY daDKInstallDirectoryEntries[] =
1306{
1307 {
1308 4,
1309 3,
1310 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1311 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1312 TEXT_ID_STATIC
1313 },
1314 {
1315 6,
1316 8,
1317 "Installationen vil installere filer p\206 den valgte partition.",
1318 TEXT_STYLE_NORMAL,
1319 TEXT_ID_STATIC
1320 },
1321 {
1322 6,
1323 9,
1324 "V\221lg den mappe hvor du \233nsker ReactOS skal installeres:",
1325 TEXT_STYLE_NORMAL,
1326 TEXT_ID_STATIC
1327 },
1328 {
1329 6,
1330 14,
1331 "For at \221ndre den forsl\206ede mappe, tryk p\206 TILABE for at slette",
1332 TEXT_STYLE_NORMAL,
1333 TEXT_ID_STATIC
1334 },
1335 {
1336 6,
1337 15,
1338 "det der st\206r og derefter skriv den mappe du \233nsker",
1339 TEXT_STYLE_NORMAL,
1340 TEXT_ID_STATIC
1341 },
1342 {
1343 6,
1344 16,
1345 "ReactOS skal installeres til.",
1346 TEXT_STYLE_NORMAL,
1347 TEXT_ID_STATIC
1348 },
1349 {
1350 0,
1351 0,
1352 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
1353 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1354 TEXT_ID_STATIC
1355 },
1356 {
1357 0,
1358 0,
1359 NULL,
1360 0
1361 }
1362};
1363
1364static MUI_ENTRY daDKFileCopyEntries[] =
1365{
1366 {
1367 4,
1368 3,
1369 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1370 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1371 TEXT_ID_STATIC
1372 },
1373 {
1374 0,
1375 12,
1376 "Vent mens ReactOS installationen kopiere filer til din",
1377 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1378 TEXT_ID_STATIC
1379 },
1380 {
1381 0,
1382 13,
1383 "ReactOS-installationsmappe.",
1384 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1385 TEXT_ID_STATIC
1386 },
1387 {
1388 0,
1389 14,
1390 "Dette kan tage flerere minutter at udf\233re.",
1391 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER,
1392 TEXT_ID_STATIC
1393 },
1394 {
1395 50,
1396 0,
1397 "\xB3 Vent... ",
1398 TEXT_TYPE_STATUS,
1399 TEXT_ID_STATIC
1400 },
1401 {
1402 0,
1403 0,
1404 NULL,
1405 0
1406 }
1407};
1408
1409static MUI_ENTRY daDKBootLoaderSelectPageEntries[] =
1410{
1411 {
1412 4,
1413 3,
1414 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1415 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1416 TEXT_ID_STATIC
1417 },
1418 {
1419 6,
1420 8,
1421 "Please select where Setup should install the bootloader:",
1422 TEXT_STYLE_NORMAL,
1423 TEXT_ID_STATIC
1424 },
1425 {
1426 8,
1427 12,
1428 "Installer opstartsl\221seren p\206 harddisken (MBR og VBR).",
1429 TEXT_STYLE_NORMAL,
1430 TEXT_ID_STATIC
1431 },
1432 {
1433 8,
1434 13,
1435 "Installer opstarsl\221steren p\206 harddisken (kun VBR).",
1436 TEXT_STYLE_NORMAL,
1437 TEXT_ID_STATIC
1438 },
1439 {
1440 8,
1441 14,
1442 "Installer opstartl\221seren p\206 en diskette.",
1443 TEXT_STYLE_NORMAL,
1444 TEXT_ID_STATIC
1445 },
1446 {
1447 8,
1448 15,
1449 "Spring installation af opstartl\221seren over.",
1450 TEXT_STYLE_NORMAL,
1451 TEXT_ID_STATIC
1452 },
1453 {
1454 0,
1455 0,
1456 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
1457 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1458 TEXT_ID_STATIC
1459 },
1460 {
1461 0,
1462 0,
1463 NULL,
1464 0
1465 }
1466};
1467
1468static MUI_ENTRY daDKBootLoaderInstallPageEntries[] =
1469{
1470 {
1471 4,
1472 3,
1473 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
1474 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1475 TEXT_ID_STATIC
1476 },
1477 {
1478 6,
1479 8,
1480 "Installatione af opstartsl\221ser.",
1481 TEXT_STYLE_NORMAL,
1482 TEXT_ID_STATIC
1483 },
1484 {
1485 0,
1486 0,
1487 "Installing the bootloader onto the media, please wait...",
1488 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1489 TEXT_ID_STATIC
1490 },
1491 {
1492 0,
1493 0,
1494 NULL,
1495 0
1496 }
1497};
1498
1499static MUI_ENTRY daDKBootLoaderRemovableDiskPageEntries[] =
1500{
1501 {
1502 4,
1503 3,
1504 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1505 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1506 TEXT_ID_STATIC
1507 },
1508 {
1509 6,
1510 8,
1511 "Installatione af opstartsl\221ser.",
1512 TEXT_STYLE_NORMAL,
1513 TEXT_ID_STATIC
1514 },
1515 {
1516 6,
1517 13,
1518 "S\221t en formateret diskette i drev A:",
1519 TEXT_STYLE_NORMAL,
1520 TEXT_ID_STATIC
1521 },
1522 {
1523 6,
1524 14,
1525 "og tryk p\206 ENTER.",
1526 TEXT_STYLE_NORMAL,
1527 TEXT_ID_STATIC
1528 },
1529 {
1530 0,
1531 0,
1532 "ENTER = Forts\221t F3 = Afslut",
1533 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1534 TEXT_ID_STATIC
1535 },
1536 {
1537 0,
1538 0,
1539 NULL,
1540 0
1541 }
1542
1543};
1544
1545static MUI_ENTRY daDKKeyboardSettingsEntries[] =
1546{
1547 {
1548 4,
1549 3,
1550 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1551 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1552 TEXT_ID_STATIC
1553 },
1554 {
1555 6,
1556 8,
1557 "Du vil \221ndre hvilken type tastatur der skal installeres.",
1558 TEXT_STYLE_NORMAL,
1559 TEXT_ID_STATIC
1560 },
1561 {
1562 8,
1563 10,
1564 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge den \233nskede type tastatur.",
1565 TEXT_STYLE_NORMAL,
1566 TEXT_ID_STATIC
1567 },
1568 {
1569 8,
1570 11,
1571 " Tryk derefter p\206 ENTER.",
1572 TEXT_STYLE_NORMAL,
1573 TEXT_ID_STATIC
1574 },
1575 {
1576 8,
1577 13,
1578 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede",
1579 TEXT_STYLE_NORMAL,
1580 TEXT_ID_STATIC
1581 },
1582 {
1583 8,
1584 14,
1585 " uden at \221ndre tastaturtypen.",
1586 TEXT_STYLE_NORMAL,
1587 TEXT_ID_STATIC
1588 },
1589 {
1590 0,
1591 0,
1592 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1593 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1594 TEXT_ID_STATIC
1595 },
1596 {
1597 0,
1598 0,
1599 NULL,
1600 0
1601 }
1602};
1603
1604static MUI_ENTRY daDKLayoutSettingsEntries[] =
1605{
1606 {
1607 4,
1608 3,
1609 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1610 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1611 TEXT_ID_STATIC
1612 },
1613 {
1614 6,
1615 8,
1616 "Du vil \221ndre hvilket tastaturlayout der skal bruges som standard.",
1617 TEXT_STYLE_NORMAL,
1618 TEXT_ID_STATIC
1619 },
1620 {
1621 8,
1622 10,
1623 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge det \233nskede tastaturlayout.",
1624 TEXT_STYLE_NORMAL,
1625 TEXT_ID_STATIC
1626 },
1627 {
1628 8,
1629 11,
1630 " Tryk derefter p\206 ENTER.",
1631 TEXT_STYLE_NORMAL,
1632 TEXT_ID_STATIC
1633 },
1634 {
1635 8,
1636 13,
1637 "\x07 Tryk p\206 ESC for at vende tilbage til det forrige sk\221rmbillede",
1638 TEXT_STYLE_NORMAL,
1639 TEXT_ID_STATIC
1640 },
1641 {
1642 8,
1643 14,
1644 " uden at \221ndre tastaturlayoutet.",
1645 TEXT_STYLE_NORMAL,
1646 TEXT_ID_STATIC
1647 },
1648 {
1649 0,
1650 0,
1651 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1652 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1653 TEXT_ID_STATIC
1654 },
1655 {
1656 0,
1657 0,
1658 NULL,
1659 0
1660 },
1661
1662};
1663
1664static MUI_ENTRY daDKPrepareCopyEntries[] =
1665{
1666 {
1667 4,
1668 3,
1669 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1670 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1671 TEXT_ID_STATIC
1672 },
1673 {
1674 6,
1675 8,
1676 "Installationen g\233r din computer klar til at kopiere ReactOS filerne.",
1677 TEXT_STYLE_NORMAL,
1678 TEXT_ID_STATIC
1679 },
1680 {
1681 0,
1682 0,
1683 "Opbygger listen med filer der skal kopieres...",
1684 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1685 TEXT_ID_STATIC
1686 },
1687 {
1688 0,
1689 0,
1690 NULL,
1691 0
1692 },
1693
1694};
1695
1696static MUI_ENTRY daDKSelectFSEntries[] =
1697{
1698 {
1699 4,
1700 3,
1701 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1702 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1703 TEXT_ID_STATIC
1704 },
1705 {
1706 6,
1707 17,
1708 "V\221lg et filsystem fra listen her under:",
1709 0
1710 },
1711 {
1712 8,
1713 19,
1714 "\x07 Tryk p\206 OP eller NED for at v\221lge et filsystem.",
1715 0
1716 },
1717 {
1718 8,
1719 21,
1720 "\x07 Tryk p\206 ENTER for at formatere partitionen som valgte filsystem.",
1721 0
1722 },
1723 {
1724 8,
1725 23,
1726 "\x07 Tryk p\206 ESC for at v\221lge en anden partition.",
1727 0
1728 },
1729 {
1730 0,
1731 0,
1732 "ENTER = Forts\221t ESC = Annuller F3 = Afslut",
1733 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1734 TEXT_ID_STATIC
1735 },
1736 {
1737 0,
1738 0,
1739 NULL,
1740 0
1741 }
1742};
1743
1744static MUI_ENTRY daDKDeletePartitionEntries[] =
1745{
1746 {
1747 4,
1748 3,
1749 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1750 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1751 TEXT_ID_STATIC
1752 },
1753 {
1754 6,
1755 8,
1756 "Du har valgt at slette partitionen",
1757 TEXT_STYLE_NORMAL,
1758 TEXT_ID_STATIC
1759 },
1760 {
1761 8,
1762 18,
1763 "\x07 Tryk p\206 L for at slette partitionen.",
1764 TEXT_STYLE_NORMAL,
1765 TEXT_ID_STATIC
1766 },
1767 {
1768 11,
1769 19,
1770 "ADVARSELL Alle data p\206 partitionen vil g\206 tabt!",
1771 TEXT_STYLE_NORMAL,
1772 TEXT_ID_STATIC
1773 },
1774 {
1775 8,
1776 21,
1777 "\x07 Tryk p\206 ESC for at annulere.",
1778 TEXT_STYLE_NORMAL,
1779 TEXT_ID_STATIC
1780 },
1781 {
1782 0,
1783 0,
1784 "L = Slet partition ESC = Annuller F3 = Afslut",
1785 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1786 TEXT_ID_STATIC
1787 },
1788 {
1789 0,
1790 0,
1791 NULL,
1792 0
1793 }
1794};
1795
1796static MUI_ENTRY daDKRegistryEntries[] =
1797{
1798 {
1799 4,
1800 3,
1801 " ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " installationen ",
1802 TEXT_STYLE_UNDERLINE,
1803 TEXT_ID_STATIC
1804 },
1805 {
1806 6,
1807 8,
1808 "Installationen opdatere systemkonfigurationen.",
1809 TEXT_STYLE_NORMAL,
1810 TEXT_ID_STATIC
1811 },
1812 {
1813 0,
1814 0,
1815 "Laver registreringsdatabasen...",
1816 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG,
1817 TEXT_ID_STATIC
1818 },
1819 {
1820 0,
1821 0,
1822 NULL,
1823 0
1824 },
1825
1826};
1827
1828MUI_ERROR daDKErrorEntries[] =
1829{
1830 {
1831 // NOT_AN_ERROR
1832 "Success\n"
1833 },
1834 {
1835 // ERROR_NOT_INSTALLED
1836 "ReactOS er endnu ikke f\221rdiginstalleret p\206\n"
1837 "din computer. Hvis du afslutter installationen nu skal\n"
1838 "du k\233rer installationen igen for at installere ReactOS.\n"
1839 "\n"
1840 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte installationen.\n"
1841 " \x07 Tryk p\206 F3 afslutte installationen.",
1842 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t"
1843 },
1844 {
1845 // ERROR_NO_BUILD_PATH
1846 "Failed to build the installation paths for the ReactOS installation directory!\n"
1847 "ENTER = Reboot computer"
1848 },
1849 {
1850 // ERROR_SOURCE_PATH
1851 "You cannot delete the partition containing the installation source!\n"
1852 "ENTER = Reboot computer"
1853 },
1854 {
1855 // ERROR_SOURCE_DIR
1856 "You cannot install ReactOS within the installation source directory!\n"
1857 "ENTER = Reboot computer"
1858 },
1859 {
1860 // ERROR_NO_HDD
1861 "Installationen kunne ikke finde en harddisk.\n",
1862 "ENTER = Genstart"
1863 },
1864 {
1865 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
1866 "Installationen kunne ikke finde dets kildedrev.\n",
1867 "ENTER = Genstart"
1868 },
1869 {
1870 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
1871 "Installationen kunne ikke indl\221st TXTSETUP.SIF.\n",
1872 "ENTER = Genstart"
1873 },
1874 {
1875 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
1876 "Installationen fasdt en \233delagt TXTSETUP.SIF.\n",
1877 "ENTER = Genstart"
1878 },
1879 {
1880 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
1881 "Installationen fandt en ubrugbar signatur i TXTSETUP.SIF.\n",
1882 "ENTER = Genstart"
1883 },
1884 {
1885 // ERROR_DRIVE_INFORMATION
1886 "Installationen kunne ikke hente information fra registreringsdatabasen.\n",
1887 "ENTER = Genstart"
1888 },
1889 {
1890 // ERROR_WRITE_BOOT,
1891 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.",
1892 "ENTER = Genstart"
1893 },
1894 {
1895 // ERROR_LOAD_COMPUTER,
1896 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over computertyper.\n",
1897 "ENTER = Genstart"
1898 },
1899 {
1900 // ERROR_LOAD_DISPLAY,
1901 "Installationen kunne ikke indl\221ste listen over sk\221rmindstillinger.\n",
1902 "ENTER = Genstart"
1903 },
1904 {
1905 // ERROR_LOAD_KEYBOARD,
1906 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturtyper.\n",
1907 "ENTER = Genstart"
1908 },
1909 {
1910 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
1911 "Installationen kunne ikke indl\221se listen over tastaturlayouts.\n",
1912 "ENTER = Genstart"
1913 },
1914 {
1915 // ERROR_WARN_PARTITION,
1916 "Installationen fandt ud af at midst en harddisk indeholder en\n"
1917 "indkompatibel partitionstabel og kan ikke h\206ndteeres korrekt!\n"
1918 "\n"
1919 "Oprettelse eller sletning af partitionen kan \233del\221gge partiotnstabellen.\n"
1920 "\n"
1921 " \x07 Tryk p\206 F3 for at afslutte installationen.\n"
1922 " \x07 Tryk p\206 ENTER for at forts\221tte.",
1923 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t"
1924 },
1925 {
1926 // ERROR_NEW_PARTITION,
1927 "Du kan ikke lave en partitionstabel\n"
1928 "inde i en allerede eksisterende partition!\n"
1929 "\n"
1930 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.",
1931 NULL
1932 },
1933 {
1934 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
1935 "Installationen kunne ikke installere %S-startkode p\206 systempartitionen.",
1936 "ENTER = Genstart"
1937 },
1938 {
1939 // ERROR_NO_FLOPPY,
1940 "Der er ingen diskette i drev A:.",
1941 "ENTER = Forts\221t"
1942 },
1943 {
1944 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
1945 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingene for tastaturlayout.",
1946 "ENTER = Genstart"
1947 },
1948 {
1949 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
1950 "Installationen kunne ikke opdatere indstillingerne for sk\221rmregistrereing",
1951 "ENTER = Genstart"
1952 },
1953 {
1954 // ERROR_IMPORT_HIVE,
1955 "Installationen kunne ikke importere registreringsdatabasen.",
1956 "ENTER = Genstart"
1957 },
1958 {
1959 // ERROR_FIND_REGISTRY
1960 "Installationen kunne ikke finde filerne til registreringsdatabasen.",
1961 "ENTER = Genstart"
1962 },
1963 {
1964 // ERROR_CREATE_HIVE,
1965 "Installationen kunne ikke lave registreringsdatabasen.",
1966 "ENTER = Genstart"
1967 },
1968 {
1969 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
1970 "Installationen kunne ikke indl\221e registreringsdatabasen.",
1971 "ENTER = Genstart"
1972 },
1973 {
1974 // ERROR_INVALID_CABINET_INF,
1975 "Cabinet-filen indeholder ingen brugbar inf-fil.\n",
1976 "ENTER = Genstart"
1977 },
1978 {
1979 // ERROR_CABINET_MISSING,
1980 "Cabinet-filen blev ikke fundet.\n",
1981 "ENTER = Genstart"
1982 },
1983 {
1984 // ERROR_CABINET_SCRIPT,
1985 "Cabinet-filen har ingen installationsscript.\n",
1986 "ENTER = Genstart"
1987 },
1988 {
1989 // ERROR_COPY_QUEUE,
1990 "Installationen kunne ikke \206bne filkopieringsk\233en.\n",
1991 "ENTER = Genstart"
1992 },
1993 {
1994 // ERROR_CREATE_DIR,
1995 "Installationen kunne ikke lave installationsmapperne.",
1996 "ENTER = Genstart"
1997 },
1998 {
1999 // ERROR_TXTSETUP_SECTION,
2000 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n"
2001 "i TXTSETUP.SIF.\n",
2002 "ENTER = Genstart"
2003 },
2004 {
2005 // ERROR_CABINET_SECTION,
2006 "Installationen kunne ikke finde '%S'-sektionen\n"
2007 "i cabinet-filen.\n",
2008 "ENTER = Genstart"
2009 },
2010 {
2011 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
2012 "Installationen kunne ikke lave installationsmappen.",
2013 "ENTER = Genstart"
2014 },
2015 {
2016 // ERROR_WRITE_PTABLE,
2017 "Installationen kunne ikke skrive partitionstabllerne.\n"
2018 "ENTER = Genstart"
2019 },
2020 {
2021 // ERROR_ADDING_CODEPAGE,
2022 "Installationen kunne ikke tilf\233je en tegntabel til registreringsdatabasen.\n"
2023 "ENTER = Genstart"
2024 },
2025 {
2026 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
2027 "Installationen kunne ikke s\221tte systemsproget.\n"
2028 "ENTER = Genstart"
2029 },
2030 {
2031 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
2032 "Installationen kunne ikke tilf\233je tastaturlayouts til registrereingsdatabasen.\n"
2033 "ENTER = Genstart"
2034 },
2035 {
2036 // ERROR_UPDATE_GEOID,
2037 "Installationen kunne ikke s\221tte geo id'et.\n"
2038 "ENTER = Genstart"
2039 },
2040 {
2041 // ERROR_DIRECTORY_NAME,
2042 "Ubrugligt mappenavn.\n"
2043 "\n"
2044 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte."
2045 },
2046 {
2047 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
2048 "Den valgte partition er ikke stor nok til at installere ReactOS.\n"
2049 "The install partition must have a size of at least %lu MB.\n"
2050 "installationspartitionen skal mindst have %lu MB ledig.\n"
2051 "\n"
2052 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte.",
2053 NULL
2054 },
2055 {
2056 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
2057 "Du kan ikke lave en ny prim\221r eller udviddet partition i\n"
2058 "partitionstabellen p\206 denne disk da den er fuld..\n"
2059 "\n"
2060 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte."
2061 },
2062 {
2063 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
2064 "Du kan ikke lave mere end en udviddet partition per disk.\n"
2065 "\n"
2066 " * Tryk p\206 en vilk\206rligtast for at forts\221tte."
2067 },
2068 {
2069 // ERROR_FORMATTING_PARTITION,
2070 "Installationen kan ikke formatere partitionen:\n"
2071 " %S\n"
2072 "\n"
2073 "ENTER = Genstart"
2074 },
2075 {
2076 NULL,
2077 NULL
2078 }
2079};
2080
2081MUI_PAGE daDKPages[] =
2082{
2083 {
2084 SETUP_INIT_PAGE,
2085 daDKSetupInitPageEntries
2086 },
2087 {
2088 LANGUAGE_PAGE,
2089 daDKLanguagePageEntries
2090 },
2091 {
2092 WELCOME_PAGE,
2093 daDKWelcomePageEntries
2094 },
2095 {
2096 INSTALL_INTRO_PAGE,
2097 daDKIntroPageEntries
2098 },
2099 {
2100 LICENSE_PAGE,
2101 daDKLicensePageEntries
2102 },
2103 {
2104 DEVICE_SETTINGS_PAGE,
2105 daDKDevicePageEntries
2106 },
2107 {
2108 REPAIR_INTRO_PAGE,
2109 daDKRepairPageEntries
2110 },
2111 {
2112 UPGRADE_REPAIR_PAGE,
2113 daDKUpgradePageEntries
2114 },
2115 {
2116 COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
2117 daDKComputerPageEntries
2118 },
2119 {
2120 DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
2121 daDKDisplayPageEntries
2122 },
2123 {
2124 FLUSH_PAGE,
2125 daDKFlushPageEntries
2126 },
2127 {
2128 SELECT_PARTITION_PAGE,
2129 daDKSelectPartitionEntries
2130 },
2131 {
2132 CHANGE_SYSTEM_PARTITION,
2133 daDKChangeSystemPartition
2134 },
2135 {
2136 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE,
2137 daDKConfirmDeleteSystemPartitionEntries
2138 },
2139 {
2140 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE,
2141 daDKSelectFSEntries
2142 },
2143 {
2144 FORMAT_PARTITION_PAGE,
2145 daDKFormatPartitionEntries
2146 },
2147 {
2148 CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE,
2149 daDKCheckFSEntries
2150 },
2151 {
2152 DELETE_PARTITION_PAGE,
2153 daDKDeletePartitionEntries
2154 },
2155 {
2156 INSTALL_DIRECTORY_PAGE,
2157 daDKInstallDirectoryEntries
2158 },
2159 {
2160 PREPARE_COPY_PAGE,
2161 daDKPrepareCopyEntries
2162 },
2163 {
2164 FILE_COPY_PAGE,
2165 daDKFileCopyEntries
2166 },
2167 {
2168 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE,
2169 daDKKeyboardSettingsEntries
2170 },
2171 {
2172 BOOTLOADER_SELECT_PAGE,
2173 daDKBootLoaderSelectPageEntries
2174 },
2175 {
2176 LAYOUT_SETTINGS_PAGE,
2177 daDKLayoutSettingsEntries
2178 },
2179 {
2180 QUIT_PAGE,
2181 daDKQuitPageEntries
2182 },
2183 {
2184 SUCCESS_PAGE,
2185 daDKSuccessPageEntries
2186 },
2187 {
2188 BOOTLOADER_INSTALL_PAGE,
2189 daDKBootLoaderInstallPageEntries
2190 },
2191 {
2192 BOOTLOADER_REMOVABLE_DISK_PAGE,
2193 daDKBootLoaderRemovableDiskPageEntries
2194 },
2195 {
2196 REGISTRY_PAGE,
2197 daDKRegistryEntries
2198 },
2199 {
2200 -1,
2201 NULL
2202 }
2203};
2204
2205MUI_STRING daDKStrings[] =
2206{
2207 {STRING_PLEASEWAIT,
2208 " Vent..."},
2209 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
2210 " ENTER = installer C = Lav prim\221r E = Lav udviddet F3 = Afslut"},
2211 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
2212 " ENTER = installer C = Lav logisk partition F3 = Afslut"},
2213 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
2214 " ENTER = installer D = Slet partition F3 = Afslut"},
2215 {STRING_DELETEPARTITION,
2216 " D = Slet partition F3 = Afslut"},
2217 {STRING_PARTITIONSIZE,
2218 "St\233rrelse p\206 den nye partition:"},
2219 {STRING_CHOOSE_NEW_PARTITION,
2220 "Du har valge at lave en ny prim\221r partition p\206"},
2221 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
2222 "Du har valgt at lave en ny udviddet partition p\206"},
2223 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
2224 "Du har valge at lave en ny logisk partition p\206"},
2225 {STRING_HDPARTSIZE,
2226 "Indtast st\233rrelsen p\206 den nye partition i megabytes."},
2227 {STRING_CREATEPARTITION,
2228 " ENTER = Lav partition ESC = Annuller F3 = Afslut"},
2229 {STRING_NEWPARTITION,
2230 "Installationen har lavet en ny partition p\206"},
2231 {STRING_PARTFORMAT,
2232 "Denne partition vil blive formateret som det n\221ste."},
2233 {STRING_NONFORMATTEDPART,
2234 "Du har valgt at installere ReactOS til en ny eller uformateret partition."},
2235 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
2236 "Systempartitionen er endnu ikke blevet formateret."},
2237 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
2238 "Den nye partition er endnu ikke blevet formateret."},
2239 {STRING_INSTALLONPART,
2240 "Installationen installere ReactOS p\206 partitionen"},
2241 {STRING_CONTINUE,
2242 "ENTER = Forts\221t"},
2243 {STRING_QUITCONTINUE,
2244 "F3 = Afslut ENTER = Forts\221t"},
2245 {STRING_REBOOTCOMPUTER,
2246 "ENTER = Genstart"},
2247 {STRING_DELETING,
2248 " Deleting file: %S"},
2249 {STRING_MOVING,
2250 " Moving file: %S to: %S"},
2251 {STRING_RENAMING,
2252 " Renaming file: %S to: %S"},
2253 {STRING_COPYING,
2254 " Kopiere filen: %S"},
2255 {STRING_SETUPCOPYINGFILES,
2256 "Installationen kopiere filer..."},
2257 {STRING_REGHIVEUPDATE,
2258 " Opdatere registreringsdatabasen..."},
2259 {STRING_IMPORTFILE,
2260 " Importere %S..."},
2261 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
2262 " Opdatere indstillinger for registrering af sk\221rm..."},
2263 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
2264 " Opdatere indstillinger for sprog..."},
2265 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
2266 " Opdatere indstillinger for tastaturlauout..."},
2267 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE,
2268 " Tilf\233jrer tegntabelsinfomation..."},
2269 {STRING_DONE,
2270 " Udf\233rt..."},
2271 {STRING_REBOOTCOMPUTER2,
2272 " ENTER = Genstart"},
2273 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
2274 " Your computer will reboot in %li second(s)... "},
2275 {STRING_CONSOLEFAIL1,
2276 "Kunne ikke \206bne konsollen\r\n\r\n"},
2277 {STRING_CONSOLEFAIL2,
2278 "Dette skykdes ofte at du bruger et USB-tastatur\r\n"},
2279 {STRING_CONSOLEFAIL3,
2280 "USB-tastatuere er endnu ikke fuldt underst\233ttet\r\n"},
2281 {STRING_FORMATTINGPART,
2282 "Installationen formaterer partitionen..."},
2283 {STRING_CHECKINGDISK,
2284 "Installationen tjekker disken..."},
2285 {STRING_FORMATDISK1,
2286 " Formater partitionen som %S-filesystemet (hurtigformatering) "},
2287 {STRING_FORMATDISK2,
2288 " Formater partitionen som %S-filesystemet "},
2289 {STRING_KEEPFORMAT,
2290 " Behold nuv\221rende filsystem (ingen \221ndringer) "},
2291 {STRING_HDDISK1,
2292 "%s."},
2293 {STRING_HDDISK2,
2294 "p\206 %s."},
2295 {STRING_PARTTYPE,
2296 "Type 0x%02x"},
2297 {STRING_HDDINFO1,
2298 // "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]"
2299 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) p\206 %wZ [%s]"},
2300 {STRING_HDDINFO2,
2301 // "Harddisk %lu (%I64u %s), Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu [%s]"
2302 "%I64u %s Harddisk %lu (Port=%hu, Bus=%hu, Id=%hu) [%s]"},
2303 {STRING_UNPSPACE,
2304 "Upartitioneret plads"},
2305 {STRING_MAXSIZE,
2306 "MB (maks %lu MB)"},
2307 {STRING_EXTENDED_PARTITION,
2308 "Udviddet partition"},
2309 {STRING_UNFORMATTED,
2310 "Ny (uformateret)"},
2311 {STRING_FORMATUNUSED,
2312 "Ubrugt"},
2313 {STRING_FORMATUNKNOWN,
2314 "Ukendt"},
2315 {STRING_KB,
2316 "KB"},
2317 {STRING_MB,
2318 "MB"},
2319 {STRING_GB,
2320 "GB"},
2321 {STRING_ADDKBLAYOUTS,
2322 "Tilf\233jer tastaturlayouts"},
2323 {0, 0}
2324};